首頁 >文學作品
文學作品
回上一頁
本篇文章總共有3個段落,12個語句,258個語詞,371個音節
Pīⁿ-peng ê ióng-béng 病兵ê勇猛
Phian-chip-sek 編輯室
Kó͘-chá Hi-lia̍p kok ū chi̍t-ūi tōa chiong-kun, miâ kiò An-thê-ko͘-lô; liāu-lí peng put-chí chhù-sū. Pō͘-hā ê peng ke̍k chōe. Ū bó͘ chi̍t ê peng hoān-tio̍h tāng-pīⁿ, thàng-thiàⁿ kàu-ke̍k; i ê pīⁿ sī sio̍k tī lāi-lî m̄ sī gōa-bīn ê, chin oh-tit chhē-chhut sī sím-mi̍h pīⁿ-chèng, só͘-í bô thang chhéng-ká tò-khì tiau-ióng, ko͘-put-chiong tio̍h bián-kióng tng-peng. Hit miâ peng lia̍h chòe án-ni oa̍h tī sè-kan, m̄ ta̍t-tio̍h kín sí chiah thang kiám-chió i ê thòng-khó͘, só͘-í ta̍k-pái tú-tio̍h kap tùi-te̍k kau-chiàn ê sî, chiū phe-miā hiòng-chêng, lóng bô iàu-kín ka-kī ê seng-khu, nā m̄-sī phah pāi tùi-te̍k chiū bô thêng-chhiú. Chèng peng-teng khòaⁿ-kìⁿ i chiah chhut-la̍t kau-chiàn, chai sī chi̍t ê ióng-kám bô pí ê peng-sū, nā kó-jiân pīⁿ sí, si̍t-chāi thang khó-sioh, chiū saⁿ-kap pang-chān i tùi An-thê-ko͘-lô͘ kiû chêng. An-thê-ko͘-lô͘ iā thiàⁿ-sioh i ê sìⁿ-miā, chek-khek bēng-lēng lâng khì chhiáⁿ chhut-miâ ê i-seng, i hó i ê pīⁿ, Tùi án-ni pīⁿ chiū chiām-chiām hó lah. Nā-sī i ê ióng-kám sòa kap pīⁿ saⁿ-kap lī-khui, í-āu lóng bô chīn-la̍t thâi tùi-te̍k ê lêng-le̍k. I iā bat tùi lâng kóng: “Góa hiān-chāi sin-thé pêng-an, koh ū ko-koàn, koat-toàn bōe thang khòaⁿ-khin góa ê sìⁿ-miā.” 古早希臘國有一位大將軍,名An-thê-ko͘-lô;料理兵不止次序。部下ê 兵極濟。有某一個兵犯著重病,痛疼到極;伊ê 病是屬tī lāi-lî m̄ 是外面ê,真oh-tit chhē出是甚mi̍h病症,所以無thang請假倒去調養,姑不chiong著勉強當兵。Hit名兵掠做án-ni活tī 世間,m̄ ta̍t著緊死才thang減少伊ê 通苦,所以逐擺tú著kap 對敵交戰ê時,就phe命向前,攏無要緊家己ê身軀,nā m̄-sī 扑敗對敵就無停手。眾兵丁看見伊chiah出力交戰,知是一個勇敢無比ê 兵士,若果然病死,實在thang可惜,就相kap幫贊伊對An-thê-ko͘-lô͘ 求情。An-thê-ko͘-lô͘也疼惜伊ê 生命,即刻命令人去請出名ê醫生,醫好伊ê 病。Tùi án-ni病就漸漸好lah。但是伊ê 勇敢續kap病相kap 離開,以後攏無盡力thâi 對敵ê 能力。伊也bat tùi人講:「我現在身體平安,koh有ko-koàn,決斷bōe thang 看輕我ê生命。」
Chiàu án-ni khòaⁿ, lán tī hoān-lān ê tiong-kan ho̍k-sāi Siōng-tè, chiū ōe chin sim chīn-la̍t, kàu tit-tio̍h khoài-lo̍k ê sî, tùi tī ho̍k-sāi Siōng-tè ê tāi-chì chiū léng-tām khì, che iā-sī kap chit ê peng-teng ê sim-lí saⁿ tâng. “Oa̍h tī hoān-lān, sí tī an-lo̍k.” Kó͘-chá lâng só͘ kóng chit N̄g kù, chin-chiàⁿ ū iáⁿ. 照án-ni看,咱 tī患難ê中間服事上帝,就會真心盡力到得著快樂ê時,tùi tī服事上帝ê 代誌就冷淡去,che也是kap這個兵丁ê心理相同。「活tī患難,死tī安樂。」古早人所講這兩句,真正有影。
(Oa̍h-miā ê Bí-niû tē 66 kî, 1959 nî 11 ge̍h) (活命ê米糧第66期,1959年11月)
回上一頁    終戰後,   1959年,   散文