首頁 >文學作品
文學作品
回上一頁
本篇文章總共有6個段落,23個語句,146個語詞,217個音節
Ki-tok ê Peng 基督ê兵
Khó͘ Chúi-lō͘ 許水露
Ki-tok ê Peng 基督ê兵
1.Hō-thâu tio̍h tōa tân kiû Chú lâi pang-chān
Tùi-te̍k í-keng kīn chêng beh hāi lán
Chiàn-kî kia̍h khí-lâi, ēng sìn chò tîn-pâi
Seng-khu chéng-chê hiòng-chêng kap i thâi
Chorus Ti-tah, ti-tah, hō-thâu teh tōa tân lah
Tùi-te̍k thâi su sì-sòaⁿ teh cháu lah
Ti-tah, ti-tah, tio̍h chê-chhiùⁿ Hô-sat-ná
O-ló Chú Iâ-so͘ chān lán hó-táⁿ
1.號頭著大tân 求主來幫贊,
對敵已經近前beh 害咱,
戰旗kia̍h--起-來,用信做籐牌,
身軀整齊向前kap伊thâi,
Chorus Ti-tah,ti-tah,號頭teh 大tân lah
對敵thâi 輸四散teh 走lah
Ti-tah,ti-tah,著齊唱和撒那
O-ló主耶穌贊咱好膽
2.Hiòng-chêng tio̍h hiòng-chêng hó-táⁿ ti̍t hiòng-chêng,
Siū Chú kéng-soán ióng-kám ê peng-teng,
Kim-ji̍t teh kan-khó͘, bêng-ji̍t teh tek-sèng,
Kám-siā Kiù-chú sù lán tōa thài-pêng.
2.向前著向前好膽直向前,
受主揀選勇敢ê兵丁,
今日teh 艱苦,明日teh 得勝,
感謝救主賜咱大太平。
3.Khún-kiû Chú Iâ-so͘ chān lán hó-táⁿ chiàn,
Mê-ji̍t ūi Chú phoe-miā bô hiâm siān,
Hō͘ sè-kài chèng-tō, kong-gī, kín hoat-hiān,
Boa̍t-ji̍t Chú beh sù lán thài-pêng iàn.
3.懇求主耶穌贊咱好膽戰,
暝日為主phoe 命無嫌siān,
Hō͘世界正道、公義,緊發現,
末日主beh 賜咱太平宴。
4.Lán chò Chú Iâ-so͘ chīn-tiong ê peng-teng,
Kap pháiⁿ kau-chiàn tio̍h siông-siông kéng-séng,
Khîn-khîn tha̍k Sèng-keng tō-lí chiū chiām bêng,
Khò Chú khah-iâⁿ ún-tàng ē tet-sèng.
4.咱做主耶穌盡忠ê兵丁,
kap歹交戰著常常警醒,
勤勤讀聖經道理就漸明,
靠主較贏穩當會得勝。
(Tâi-oân Kàu-hōe-pò tē 554 koàn, 1931 nî5 ge̍h) (台灣教會報第554卷,1931年5月)
回上一頁    日治時期,   1931年,   詩