首頁 >文學作品
文學作品
回上一頁
本篇文章總共有8個段落,42個語句,519個語詞,718個音節
N̂g--sī Hiong ê Sió-toān 黃--氏香ê小傳
Chhòa Chheng-te̍k 蔡清德
N̂g--sī Hiong sī sio̍k Tāi-lí kàu-hōe ê lāu chí-mōe, lâng lóng kiò i chò Siông-bō͘-chím. Khiā ke iā sī tī Tāi-lí chng, 45 hòe sêng-siū tō-lí. Chi̍t nî chêng khí kut-thâu thiàⁿ, kàu kū-nî(Chiau-hô 3 nî) 11 goe̍h 3 ji̍t, tit-tio̍h tōa chû-ài ê Pē tháu-pàng i ê kan-khó͘ kui thian hióng-siū éng-oa̍h, tú 73 hòe, sìn Chú-kiōng 28 nî kú. Khe-khó i ê lí-le̍k, ū ē-bīn chiah ê bí-tiám:- 黃--氏香是屬大里教會ê老姊妹,人攏叫伊做松茂嬸。企家也是tī大里庄,45歲承受道理。1年前起骨頭痛,到舊年(昭和3年)11月3 日,得著大慈愛ê父,tháu放伊ê艱苦歸天,享受永活,tú 73歲,信主共28年久。稽考伊ê履歷,有下面chiah-ê美點:--
1. Ài pò͘-tō: Chin ài ín-chhōa lâng kui Chú; sì-kòe pò͘-tō. Tī lō͘-n̍i̍h nā lâng mn̄g i, chiū kóng beh chò thian-kok ê mûi-lâng (chiū-sī chhōa lâng hō͘ Iâ-so͘). Hui-siông hó-táⁿ: khah oàn-hīn tō-lí--ê, á-sī hù-hō͘ ke í-ki̍p sím-mi̍h bêng-bōng lâng ê só͘-chāi, ia̍h nǹg--ji̍p-khì beh chio i. Lâng-kheh khì i tau, put-lūn chī-chūi, khui-chhùi chiū-sī tō-lí. Kháu-châi sī pêng-siông. Sui-sī án-ni, iáu-kú bô the-sî ham-bān bē hiáu-tit, chiong ham-bān ōaⁿ chò kam-goān, chò sī pún-hūn. Si--n̍i̍h chi̍t kù teh kóng, “I miâ tio̍h tàu heng-khí.” I chiū-sī án-ni teh chīn lah! 1.Ài佈道: 真愛引chhōa人歸主,四界佈道。Tī路--n̍i̍h若人問伊,就講beh做天國ê媒人(就是chhōa人hō͘耶穌)。非常好膽:較怨恨道理--ê、抑是富戶家以及甚mi̍h名望人ê所在,亦nǹg入去beh招--伊。人客去伊兜不論是誰,開嘴就是道理。口才是平常。雖是án-ni,iáu-kú 無推辭ham-bān bē 曉--tit將ham-bān換做甘願,做是本份。詩--n̍i̍h 1句teh講:「伊名著鬥興起。」伊就是án-ni teh 盡--lah。
2.Chīn hōe-iú chêng: Tùi it-poaⁿ kàu-hōe-lāi ê lâng chin chhin-chhiat, saⁿ kìⁿ-bīn chhùi chhiò-gī-gī. Kóng sī hiaⁿ-tī á-sī chí-mōe khì i tau, chin hoaⁿ-hí saⁿ chiap-thāi, khòaⁿ tâng sio̍k Chú ê chò siāng chi̍t ke. Thiaⁿ-kìⁿ kóng bat ū khit-chia̍h ká-mō͘ chò sìn Chú ê hiaⁿ-tī, khì kā i pun, i m̄-chai lia̍h chò si̍t m̄-nā mi̍h hō͘ i , koh chhiáⁿ i tiàm chin-chē ji̍t khoán-thāi i, kàu khit-chia̍h ka-tī kiàn-siàu chiah tńg-khì. Ū hōe-iú ê ke tú-tio̍h sím-mi̍h chhì-liān ê sū, ū-sî saⁿ thàm, saⁿ thè kî-tó; chin chhiat-iàu. Koan-hē tī sàng-chòng khah hn̄g to kàu. 2.盡會友情: 對一般教會內ê人真親切,相見面嘴笑gī-gī。講是兄弟抑是姊妹去伊兜,真歡喜相接待,看同屬主ê做像1家。聽見講bat有乞食假冒做信主ê兄弟,去kā 伊分,伊m̄知掠做實,m̄若物hō͘--伊,koh請伊tiàm真濟日款待--伊,到乞食家己見笑才轉--去。有會友ê家tú著甚mi̍h試鍊ê事,有時相探,相替祈禱;真切要。關係tī送葬較遠都到。
3.Tì-ì ke-lāi: Chi̍t ke kiōng 8 lâng, chá-àm lóng sī i chi̍t lâng teh chhōa lé-pài. Cha̍p hun ū kak-gō͘ bat pe̍h-ōe-jī ê koan-iàu, i chai pe̍h-ōe-jī ē bat, Sèng-keng ē khòaⁿ, tō-lí chiah ū kin. Tùi ji̍p Chú ê mn̂g, bô siūⁿ oh, ka-tī phah-piàⁿ o̍h kàu ē, chiū tōa-tōa tok-chek kiáⁿ. Āu-lâi liân sun iā lóng sī i teh iok-sok. Sî-siông thiu tōa thiu sè tio̍h siú lé-pài, tio̍h hù Chú-ji̍t-o̍h. Kàu beh lîm-chiong ê sî, sim-sim liām-liām, siaⁿ-siaⁿ kù-kù ia̍h sī teh khó͘-khǹg tōa-sè m̄-thang lī-khui Chú, tio̍h tì-ì, tio̍h jia̍t-jia̍t. 3.致意家內:一家共8人,早暗攏是伊1人teh chhōa 禮拜。十分有覺悟 bat白話字ê關要,伊知白話字會bat,聖經會看,道理才有根。對入主ê門,無想難,家己扑拚學到會,就大大督責子。後--來連孫也攏是伊teh約束。時常抽大抽細著守禮拜,著赴主日學。到beh臨終ê 時心心念念、聲聲句句亦是teh苦勸大細 m̄ thang離開主,著致意、著熱熱。
4.Ǹg Chú kian-tok: Kî-tó ke̍k tùi-tiōng; tú-tio̍h tōa sió sū chū-chū chāi-chāi it-bī kau-hù choân-lêng ê Chú. Khùi-tn̄g hit-sî óa-khì khòaⁿ, kūi tī chhn̂g-n̍i̍h; nn̄g chhiú am ba̍k-chiu, kî-tó ê thài-tō͘. Sèng-keng khîn-tha̍k. Chin koan-sim siú lé-pài; chiàu góa tī chia óa 2 nî, chí-ū chòe-āu pīⁿ-tāng ê 3 lé-pài liân-liân bô kàu pài-tn̂g nā-tiāⁿ. 4.向主堅督: 祈禱極對重;tú著大小事自自在在一味交付全能ê主。氣斷hit時倚去看,跪tī床--n̍i̍h,兩手掩目珠,祈禱ê態度。聖經勤讀。真關心守禮拜,照我tī chia 倚2年,只有最後病重ê 3 禮拜連連無到拜堂nā-tiāⁿ。
Chhin-chhiūⁿ chit khoán chin-chiàⁿ sī Ki-tok ê lú-tô͘ lah! Góa hó-táⁿ sìn oa̍h-miā ê só͘-chāi i ún-tàng tī-hia. Si̍t-chāi thang chò kiâⁿ thiⁿ-lō͘ ê bô͘-hoān. Chhim bang chē-chē hiaⁿ-ché o̍h i ê só͘ kiâⁿ thang êng-iāu Chú ê sèng-miâ. 親像這款正是基督ê女徒--lah!我好膽信活命ê所在伊穩當tī hia。實在thang做行天路ê模範。深望濟濟兄姊學伊ê所行thang 榮耀主ê聖名。
Chit ūi sió-toān pún góa lóng bô siūⁿ ài siá, sī hō͘ i tiàm tī Chú hit ō oa̍h-oa̍h ê hó kú-tōng ê siaⁿ, tân tī góa ê hī-khang só͘ pek, só͘-í put-tek-put tio̍h kì chit kúi kù. Chi̍t hāng piáu siàu-liām ê ì, koh chi̍t hang ài hō͘ lí góa saⁿ-kap peh-khì-lâi khiā tī i ê kha-jiah!! 這位小傳本我攏無想ài寫,是hō͘伊tiàm tī主hit號活活ê好舉動ê聲,tân tī我ê耳空所迫,所以不得不著記這幾句。一項表數念ê 意,koh一項ài hō͘你我相kap peh起來企it7伊ê腳跡!!
(Tâi-oân Kàu-hōe-pò tē 529 koàn, 1929 nî 4 ge̍h) (台灣教會報第529卷,1929年4月)
回上一頁    日治時期,   1929年,   散文