首頁 >文學作品
文學作品
回上一頁
本篇文章總共有4個段落,16個語句,233個語詞,328個音節
Siāu-kài 紹介
Ông Siú-ióng 王守勇
Lō͘-tek Má-teng kóng, "Tē-it hó ê Ki-tok-tô͘ m̄-sī kan-ta khǹg chōe-chōe chheh, koh tha̍k chōe-chōe chheh ê lâng, chiū-sī tùi chōe-chōe chheh ê lâi tit- tio̍h ê kà-sī, hoaⁿ-hí koh pun hō͘ pa̍t- lâng, ū án-ni lâi si̍t-hêng--ê chiah sī chin ê Ki-tok-tô͘. Chóng-sī án-ni lâi si̍t-hêng ê sī tit-tio̍h Sèng Sîn ê chhiong-móa ê lâng chiah ōe." Lán thang kóng hó ê Ki-tok-tô͘ tio̍h t ha̍k-chheh chōe-chōe, thiaⁿ hó kà-sī chōe-chōe, si̍t-hêng pun hō͘ lâng chōe-chōe, chiah ōe ēng-tit. 路德馬丁講:「第一好ê 基督徒m̄ 是kan-ta囥濟濟冊,koh 讀濟濟冊ê 人,就是tùi 濟濟冊ê 來得著ê 教示,歡喜koh 分hō͘ 別人,有án-ni 來實行--ê才是真ê 基督徒。總--是án-ni 來實行--ê 是得著聖神ê 充滿ê 人才會。」咱thang 講好ê 基督徒著讀冊濟濟、聽好教示濟濟、實行分hō͘ 人濟濟,才會用得。
Só͘ ài siāu-kài ê sī kò͘ Tō͘-si̍t (Chuge) Sian-siⁿ ê ûi-tù "Gō͘-sûn-choeh ê Chêng- āu;" sī siá Hô-bûn, kiōng 267 bīn, hun chòe 32 chiuⁿ, kî-tiong 9 chiuⁿ ū siá lâi lán Tâi-oân thoân-tō lí-hêng ê sū. Tēng- kè pēng-chè kho͘-jī, siōng-chè kho͘-la̍k. Tī Tâi-tiong chhia-thâu-chêng Kóng- ūn Kong-si, Tân Khêng-iâu Bo̍k-su hia ū teh bōe. Nā bat Ji̍t-pún ōe ê lâng chhiáⁿ bóe lâi khòaⁿ. 所ài 紹介ê 是故Tō͘-si̍t(Chuge)先生ê 遺著 「五旬節ê 前後;」是寫和文,共267面,分做32章,其中9章有寫來咱台灣傳道旅行ê 事。訂價平製 箍2,上製 箍6。Tī 台中車頭前Kóng-ūn公司,陳瓊瑤牧師hia 有teh 賣。若bat 日本話ê 人請買來看。
Lán chai Tō͘-si̍t Sian-siⁿ m̄-sī ha̍k- chiá, sī chong-kàu-ka, sī Siōng-tè ê lâng. I ū lâi lán Tâi-oân thoân-tō. I oa̍h ê sî put-chí teh siàu-liām lán hiaⁿ-tī chí-bē. I chòe Thian-bō͘ Pò͘-tō-tūi kàu lán chia ê sî, lán tōa hoan-gêng. Chit-tia̍p lán khòaⁿ-tio̍h i ê chheh ê sî oán-jiân khòaⁿ- tio̍h i. Chit pún chheh sī tō-lí ê chheh. I ê chong-kàu keng-giām tâm chōe-chōe. Lán thang kóng i sī Ji̍t-pún ê Sat-hu Sun-tāi. Án-ni sio-pò chiū-sī. 咱知Tō͘-si̍t先生m̄ 是學者,是宗教家,是上帝ê 人。伊有來咱台灣傳道。伊活ê 時不止teh 數念咱兄弟姊妹。伊做天幕佈道隊到咱chia ê 時,咱大歡迎。Chit-tia̍p咱看著伊ê 冊ê 時宛然看著伊。這本冊是道理ê 冊。伊ê 宗教經驗談濟濟。咱thang 講伊是日本ê Sat-hu Sun-tāi。Án-ni 小報就是。
(Tâi-oân Kàu-hōe-pò tē 512 koàn,1927 nî 11 ge̍h) (台灣教會報第512卷,1927年11月)
回上一頁    日治時期,   1927年,   散文