Lu̍t-hoat ê bēng-lēng | 律法ê bêng-lēng--養心神詩_2 |
---|---|
Pa Khek-lé | 巴克禮 |
1 Lu̍t-hoat tiâu-kài thâu-chi̍t-ê, Kà lâng kèng-ài Hông Siōng-tè, Chīn sim chīn la̍t khì ho̍k-sāi, Bô sî bô khek m̄ kèng-pài. |
1.律法條誡頭一個, 教人敬愛Hông上帝, 盡心盡力去服事, 無時無刻m̄敬拜。 |
2 Thó͘-khùi chèng lâng to͘ hô͘-tô͘, M̄ chai kèng sîn chin hoat-tō͘, Pian-chō ngó͘-siōng lâi ho̍k-sāi, Tek-chōe Siōng-tè siū chai-hāi. |
2.吐氣眾人都糊塗, M̄知敬神真法度, 編造偶像來服事, 得罪上帝受災害。 |
3 Tē jī hoat-kài kà lâng kiâⁿ, Tiong-kok gōa pang tio̍h saⁿ-thiàⁿ, Ka-kī m̄ ài bo̍h hō͘ lâng, Thé-thiap i sim kap góa tâng. |
3.第二法誡教人行, 中國外邦著相疼, 家己m̄ ài莫hō͘人, 體貼伊心kap我同。 |
4 Khó-sioh jîn-chêng ke̍k khek-po̍k, Sim-koaⁿ siông siūⁿ chòe ok-to̍k, Lī-ek pún-sin hāi pa̍t lâng, Hun-hô m̄ khéng saⁿ thiàⁿ-thàng |
4.可惜人情極刻薄, 心肝常想做惡毒, 利益本身害別人, 分毫m̄肯相疼痛 |
5 Chì chun Siōng-tè chún kî-tó, Kám-hòa góa sim pháiⁿ pìⁿ hó, Hō͘ góa ho̍k-sāi chin Siōng-tè, Kiam thiàⁿ sè-kan chèng tāi-ke. |
5.至尊上帝准祈禱, 感化我心歹變好, Hō͘我服事真上帝, 兼疼世間眾大家。 |