首頁 >文學作品
文學作品
回上一頁
本篇文章總共有5個段落,11個語句,190個語詞,269個音節
Chòe hó ê kàu-oân 最好ê 教員
Bô Chù-bêng 無注明
Jîn-un mn̄g Pek-hiông kóng, “Cháiⁿ-iūⁿ lí bô khì Chú-ji̍t-o̍h?” Pek-hiông kóng, “Góa hiān-chāi bô siūⁿ beh khì Chú-ji̍t-o̍h, in-ūi í-chêng kà góa ê Sun lāu-su í-keng bô kà lah, só͘-í góa bô ài khì.” 仁溫問柏雄講:「Cháiⁿ-iūⁿ你無去主日學?」柏雄講:「我現在無想beh去主日學,因為以前教--我ê孫老師已經無教--lah,所以我無ài去。」
Tē-jī lé-pài-ji̍t Pek-hiông choân-ke kàu lēng-gōa chi̍t ê siâⁿ khì thit-thô. In khì chham-ka kàu-hōe ê chū-hōe kap Chú-ji̍t-o̍h, tī hia Pek-hiông khòaⁿ-kìⁿ Sun lāu-su teh kà-chheh. Pek-hiông chin-chiàⁿ hoaⁿ-hí kóng, “Sun lāu-su, góa siūⁿ lí sī choân sè-kài chòe hó ê lāu-su. Lí chi̍t ē bô kà goán hit pan Chú-ji̍t-o̍h, góa chiū bô ài koh khì Chú-ji̍t-o̍h lah.” 第二禮拜日柏雄全家到另外一個城去thit-thô。In去參加教會ê聚會kap主日學,tī hia柏雄看見孫老師teh教冊。柏雄真正歡喜講:「孫老師,我想你是全世界最好ê老師。你一下無教阮hit班主日學,我就無ài koh去主日學--lah!」
Sun lāu-su ê bīn piáu-chhut chin siong-sim kóng, “Pek-hiông, góa chin hoaⁿ-hí lí ài thiaⁿ góa kà-khò, chóng-sī lí chit khoán siūⁿ-hoat khiok iā hō͘ góa ê sim kan-khó͘, in-ūi lí tio̍h chai Iâ-so͘ sī pí góa khah tiōng-iàu. Siat-sú lí bô jīn-sek Iâ-so͘, án-ni góa sǹg sī sit-pāi lah. Lán khì Chú-ji̍t-o̍h sī beh jīn-bat Iâ-so͘, chiap-siū Iâ-so͘ chòe Chú, tùi án-ni lâi tit-tio̍h oa̍h-miā ê bí-niû. Iâ-so͘ chiah ē kiù lí.” 孫老師ê面表出真傷心講:「柏雄,我真歡喜你ài聽我教課。總是你這款想法卻也hō͘我ê心艱苦,因為你著知耶穌是比我較重要。設使你無認識耶穌,án-ni我算是失敗--lah。咱去主日學是beh認bat耶穌,接受耶穌做主,tùi án-ni來得著活命ê米糧。耶穌才會救你。」
Pek-hiông siūⁿ liáu kóng, “Hó, Sun lāu-su, góa beh tò-khì Chú-ji̍t-o̍h, in-ūi Iâ-so͘ sī chòe hó ê lāu-su.” 柏雄想了講:「好,孫老師,我beh轉去主日學,因為耶穌是最好ê老師。」
(“Kî-biāu ê Iâ-so͘”, Ia̍h 52 ) (《奇妙ê耶穌》,頁52)
回上一頁    終戰後,   1961年,   小說