首頁 >文學作品
文學作品
回上一頁
本篇文章總共有4個段落,8個語句,52個語詞,76個音節
Tâi-oân Í-hut-só͘_Pak-káng_hiàn-tn̂g 台灣Í-hut-só͘(北港)獻堂
Sin-iâⁿ kàu-hōe 新營教會
Chiok-koa: 祝歌:
Pak-káng kèng-ài ê hiaⁿ-ché,
Súi-súi Sèng-tiān sī lán ê;
Chá-chêng sè-sè hiān-chāi tōa,
Khó-kèng khó-hō gâu piàn-hòa;
北港敬愛ê兄姐,
Súi-súi聖殿是咱ê;
早前細細現在大,
可敬可賀gâu變化;
Chhian sin bān khó͘ ūi che tiān,
It-ti̍t jím-nāi taⁿ si̍t-hiān;
Goān Chú thiaⁿ lín chèng tāi-ke,
Bô kú thè lín hêng liáu chè.
千辛萬苦為che殿,
一直忍耐今實現;
願主聽lín眾逐家,
無久替lín還了債。
(Tâi-oân Kàu-hōe Kong-pò, Tē 737 kî, 1950 nî 5 goe̍h) (台灣教會公報第737期,1950年5月)
回上一頁    終戰後,   1950年,   詩