Iâu-giân_SARS gō͘ chi sì | 謠言-SARS 五之四--母語ê心靈雞湯 |
---|---|
Lí Khîn-hōaⁿ | 李勤岸 |
Hoat-bū pō͘-tiúⁿ chhut-bīn kèng-kò Nā ū lâng tī chit-tiûⁿ khòng SARS ê chiàn-cheng tiong Sàn-pò͘ iâu-giân It-tēng beh kā i lia̍h lâi koaiⁿ |
法務部長出面警告 若有人tī這場抗SARS ê戰爭中 散布謠言 一定beh kā 伊掠來關 |
I kóng SARS bô khò-phà Iâu-giân siōng khó-phà Thiaⁿ kóng iân-giân sì-kè thòaⁿ, sok-to͘ Pí Tiong-kok hì-iām ê thoân-liám pēⁿ-to̍k Cháu khah kín In kóng Tiong-kok tùi Tâi-oân Hoat-tōng seng-hòa-chiàn! |
伊講SARS無可怕 謠言上可怕 聽講謠言四界湠,速度 比中國肺炎ê傳染病毒 走khah緊 In 講中國已經對台灣 發動生化戰! |
SARS pēng bô khó-phà Kám-liám-lu̍t chin kē Ài chin kīn kū-lī chiap-chhio̍k Ài keng-kòe chhùi-nōa Chiah ē òe--tio̍h Chún òe--tio̍h, sí-bông-lu̍t Mā chin-kē I-hó-lu̍t ū kàu koân Koân kàu 97 pha gōa |
SARS並無可怕 感染率真低 Ài真近距離接觸 Ài經過嘴瀾 才會òe著 準òe著,死亡率 Mā 真低 醫好率有到懸 懸到97pha外 |
Sī àn-chóaⁿ-kóng ī-hông SARS Sī chi̍t tiûⁿ choân-bîn ê chiàn-cheng? Sī àn-chóaⁿ kóng tī-liâu SARS Sī chi̍t tiûⁿ Tâi-oân ê chiàn-cheng? |
是án-chóaⁿ講預防SARS 是一場全民ê戰爭? 是an-chóaⁿ講治療SARS 是一場台灣ê 戰爭? |
Sī àn-chóaⁿ hông-tī úi-oân-hōe chú-úi Lâng lóng kiò i chí-hui-koaⁿ? Sī àn-chóaⁿ hō͘-sū òe-tio̍h SARS sí--khì Sī ûi-kok hi-seng chhāi-ji̍p tiong-lia̍t-sû |
是an-chóaⁿ防治委員會主委 人攏叫伊指揮官? 是án-chóaⁿ護士òe著SARS死--去 是為國犧牲chhāi入忠烈祠? |
Àn-ne kám-ū sǹg teh sàn-pò͘ iâu-giân? Sī àn-chóaⁿ Tiong-kok chi̍t-bīn phiàn Kok-chè ōe-seng-cho͘-chit Kóng Tâi-oân sī in ê chi̍t pō͘-hūn Kóng in í-keng ū teh pang-bâng Tâi-oân hông-tī Tiong-kok pēⁿ-to̍k? (Kî-koâi, sī-m̄-sī in sim-ba̍k-tiong it-ti̍t jīn-ûi Tâi-pak ê chhī-tiúⁿ sī in phài--ê?) |
Án-ne kám有算teh散播謠言? 是án-chóaⁿ 中國一方面騙國際衛生組織 講台灣是in ê 一部份 講in已經有teh幫忙台灣防治中國病毒? (奇怪,是m̄是in 心目中一直認為 台北市ê市長是in 派--ê?) |
Sī àn-chóaⁿ Tiong-kok koh chi̍t-hong-bīn chó͘-tòng Tâi-oân Ka-ji̍p WHO? Hō͘ lán m̄-sī who? Hō͘ lán who to m̄-sī? |
是án-chóaⁿ中國koh一方面阻擋台灣 加入WHO? Hō͘咱m̄是who? Hō͘咱who to m̄是? |
Sī àn-chóaⁿ Tiong-kok it-ti̍t teh chhui Tâi-oân ê âm-á-kún? It-tēng ài kā lán tēⁿ hō͘ sí? Àn-ne kám bô sǹg soan-chiàn? Àn-ne kám ū sǹg sàn-pò͘ iâu-giân? |
是án-chóaⁿ 中國一直teh chhui台灣ê頷仔頸? 一定ài kā咱tēⁿ hō͘ 死? Án-ne kám 無算已經宣戰? Án-ne kám 有算散播謠言? |
Sī àn-chóaⁿ Tâi-oân ê koaⁿ-oân ji̍p-khì kám-liám ê só͘-chāi Ài chhēng seng-hòa-chiàn ê hông-ōe-i Chhēng kah ná-chhiūⁿ thài-khong-jîn? Sī àn-chóaⁿ Tâi-oân choân-bîn lóng ài kòa chhùi-am Kòa kah ná-chhiūⁿ ho̍k-bīn ê jím-chiá? |
是án-chóaⁿ 台灣ê官員入去感染ê所在 Ài穿生化戰ê防衛衣 穿kah若像太空人? 是án-chóaⁿ 台灣全民攏ài掛嘴am 掛kah若像覆面ê 忍者? |
Sī àn-chóaⁿ koh thiaⁿ-kóng, liâm-piⁿ Tâi-oân tio̍h beh o̍h Bi-kok Tùi-hù seng-hòa kong-kek ê chò-hoat Ta̍k-lâng ài chù ī-hông-siā Ta̍k-lâng lóng beh pun chi̍t thò hông-to̍k bīn-khū? |
是án-chóaⁿ koh聽講,liâm-piⁿ 台灣著beh學美國 對付生化攻擊ê做法 逐人攏ài注預防射 逐人攏beh分一套防毒面具? |