Chú-ji̍t-o̍h Ha̍k-seng-koa | 主日學學生歌 |
---|---|
Niû Kú-têng | 梁舉廷 |
1. Cha̍p ê lâi hù Chú-ji̍t-o̍h, Tāi-ke Chú-lāi chiâⁿ tong-o̍h; Chi̍t ê kóng góa bô sim-sek, Chiū chhun káu ê lâi chhut-se̍k. |
1. 10個來赴主日學, 逐家主內成同學; 1個講我無心適, 就chhun 9個來出席。 |
2. Káu ê gín-ná chin hoaⁿ-hí, Chú-ji̍t-o̍h lāi thiāⁿ tō-lí; Kî-tiong chi̍t ê khùn siuⁿ òaⁿ, Poeh ê ba̍k-chiu kim-kim khòaⁿ. |
2. 9個囡仔真歡喜, 主日學內聽道理; 其中1個睏siuⁿ晏, 8個目珠金金看。 |
3. Poeh ê gín-ná chin hēng-hok , Thiⁿ-pē ài lán ji̍p thian-kok; Chi̍t ê siū chio khì peh-soaⁿ, Hun-sòaⁿ chhit ê ê sim-koaⁿ. |
3. 8個囡仔真幸福, 天父ài咱入天國; 1個受招去peh山, 分散7個ê心肝。 |
4. Chhit ê gín-ná chiū koat-sim, Chú-ji̍t ha̍k-hāu tio̍h chûn-sim; Chi̍t ê kóng góa bô chhù-bī, Chhit ê kiám it la̍k chiū-sī. |
4. 7個囡仔就決心, 主日學笑著存心; 1個講我無趣味, 7個減一6就是。 |
5. La̍k ê gín-ná siūⁿ jia̍t-sim, Kiû Chú Iâ-so͘ thiaⁿ goán gîm; Chi̍t ê m̄-ài liām kim-kù, Kim-ji̍t sòa bô beh lâi hù. |
5. 6個囡仔想熱心, 求主耶穌聽阮吟; 1個m̄-ài唸金句, 今日續無beh來赴。 |
6. Gō͘ ê gín-ná siūⁿ chīn-la̍t, Hō͘ Chú-ji̍t-o̍h ōe hoat-ta̍t; Chi̍t ê cháu khì khòaⁿ iá-kiû, Sì ê tông-o̍h tiàm hia hiu. |
6. 5個囡仔想盡力, Hō͘主日學會發達; 1個走去看野球, 4個同學tiàm hia咻。 |
7. Sì ê gín-ná saⁿ iok-sok, Taⁿ lán m̄-thang koh lo̍h-po̍h; Hut-jiân chi̍t ê khì tiò-hî, Saⁿ ê siūⁿ tio̍h chin hi-kî. |
7. 4個囡仔相約束, 今咱m̄-thang koh lo̍h-po̍h; 忽然1個去釣魚, 3個想著真稀奇。 |
8. Saⁿ ê gín-ná sim bâng-bâng, Chú-ji̍t-o̍h lāi khòaⁿ bô lâng; Chi̍t ê kóng góa chhù bô êng, Chhiáⁿ lín N̄g lâng ji̍p Thian-têng. |
8. 3個囡仔心茫茫, 主日學內看無人; 1個講我厝無閒, 請lín 2人入天庭。 |
9. Nn̄g ê gín-ná chn hi-bî, Lí bīn khòaⁿ góa, góa khòaⁿ lí; Chi̍t ê kóng góa taⁿ m̄-khì, Āu chhiú chi̍t ê chin lóe-chì. |
9. 2個囡仔真稀微, 你面看我,我看你; 1個講我今m̄去, 後手1個真餒志。 |
10. Chi̍t ê gín-ná kiû Thiⁿ-pē, Khún-kiû Sèng Sîn kàng-lo̍h tōe; Góa taⁿ chhut-la̍t chio chi̍t ê, Goān Chú chiok-hok goán N̄g-ke. |
10. 1個囡仔求天父, 懇求聖神降落地; 我今出力招1個, 願主祝福阮2家。 |
11. Kok lâng chi̍t ē chhut-la̍t chio, Kiû Chú chān goán sim ōe sio; Chú-ji̍t-o̍h lāi piàn sì ê, Tāi-ke koat-sim lâi thê-hê. |
11. 各人一下出力招, 求主贊阮心會燒; 主日學內變4個, 大家決心來提攜。 |
12. Sì ê gín-ná chòe tông-ha̍k, Tāi-ke chhut-la̍t saⁿ-kap tha̍k; Lí chio, i chio, góa iā chio, Kàu-sek lāi-bīn chiū piàn sio. |
12. 4個囡仔做同學, 大家出力相kap讀; 你招,伊招,我也招, 教室內面就變燒。 |
13. Poeh ê ha̍k-seng chīn le̍k-liōng, Ǹg-bāng ūi Chú lâi chīn-tiong. Chi̍t lâng chhōa chi̍t sī pún-hūn, Kim-ji̍t piàn chiâⁿ cha̍p-la̍k kun. |
13. 8個學生盡力量, 向望為主來盡忠; 1人chhōa 1是本分, 今日變成16君。 |
14. M̄-bián koh kóng lí iā chai, Liân-liân koh-chài têng gō͘ pái; Lâng-gia̍h chi̍t-chheng jī-cha̍p-sì, Hián-bêng ha̍k-seng ê chì-khì. |
14. M̄免koh講你也知, 連連koh再重5擺; 人額一千二十四, 顯明學生ê志氣。 |
15. Lí góa tio̍h chìn m̄-thang thè, Lí sī gō͘-chheng góa chi̍t-chheng; Lí góa chīn-la̍t chiū ū hok, Chòe Chú chīn-tiong ê lô͘-po̍k. |
15. 你我著進m̄-thang退, 你是五千我一千; 你我盡力就有福, 做主盡忠ê奴僕。 |
16. Chú-ji̍t-o̍h ê Ho̍k-heng-koa, Kàu chia teh beh lâi kiat-sok; Ǹg-bāng tāi-ke tàu koan-sim, Hō͘ Chú-ji̍t-o̍h ōe ho̍k-heng. |
16. 主日學ê復興歌, 到chia teh beh來結束; 向望逐家tàu關心, Hō͘主日學會復興。 |
(Tâi-oân Kàu-hōe Kong-pò, Tē 896 kî, 1962 nî 1 goe̍h) | (台灣教會公報第896期,1962年1月) |