Tōa-ché Lâu--lo̍h-lâi ê Chhiò-iông | 大姊留落來 ê 笑容--母語ê心靈雞湯 |
---|---|
Lí Khîn-hōaⁿ | 李勤岸 |
Siòng-phìⁿ lāi-té ê tōa-ché Chhēng pe̍h-sek ê saⁿ, o͘-sek ê tn̂g-khò͘ Khin-khin, bî-bî ê chhiò-iông Piⁿ-á sī Ma-ma, Ka-gî, góa Bô tī siòng-phìⁿ ê sī tī thâu-chêng hip-siòng ê Nô͘-nô͘ Āu-piah sī Hawaii ê hái-chúi Chúi āu-piah sī Wakeki ê koân-lâu |
相片內底 ê 大姊 穿白色ê衫,烏色 ê 長褲 輕輕、微微 ê 笑容 邊仔是媽媽、嘉宜、我 無tī 相片ê 是tī 頭前翕相 ê Nô͘-nô͘ 後壁是夏威夷ê 海水 水後壁是Wakeki ê 懸樓 |
Saⁿ tang chêng ê tōa-ché Chiah-n̍i̍h súi ê tōa-ché Khòaⁿ--khí-lâi iáu chin chheng-chhun bí-lē ê tōa-ché Saⁿ tang chêng lâi Bi-kok-lâng sim-bo̍k tiong Siōng súi ê thian-tông chhōe goán chhit-thô Chit-má, i beh khì Koh khah súi ê thian-tông |
三冬前 ê 大姊 chiah-n̍i̍h súi ê 大姊 看起來iáu真青春美麗 ê 大姊 三冬前來美國人心目中 上súi ê 天堂chhōe 阮chhit-thô Chit-má,伊beh 去 Koh khah súi ê hit個天堂 |
Goán poaⁿ lâi Boston nn̄g tang ah Kū-nî tōa-ché kóng mê-nî chhun-thiⁿ I to̍h beh lâi Boston chhōe goán |
阮搬來波士頓二冬ah 舊年大姊講明年春天 伊to̍h beh 來波士頓chhōe 阮 |
Kin-nî chhun-thiⁿ khah bān lâi Chit-chūn gō͘-ge̍h tú-hó pah-hoe sēng-khui Harvard ê hāu-hn̂g Hoe khui kah chhin-chhiūⁿ hoe-hn̂g Koan-kong-kheh ū chin-chē Ji̍t-pún lâi--ê Goán ná-chhiūⁿ lóng ē khòaⁿ-tio̍h tōa-ché ê hêng-iáⁿ Goán ná-chhiūⁿ lóng ē thiaⁿ-tio̍h tōa-ché ê siaⁿ |
今年ê 春天khah 慢來 這陣五月tú好百花盛開 哈佛 ê 校園 花開 kah 親像花園 觀光客有真濟日本來--ê 阮那像攏會看著大姊 ê 形影 阮那像攏會聽著大姊 ê 聲 |
Mî-mî ê chhun-hō͘ tī-teh lo̍h Goán giâ hō͘-sòaⁿ chhut-khì khoaⁿ-hoe Chū-chiông tōa-ché gâm-chèng ji̍p-īⁿ Chhun-hō͘ lóng it-ti̍t àn-ne chha̍p-chha̍p ti̍h Tō͘-koan-hoe, chúi-sian-hoe, tulip Lóng khui kah chin pá-chúi ah |
綿綿 ê 春雨 tī-teh 落 阮 giâ 雨傘出去看花 自從大姊癌症入院 春雨攏一直án-ne chha̍p-chha̍p 滴 杜鵑花、水仙花、Tulip 攏開 kah 真飽水ah |
Tī hō͘-chúi n̍i̍h ū chi̍t-khoán chhi-liâng ê súi Tōa-ché iáu-bōe lâi-kòe Harvard hāu-hn̂g Tōa-pún tō͘-koan ê hoe Tōa-tōa lúi pe̍h-sek ê hoe Lóng ū tōa-ché ê chhiò-iông Hō͘-tiong, ū tōa-ché khai-lóng ê chhiò-siaⁿ |
Tī 雨水裡有一款淒涼 ê súi 大姊iáu-bōe來過哈佛校園 大本杜鵑 ê 花 大大蕊白色 ê 花 攏有大姊 ê 笑容 雨中,有大姊開朗 ê 笑聲 |
Sûn-kiat ê chúi-sian Chi̍t-pâi chi̍t-pâi ê chí-moāi Sin-châi hó-khoaⁿ ê tulip Chi̍t-pâi chi̍t-pâi ê chí-moāi Khui kah chin chéng-chê chin chhin-bi̍t Ta̍k-lúi lóng ū tōa-ché kam-tiⁿ ê chhiò-iông Hō͘-tiong, mî-mî ê chhun-hō͘ tiong Ná-chhiūⁿ ū thiaⁿ-kìⁿ tōa-ché kóng-ōe ê siaⁿ |
純潔 ê 水仙 一排一排ê 姊妹 身材好看 ê Tulip 一排一排 ê 姊妹 開 kah 真整齊真親密 逐蕊攏有大姊甘甜 ê 笑容 雨中,綿綿 ê 春雨中 若像有聽見大姊講話 ê 聲 |
Hun-bê tī pēⁿ-chhn̂g ê tōa-ché Teh chham goán kóng-ōe ê siaⁿ Tōa-ché loán-jio̍k iù-sè ê siaⁿ Harvard ê hāu-hn̂g chhun-thiⁿ chin súi Súi kah ná-chhiūⁿ hoe-hn̂g Súi kah ná-chhiūⁿ thian-tông |
昏迷 tī 病床 ê 大姊 Teh chham阮講話 ê 聲 大姊軟弱幼細 ê 聲 哈佛 ê 校園春天真súi Súi kah 若像花園 Súi kah 若像天堂 |
Tōa-ché, iáu-bē lâi-kòe chit-ê hoe-hn̂g Tōa-ché, iáu-bē lâi-kòe chit-ê thian-tông Tōa-ché, kin-á-ji̍t beh khì Siōng súi ê thian-tông Hit-ê sù-kùi lóng ū hoe ê hoe-hn̂g Goán lóng ê tī ū hoe ê só͘-chāi |
大姊,iáu-bōe來過這個花園 大姊,iáu-bōe來過這個天堂 大姊,今仔日 beh 去 上súi ê 天堂 Hit個四季攏有花ê 花園 阮攏會 tī 有花 ê 所在 |
Khòaⁿ-tio̍h thian-tông Khòaⁿ-tio̍h tōa-ché Siàu-liām ū hoe-khui it-chi̍t-poaⁿ ê chhiò-iông Hoe-khui it-chi̍t-poaⁿ ê tōa-ché |
看著天堂 看著大姊 數念有花開一般ê 笑容 花開 i̍t-chi̍t般 ê 大姊 |
Tōa-ché chū sè-hàn hō͘ goán ê thiàⁿ Ta̍k-lúi lóng ē tī goán sim-lāi ê hoe-hn̂g Khui-kah chiok chhàn-lām Chhin-chhiūⁿ chhun-thiⁿ ta̍k-sî lîm-kàu |
大姊自細漢hō͘ 阮ê 疼 逐蕊攏會tī 阮心內 ê 花園 開kah 足燦爛 親像春天逐時臨到 |
Tōa-ché ê súi Tōa-ché siōng-súi ê chhiò-iông Ná-chhiūⁿ chhun-thiⁿ ta̍k-sî lîm-kàu Tōa-ché beh khì ê hit-ê Siōng súi ê thian-tông Mā ē ta̍k-sî tiàm tī goán sim-lāi |
大姊 ê súi 大姊上súi ê 笑容 若像春天逐時臨到 大姊beh 去ê hit個 上súi ê 天堂 Mā 會逐時tiàm tī 阮心內 |
Tōa-ché, lō͘-tiong lí tio̍h kā Siōng-tè ê chhiú Khan hō͘ hó-sè Bián koh hôe-thâu khòaⁿ goán Bián koh hoân-ló goán ah Goán mā lóng ē kā Siōng-tè ê chhiú Khan hō͘ tiâu--leh |
大姊,路中妳著kā 上帝 ê 手 牽 hō͘ 好勢 免 koh 回頭看阮 免 koh 煩惱阮ah 阮 mā 攏會 kā 上帝 ê 手 牽 hō͘ tiâu leh |
Goán kèng-thiàⁿ ê tōa-ché ah Chhiáⁿ lí tio̍h hòng-sim Khoaⁿ-khoaⁿ-á kiâⁿ |
阮敬疼 ê 大姊ah 請妳著放心 khoaⁿ-khoaⁿ 仔行 |