首頁 >文學作品
文學作品
回上一頁
本篇文章總共有4個段落,16個語句,81個語詞,117個音節
Ka-kī séng-chhat 家己省察--養心神詩_16
Pa Khek-lé 巴克禮
1 Lán-lâng ka-kī siang[siông]-sè mn̄g,
Chē-kòa chōe-chōe kàu bōe sǹg;
Kha-chhiú chhùi-ba̍k kap sim-heng,
Sî-sî ûi-ke̍h thiⁿ bēng-lēng.
1.咱人家己詳細問,
罪過濟濟到bōe算;
腳手嘴目kap心胸,
時時違逆天命令。
2 Chá-chêng khiàm-kheh pó͘ bōe sêng,
To̍k-to̍k thiⁿ chōe ke tāng-hêng,
Kì-jiân jiá-tio̍h thiⁿ siū-khì,
Ka-kī bô lō͘ thang thoat-lī.
2.早前欠缺補bōe成,
獨獨添罪加重刑,
既然惹著天受氣,
家己無路thang脫離。
3 Chú lâi thòe lán thàn bēng-lēng,
Iū koh tam-tng thiⁿ pò-èng,
Hō͘ lán sêng-sim sìn khò i,
Ún-tàng tit-kiù m̄-sái gî.
3.主來替咱趁命令,
又koh擔當天報應,
Hō͘咱誠心信靠伊,
穩當得救m̄-sái疑。
4 Hióng-siū un-tián án-ni tōa,
Koh tùi Sèng-sîn siū kám-hòa,
Chit-sî í-āu góa koat-ì,
Ta̍k-hāng chiàu Chú só͘ kà-sī.
4.享受恩典án-ni大,
Koh tùi聖神受感化,
Chit時以後我決意,
逐項照主所教示。
回上一頁    清國時代,   1887年,   詩