![]() |
女宣道會歡迎文牧師娘ê詩 |
---|---|
Tân Khêng-ku | 陳瓊琚 |
![]() |
女宣道會歡迎文牧師娘ê詩 |
![]() Kám-siā Thiⁿ Pē sù hok-khì; Chin-lí lâi Tâi lio̍k-si̍p-chhiu, Hok-im pò-thoân choân tē-kiû. |
1.逐家歡喜來吟詩, 感謝天父賜福氣; 真理來台60秋, 福音報傳全地球。 |
![]() Pò-thoân tō-lí, tû pháiⁿ-tāi; Chhin-chhiūⁿ chi̍t-lia̍p kòa-chhài-chí, Heng-ōng tōa châng , Chú hoaⁿ-hí. |
2.起頭馬偕博士來, 報傳道理,除歹事; 親像1粒芥菜子, 興旺大欉,主歡喜。 |
![]() Bú-hōe phài lí kàu Tang-iûⁿ, Ài chiok Pak-pō͘ Soān-chio̍h nî, Chān goán sìn-sim jú ke-thin. |
3.博愛慈悲牧師娘, 母會派你到東洋, Ài 祝北部鑽石年, 贊阮信心愈加添。 |
![]() Hok-im bô kàu , goán bōe oa̍h; Ài pò bú-un lóng bōe-ōe, Piáu ì lâi khui Hoan-gêng-hōe. |
4.母會恩情真正大, 福音無到,阮bōe 活; Ài報母恩攏bōe 會, 表意來開歡迎會。 |
![]() Ke-thiⁿ sìn-tò͘ bû-sò͘-bān; Goān Pē chiok-hok chit ê hōe, Ná kú ná tōa , lâng ná chōe. |
5.願主耶穌來幫贊, 加添信徒無數萬; 願父祝福這個會, 那久那大,人那濟。 |
![]() |
(台灣教會報第566卷,1932年5月) |