Tō͘-koan | 杜鵑--母語ê心靈雞湯 |
---|---|
Lí Khîn-hōaⁿ | 李勤岸 |
--Chhun-thiⁿ hoe-tián 8 chi gō͘ | --春天花展八之五 |
Ām-ām é-é Tō͘-koan ka-cho̍k Hun-pâng chē-chē Hoe-lúi kheh-kheh |
Ām-ām矮矮 杜鵑家族 分房濟濟 花蕊kheh-kheh |
Sè-pún tō͘-koan Âng-ê âng, pe̍h-ê pe̍h Iù-siù kó͘-chui Khó-sioh, sè-î-á kiáⁿ pháiⁿ miā-té |
細本杜鵑 紅ê紅,白ê白 幼秀古錐 可惜,細姨仔子歹命底 |
Tōa-pún tō͘-koan Hún-âng--ê chhián-iân-té Tōa-âng-ê chhim-iân-tet2 Tōa-pâng ê cha-bó͘-kiáⁿ Ian-chí-hún hoâiⁿ-ti̍t ū-kàu chē Beh âng Âng chi̍t-ê hō͘ lí kàu-té |
大本杜鵑 粉紅--ê淺緣底 大紅--ê深緣底 大房ê查某囡仔 胭脂粉橫直有夠濟 Beh 紅 紅一下hō͘你到底 |
To-pún tō͘-koan Hoe tiong ū hoe Chhe tiong ū chhe Chi̍t the seⁿ cha̍p gōa ê Ài beh nāu-jia̍t Goán-tau chi̍t-khùn cha̍p pōe hun-pòe Chhá lín kín kiò tō͘-koan ché Kín kiò tō͘-koan súi tōa-ché |
多本杜鵑 花中有花 妻中有妻 一胎生十外個 Ài beh 鬧熱 阮兜一khùn十倍分貝 吵lín緊叫杜鵑姐 緊叫杜鵑súi大姐 |