It-ke chi ông
|
一家之王 |
Iûⁿ Chín-jū |
楊振裕 |
Chi̍t-tùi sin-hun ê ang-á-bó͘ tī pâng-keng lāi êng-êng bóng tap-chhùi-kó͘.
|
一對新婚ê翁仔某tī房間內閒閒罔答嘴鼓。 |
Chhòa sian-siⁿ: Góa sī lín ang, sī chhù-lāi ê cha-po͘-lâng, mā-sī it-ke chi chú, āu-pái lán tau ê tāi-chì lí tio̍h chun-tiōng góa.
|
蔡先生:我是恁翁,是厝內ê查埔人,mā是一家之主,後擺咱兜ê代誌你tio̍h尊重我,hō͘我做主。 |
Ông sió-chiá: M̄-tio̍h, góa sī chhù-lāi ê lí chú-lâng, pí lí khah tōa, lán tau ê tāi-chì ài thiaⁿ góa--ê chiah-tio̍h !
|
王小姐:M̄-tio̍h,我是厝內ê女主人,比你khah大,咱兜ê代誌ài聽我--ê才tio̍h! |
Chhòa sian-siⁿ: Sī án-chóaⁿ kóng, lí ná ē pí góa khah tōa?
|
蔡先生:是按怎講,你ná會比我khah大? |
Ông sió-chiá: In-ūi lán tau kan-na góa sèⁿ Ông, góa sī “It-ke chi ông”--a!
|
王小姐:因為咱兜kan-na我姓王,我是「一家之王」--a! |