首頁 >文學作品
文學作品
回上一頁
本篇文章總共有3個段落,11個語句,234個語詞,338個音節
Sió-toān Phêⁿ-ô͘ Khó͘ Thóng Chip-sū 小傳澎湖許統執事
Lí Chûn-chiu 李存州
Thóng-peh sī sio̍k Sai-sū ê kàu-hōe, 1902 nî siū sé-lé, kin-nî siū kéng chò chip-sū. Tùi ji̍p kàu-hōe liáu-āu, jia̍t-sim pài Siōng-tè, khîn-siú sèng-ji̍t. Sui-jiân túi-tio̍h chin-chē ê khún-tio̍k iā bô lóe-chì;Ū-sî hî lia̍h-lia̍h hō͘ sè-sio̍k lâng chhiúⁿ-chhiúⁿ-khì iā bô beh kap lâng kè-kàu, chò lâng chin chhin-chhiat, chhù-piⁿ lâng-lâng hó; chin-chiàⁿ sī chin ê Ki-tok-tô͘. Sai-sū ê kàu-hōe lóng sī óa-khò i chi̍t lâng teh liāu-lí siat-hoat, pún-sin chin kam-goān chò chú-lí, chio lâng lâi lé-pài; chin-chiàⁿ sī Sai-sū kàu-hōe ê kng-teng. 統伯是屬西嶼ê教會。1902年受洗禮,今年受揀做執事。對入教會了後,熱心拜上帝,勤守聖日。雖然對著真濟ê khún-tio̍k 也無餒志;有時魚掠掠hō͘世俗人搶搶--去,也無beh佮人計較,做人真親切,厝邊人人好;真正是真ê基督徒。西嶼ê教會攏是倚靠伊1人teh料理設法,本身真甘願做主理,招人來禮拜;真正是西嶼教會ê光燈。
Taⁿ bô lah! Cha̍p goe̍h 7 ji̍t, chiū hō͘ Chú tiàu i lī-khui sè-kan, hióng-siū 51 hòe. Lóng-chóng phòaⁿ-pīⁿ 20 gōa jit kú, 10 gōa ji̍t bē kóng-ōe. Tī teh-beh sí ê sî, iáu ē khui-chhù khó͘-khǹg hōe-iú tio̍h jia̍t-sim pài Siōng-tè, tio̍h ū tì-sek. Chhù-piⁿ thiaⁿ-tio̍h i sí, ta̍k lâng bô m̄ thó͘-khùi lâu ba̍k-sái kóng, Khó-sioh ah, bô chhái chit ê lâng; án-ni chiū thang chai i chò lâng tek-khak sī chin bô-táⁿ-kín. Chóng-sī ū chi̍t hāng thang an-ùi lán ê sim,chiū sī I ū jia̍t-sim pài Siōng-tè,tek-khah tit-tio̍h Chú siúⁿ-sù I tōa pêng-an khoài-lo̍k ê só͘-chāi。Ū chi̍t hāng thang hoân-ló, chiū-sī i ê kiáⁿ-jî iáu sè-hàn, tō-lí bô sím-mi̍h ē bêng-pe̍k, koh kan-ta 2 hō͘ chhap-cha̍p tī sè-sio̍k lâng ê tiong-kan, kiaⁿ-liáu ē khah lóe-chì. Chhiáⁿ khòaⁿ Pò ê hiaⁿ-ché thè in chi̍t ke kî-tó. 今無--lah! 10月7 日,就hō͘主召伊離開世間,享壽51歲。攏總破病20外日久,10外日bē講話。Tī teh-beh 死ê時,iáu會開嘴苦勸會友著熱心拜上帝,著有智識。厝邊聽著伊死,逐人無m̄吐氣流目屎講,可惜--ah,無采chit個人;án-ni就thang知伊做人的確無打緊1。總--是有一項thang 安慰咱ê心,就是伊有熱心拜上帝,的確得著主賞賜伊大平安快樂ê所在。有一項通煩惱,就是伊ê 子兒猶細漢,道理無甚物會明白,koh kan-ta 插雜tī世俗人ê中間,驚了會較餒志。請看報ê兄姊替in 1 家祈禱。 -------------1.沒話說
(Tâi-oân Kàu-hōe-pò tē 440 koàn, 1921 nî 11 ge̍h) (台灣教會報第440卷,1921年11月)
回上一頁    日治時期,   1921年,   散文