首頁 >文學作品
文學作品
回上一頁
本篇文章總共有3個段落,14個語句,232個語詞,352個音節
Tōa-chio̍h ia̍h tio̍h chio̍h-á kēng 大石亦著石仔拱
Phian-chip-sek 編輯室
Sai tī kau-gōa teh hó khùn; niáu-chhú-á tiàm i sin-piⁿ teh thit-thô tiô-thiàu, sai hut-jiân hō͘ i kiaⁿ chhíⁿ, chius7 ûi-sî ēng i-ê kha-jiáu kā i khàm--teh. Niáu-chhú-á bē-ē thoat-lī, chiū tī jiáu-ē ài-kiû lîn-bín. Sai khòaⁿ sè-sè ê niáu-chhú-á, hāi-sí--i ia̍h bô lī-ek, put-jû sià-bián i khah-hó. Niáu-chhú-á chiū thoat-lī. Koh bô lōa-kú sai hō͘ lâng ēng lô-bāng tng--tio̍h. Pah-siù thiaⁿ-kìⁿ chiū lóng ûi lâi beh kiù--i. Khó-sioh lóng kiù bô hoat--tit; án-ni-siⁿ chhin-chhiūⁿ tio̍h pàng in ê ông sí tī lô-bāng--n̍i̍h. 獅tī郊外teh好睏,貓鼠仔tiàm 伊身邊teh thit-thô tiô跳,獅忽然hō͘伊驚醒,就隨時用伊ê腳爪kā 伊蓋--teh。老鼠仔bē 會脫離,就tī爪下哀求憐憫,獅看細細ê老鼠仔,害死--伊亦無利益,不如赦免伊較好。老鼠仔就脫離。Koh無偌久獅hō͘人用羅網tng--著,百獸聽見就攏圍來beh救--伊,可惜攏救無法--tit。Án-ne-siⁿ親像著放in ê王死tī羅網--裡。
Hit chiah sai ka-tī khó͘-chheh kóng,“Taⁿ sī góa ê miā-laiú.” Chi̍t chiah niáu-chhú-á lâi kā i kóng,“Ông--ah, goah2o-táⁿ kóng, lí khéng hō͘ góa kiù lí chhut mah?” Pah-siù thiaⁿ-kìⁿ chit ê ōe lóng-chóng chhìn-chhiò, in-ūi tōa-chiah chhiūⁿ kap lóng-chóng ê béng-siù kiub3o-hoat--tit, chit hō bû-bêng siáu-chut chiū káⁿ siūⁿ beh lâi kiù--i. Pêng-sò͘ sai khòaⁿ niáu-chhú-á m̄-chiūⁿ ba̍k, thái-thó khéng kap i kóng-ōe, nā-sī kàu chit-ê sî-chūn, i sui-bóng sī chi̍t chiah phí-phí-á-chiah ê niáu-chhú-á, sai ia̍h m̄-káⁿ khòaⁿ-khin, hoaⁿ-hí kiû i-ê kè-chhek hiⁿ-hiⁿ-chhan kóng, Khún-kiû lí chhì lâi kiù góa. Hit chiah niáu-chhú-á chiū sô khì hí bāng--n̍i̍h, ēng i lāi-lāi ê chhùi-khí, tùi bāng ê soh-á chi̍t-kó͘ khè-kòe chi̍t-kó͘, lóng bô siūⁿ siān. Kàu lō͘-bóe khè-tn̄g, sai chiū chhut--lâi. Chhiat-chhiat bo̍h-tit khòaⁿ-khin siáu-jîn, kiaⁿ-liáu kin-á ji̍t ê siáu-jîn sī āu-lâi ê in-jîn,ia̍h bē thang chai. Hit隻獅家己苦慼講:「今是我ê命--了。」這隻老鼠仔來kā伊講:「王--ah,我好膽講,你肯hō͘ 我救你出--mah?」百獸聽見這個話攏總凊笑,因為大隻象佮攏總ê猛獸救無法--tit,這號無名小卒就敢想beh來救--伊。平素獅看老鼠仔m̄上目,thái-thó 肯佮伊講話?若是到這個時陣,伊sui-bóng是一隻phí-phí仔隻ê老鼠仔,獅亦m̄ 敢看輕,歡喜求伊ê計策。Hiⁿ-hiⁿ-chhan講:「懇求你試來救我。」Hit隻老鼠仔就趖去hí網--裡,用伊利利ê嘴齒,tùi網ê索仔一股khè過一股,攏無想siān,到路尾khè斷,獅就出--來。切切莫得看輕小人,驚了今仔日ê小人是後來ê恩人,亦bē thang知。
(Tâi-lâm-hú-siâⁿ kàu-hōe-pò tē 140 koàn, 1896 nî 11 goe̍h) (台南府城教會報第140卷,1896年11月)
回上一頁    日治時期,   1896年,   小說