Pha̍k Ji̍t-thâu | 曝日頭--大人囡仔詩 |
---|---|
Lí Khîn-hōaⁿ | 李勤岸 |
Sì-ge̍h hā-sûn Ji̍t-thâu chhiò, hó khì-un Ng-á beh pò͘ thàn chit-chūn |
四月下旬 日頭笑,好氣溫 Ng仔beh 播趁這陣 |
Kha liâu chhân-chúi niû chúi-un Thâu giâ chi̍t-lia̍p tōa ji̍t-thâu Giâ kah sin-khu soah un-un Thǹg-pak-theh, kōaⁿ-chúi chi̍t-chūn chi̍t-chūn Choân-sin pha̍k kah o͘-thûn o͘-thûn Lâng kóng goán ê phôe-hu tà o͘-hûn |
腳liâu田水量水溫 頭giâ 一粒大日頭 Giâ kah 身軀煞 un-un 褪pak-theh,汗水一陣過一陣 全身曝kah 烏thûn 烏thûn 人講阮ê 皮膚罩烏雲 |
Sì-ge̍h hā-sûn Ji̍t-thâu chhiò, hó khì-un Ji̍t-kng-e̍k beh pha̍k thàn chit-chūn |
四月下旬 日頭笑,好氣溫 日光浴beh 曝趁這陣 |
Bekini sin-châi chin chiâu-ûn Chiàⁿ-bīn ù soa-than ê sio-un Pōe-bīn khip-siu ji̍t-kng ê ióng-hun Thǹg-pak-theh, kōaⁿ-chúi chi̍t-chūn kòe chi̍t-chūn Choân-sin pha̍k kah o͘-thûn o͘-thûn Lâng kóng goán ê phôe-hu tit boán-hun. |
Bekini 身材真齊勻 正面ù 沙灘ê 燒溫 背面吸收日光ê 養分 褪pak-theh,汗水一陣過一陣 全身曝kah 烏thûn 烏thûn 人講阮ê 皮膚得滿分 |