首頁 >文學作品
文學作品
回上一頁
本篇文章總共有6個段落,21個語句,461個語詞,691個音節
Lāu-bó ê ji̍t ê Iû-lâi 「老母ê日」ê 由來
T K J 陳金然
Tī Bí-kok ê tang-pêng hái-kîⁿ, Virginia chiu ê chháu-tē, ū chi̍t ê sè-sè ê hiuⁿ-siā kiò-chò Webster, ū chi̍t ê jia̍t-sim sìn Chú ê hū-jîn-lâng, miâ-kiò ???????. Tī kàu-hōe chò Chú-ji̍t-o̍h ê kàu-oân 26 nî kú, ū chi̍t ê lé-pài-ji̍t teh kà 10 tiâu kài, tú teh soat-bêng tē 5 kài, chiū-sī tio̍h kèng lí ê pē-bó ê kà-sī, te̍k-pia̍t kóng-khí lāu-bó ê thiàⁿ cháiⁿ-iūⁿ ê tōa, sòa kóng: “Ǹg-bāng tī lín tiong-kan, ū sím-mi̍h lâng ē-thang siūⁿ-chhut hó ê hong-hoat, thang hō͘ hiān-tāi ê lâng, tùi chiah tōa ê thiàⁿ, tùi sim-té piáu-chhut kám-siā.” Tú-hó i ê cha-bó͘ kiáⁿ ??? iā tī chit pan teh chò ha̍k-seng, chóng-sī bô lōa-kú, ?????? hu-jîn sòa sí-khì, nā-sī ??? chiong lāu-bó só͘ kóng hit kù ōe kì tiâu-tiâu. Āu-lâi in ê kàu-hōe hiah ê hū-jîn-lâng, ēng sim kè-kàu ūi-tio̍h ?????? hu-jîn khui chi̍t ê tui-tō-hōe, hit-sî ??? kám-liām lāu-bó ê ōe, ūi-tio̍h siàu-liām lāu-bó hiah tōa ê in-ài, chiū ēng chi̍t siuⁿ ê chián-jiông-hoe lâi sàng hit ê tui-tō-hōe. Che chiū-sī hiān-kim tī lāu-bó ji̍t, ēng chián-jiông-hoe ê goân-in, iā hit-ji̍t chhut-se̍k tī chit ê tui-tō-hōe ê chèng hū-jîn-lâng, lóng kám-kek hit-ji̍t ê tōa hok-khì, chiū tâng-sim gī-koat ta̍k-nî tio̍h khui chit ê tui-tō-hōe, í-gōa ê kàu-hōe iā ēng tâng chi̍t-iūⁿ ê sim, nî-nî khui chit khoán ê tui-tō-hōe. Tī美國ê東爿海墘,Virginia州 ê草地,有一個細細ê鄉社叫做Webster,有一個熱心信主ê婦人人,名叫??????。Tī 教會做主日學ê 教員26年久,有一個禮拜日teh 教十條誡,tú teh說明第5誡,就是著敬你ê 父母ê教示,特別講起老母ê疼怎樣ê大,續講:「向望tī lín中間,有甚mi̍h 人會thang想出好ê方法,thang hō͘ 現代ê人,tùi chiah大ê疼,tùi心底表出感謝。」 Tú好伊ê查某子???也tī這班teh做學生,總--是無偌久,??????夫人煞死--去。但是???將老母所講hit句話記tiâu-tiâu。後--來in ê教會hiah-ê婦人人,用心計較為著??????夫人開一個追悼會,hit時???感念老母ê 話,為著數念老母hiah大ê恩愛,就用一箱ê剪絨花來送hit-ê追悼會。Che就是現今tī老母日,用剪絨花ê原因,也hit日出席tī這個追悼會ê眾婦人人,攏感激hit日ê大福氣,就同心議決逐年著開這個追悼會,以外ê教會也用同一樣ê心,年年開這款ê追悼會。
??? kok kap hit ê chhut-miâ ê ???? chham-siông, tit-tio̍h i ê chàn-sêng, ēng 5 goe̍h ê tē-jī lé-pài-ji̍t tī ???? ê tōa keng tiàm lâi khui chit ê kì-liām-hōe, che chiū-sī lāu-bó ji̍t ê khí-goân, iā ???????? ê sin-bûn, hui-siông chàn-sêng chit ê kì-liām-hōe, tōa-tōa thè i soan-thoân, só͘-í ta̍k só͘-chāi ê kàu-hōe lóng chiàu chit ê khoán teh kú-hêng láu-bó ê ji̍t. ??? koh chhut-la̍t ūn-tōng, ài hō͘ chit ê ji̍t pìⁿ-chò kok-chè ê kì-liām-ji̍t, iā i ū nn̄g hāng ê bo̍k-tek: — ??? kok kap hit-ê出名ê ????參詳,得著伊ê 贊成,用5月ê第2禮拜日tī ???? ê大間店來開這個紀念會,che就是老母日ê起源,也???????? ê新聞非常贊成這個紀念會,大大替伊宣傳,所以逐所在ê教會攏照這個款teh舉行老母ê日。???koh出力運動,ài hō͘ 這個日變做國際ê紀念日,也伊有兩項ê目的:—
1) In-ūi beh ke-thiⁿ ka-têng ê hēng-hok, chiū tio̍h chīn-la̍t tōng-oân kok-ka, thoân-thé, kâu[kàu]-hōe, Chú-ji̍t-o̍h, kò-jîn kap siā-hōe, hō͘ in chū-kak kò-jîn ê chek-jīm sī ài hō͘ ka-têng ê tek-hēng koh-khah ko-siōng, chiū-sī hō͘ ka-têng ná ū ka-têng-tek, chong-kàu-tek, kok-bîn-tek ê chìn-pō͘, chóng kóng sī tio̍h chiong chit ê lāu-bó-ji̍t, hō͘ i chiâⁿ-chò choân jîn-lūi si̍t-chāi hēng-hok ê ji̍t, chiū-sī ta-po͘, hū-jîn, gín-ná, tī sim-lāi, tī seⁿ-oa̍h chò i kò-jîn ê ji̍t. 1) 因為beh加添家庭ê幸福,就著盡力動員國家、團体、教會、主日學、個人kap社會,hō͘ in自覺個人ê責任是ài hō͘家庭ê德行koh較高尚,就是hō͘家庭ná有家庭的、宗教的、國家的ê進步,總講是著將這個老母日,hō͘伊成做全人類實在幸福ê日,就是查甫、婦人、囡仔,tī心內、tī生活做伊個人ê日。
2) Cho͘-chit hia̍p-hōe, kó͘-bú hō͘ chit ê lāu-bó-ji̍t chò sè-kài-tek ê kì-liām-ji̍t. 2)組織協會,鼓舞hō͘這個老母日做世界的ê紀念日。
Kàu 1941 nî Bí-kok kok-hōe gī-koat, tēng 5 goe̍h tē 2 lé-pài-ji̍t chò kok-chè lāu-bó-ji̍t. Tī chit ê lé-pái-ji̍t kú-hêng te̍k-pia̍t ê kì-liām lé-pài, siàu-liām pē-bó ê thiàⁿ-thàng bô pí, iā ēng chián-jiông-hoe pín tī heng-chêng lâi chò kì-liām; pe̍h-hoe sī piáu-bêng lāu-bó í-keng lī-khui sè-kan, âng-hoe sī lāu-bó iáu tī-teh. Chit khoán ê ūn-tōng, bô lōa-kú chiū khóng-khoah kàu Au-chiu ta̍k-kok, kàu A-se-a-chiu, A-hui-lī-ka-chiu, kàu tī tē-ke̍k; lóng siú lâi siàu-liām pé-bó ê in. 到1941年美國國會議決,定5月第2禮拜日做國際老母日。Tī這個禮拜日舉行特別ê紀念禮拜,數念父母ê疼痛無比,也用剪花pín tī胸前來做紀念。白花是表明老母已經離開世間;紅花是老母iáu tī--leh。這款ê運動,無偌久就曠闊到歐洲逐國,到亞西亞洲、阿非利加洲,到tī地極;攏守來數念父母ê恩。
(Tâi-oân Kàu-hōe Kong-pò tē 749 koàn, 1951 nî 5 goe̍h) (台灣教會公報749 卷,1951年5月)
回上一頁    終戰後,   1951年,   散文