首頁 >文學作品
文學作品
回上一頁
本篇文章總共有20個段落,36個語句,1227個語詞,1962個音節
Ko͘-lú ê Goān-bāng 孤女ê願望
Tōa-thâu-liân 王寶漣
“Chhiáⁿ chioh-mn̄g pò-chhân ê chhn̂g-chng a-peh--á, lâng the kóng hoân-hoa to͘-chhī Tâi-pak tùi toh khì, gún tō-sī bô I-óa khó-liân ê lú-jî, chū sè-hàn tō lâi lī-khui pē-bú ê sin-piⁿ, sui-jiân bô-lâng thè gún an-pâi chiong-lâi tāi-chì, gún siūⁿ beh lâi- khì to͘-chhī chò tio̍h lú-kang tō͘ ji̍t-chí, iā thang lâi an-ùi chū-kí sim-lāi ê hi-bî......” 「請借問播田ê田庄a伯--á, 人teh講繁華都市台北tùi toh去, gún就是無依óa可憐ê女兒, 自細hàn就來離開父母ê身邊, 雖然無人替gún安排將來tāi-chì, gún想beh來去都市做tio̍h女工渡日子, iā thang來安慰自己心內ê稀微......」
Chit-tiâu koa sī the siá Tâi-oân 60 nî-tāi chng-kha choh-sit-lâng tī lông-chhoan pháiⁿ thàn-chia̍h, oau-hok-á khoán-khoán--leh khì Tâi-pak to͘-chhī phah-piàⁿ ê hō-jiah. Goán chit-tē m̄-bat chia̍h-kòe khó͘ ê siàu-liân-lâng, kiám-chhái khah oh thé-hōe hit-khoán lī-hiong chhut-gōa thó-thàn ê sim-chiâⁿ, sui-bóng ū-lâng keng-thé kóng chit-má ê tāi-ha̍k-seng chhut-gia̍p tō sit-gia̍p, chóng--sī nā chhù--ni̍h ū-kàu la̍t, gín-á chhut-lō͘ chá tō an-pâi hó-sè; kî-thaⁿ--ê tio̍h-ài oàn-thàn seⁿ m̄-tio̍h sî-tāi, tī 21 sè-kí ê Tâi-oân, koh tio̍h chhiūⁿ “Ko͘-lú ê Goān-bāng” siá--ê, tī Hoân-hoa ê Tâi-pak-siâⁿ sì-kè pōng-piah, chiah ū thàng thàn-chia̍h. Chit條歌是teh寫台灣60年代庄kha作sit人tī農村pháiⁿ thàn食, 包袱á款款--leh去台北都市phah拚ê hō-jiah. Goán chit代(tē) m̄-bat食過苦ê少年人, kiám-chhái khah oh體會hit款離鄉出外討thàn ê心chiâⁿ, 雖bóng有人keng-thé講chit-má ê大學生出業就失業, 總--是若厝--ni̍h有夠力, gín-á出路早就安排好勢; 其他--ê tio̍h-ài怨嘆生m̄-tio̍h時代, tī 21世紀ê台灣, koh tio̍h像〈孤女ê願望〉寫--ê, tī繁華ê台北城sì-kè pōng壁, chiah有thàng thàn食.
A-hūi sī 20 thóng hòe ê Ko-hiông gín-á, tī Ko-hiông Si̍t-chiàn Tāi-ha̍k tha̍k Ho̍k-chong siat-kè. Óa chhut-gia̍p ê sî, ha̍k-hāu lāu-su tī Tâi-pak pān chō-tâm-hōe, A sêng-i-chhiúⁿ kap B ho̍k-chong tāi-lí-siong lóng thàn ki-hōe chio sin-chhiú, A-hūi thâu-khak gâu tńg-se̍h ê piáu-hiān hō͘ A kong-si chiâⁿ him-sióng, tng-tiûⁿ tō kā lo̍k-chhú, chhut-gia̍p liáu-āu, A-hūi sûi tō khì A kong-si chia̍h thâu-lō͘, chi̍t goe̍h-ji̍t 28000 kho͘, oân-kang hok-lī lóng chiàu-pō͘ lâi, A-hūi the o̍h koh kín, hō͘ thâu-ke put-chí-á khéng-tēng. A-hūi是20 thóng歲ê高雄gín-á, tī高雄實踐大學讀服裝設計. Óa出業ê時, 學校老師tī台北辦座談會, A成衣廠kap B服裝代理商lóng趁機會招新手, A-hūi頭殼gâu tńg-se̍h ê表現hō͘ A公司chiâⁿ欣賞, 當場就kā錄取, 出業了後, A-hūi sûi就去A公司食頭路, 1月日28000 kho͘, 員工福利lóng照步來, A-hūi teh學koh緊, hō͘頭家不止á肯定.
Sui-bóng beh kè-sio̍k tòa tī A kong-si bô būn-tê, chóng--si8 tùi iáu koh jia̍t-phut-phut beh ǹg-chêng chhiongê A-hūi lâi kóng, B kong-si chiah sī i siūⁿ beh hoat-tián ê só͘-chāi, mā khah ū thiau-chiàn. 雖bóng beh繼續tòa tī A公司無問題, 總--是對iáu koh熱phut-phut beh ǹg前衝ê A-hūi來講, B公司chiah是i想beh發展ê所在, mā khah有挑戰.
Tī A kong-si chò chi̍t goe̍h-ji̍t liáu-āu, A-hūi chiap-tio̍h B kong-si ê lo̍k-chhú thong-ti, i bô tiuⁿ-tû tō kā A ê thâu-lō͘ sî-tiāu, khì B kong-si chò. Chhím-thâu-á A-hūi chò chi̍t-ê keng-lí ê chō͘-lí, chhì-iōng-kî saⁿ goe̍h-ji̍t, chit-ê keng-lí oai chhōa sin-chhiú, A-hūi m̄-chai the kiâⁿ siáⁿ-mi̍h káu-sái-ūn, kong-si hiah-nī chē keng-lí--leh, i phian-phian-á hông hun-phòe tio̍h chit-ê m̄-goān chhōa sin-lâng--ê. Chò bô jōa kú, keng-lí tō khai-sí tiau, thèng-hāu chhì-iōng-kî kàu, keng-lí pek i siá lī-chit-su chú-tōng lī-chit. A-hūi chiâⁿ m̄ kam-goān, siūⁿ beh kā kò, m̄-koh tùi phó͘-thong-lâng lâi kóng, tī Tâi-oân nā chiūⁿ hoat-īⁿ m̄-sī the kónglí, sī khòaⁿ siáng bakuh khah chāi, bóe--á choaⁿ-á chún-soah. Tī A公司做1月日了後, A-hūi接tio̍h B公司ê錄取通知, i無tiuⁿ-tû就kā A ê頭路辭掉, 去B公司做. Chhím頭á A-hūi做1-ê經理ê助理, 試用期3月日, chit-ê經理boai chhōa新手, A-hūi m̄知teh行siáⁿ-mi̍h狗屎運, 公司hiah-nī chē經理--leh, i偏偏á hông分配tio̍h chit-ê m̄願chhōa新人--ê. 做無jōa久, 經理就開始tiau, thèng候試用期到, 經理迫i寫離職書主動離職. A-hūi chiâⁿ m̄甘願, 想beh kā告, m̄-koh對普通人來講, tī台灣若chiūⁿ法院m̄是teh講理, 是看siáng bakuh khah在, 尾--á choaⁿ-á準soah.
Chit-má A-hūi tòa--ê sī tē-saⁿ-keng kong-si , thâu-ke sī Hiong-káng-á, sǹg sī sēng-i tāi-lí-siong, chit-chióng kong-si tī Tâi-oân pak-pō͘ khah chē, chhì-iōng-kî kāng-khoán saⁿ goe̍h-ji̍t , goe̍h-klip 25000 kho͘, chit-ê kè-siàu sī ka-tī chhiam--ê, chit-chūn kóng--lâi mā iàn-khì, kok-lâng ê sin-súi kong-si pàng hō͘ kok-lâng ka-tī chhiam, hit-chūn A-hūi siūⁿ kóng ka-tī sī chhài-chiáu-á, mā m̄-chai tē-thâu hâng-chêng án-chóaⁿ, tō kan-taⁿ chhiam 25000 kho͘, bóe--á kap kāng-kî ji̍p--lâi-ê sio pí-phēng, chiah chai-iáⁿ liáu chē--leh. Chit-má A-hūi tòa--ê是第3間公司, 頭家是香港á, 算是成衣代理商, chit種公司tī台灣北部khah chē, 試用期kāng款3月日, 月給25000 kho͘, chit-ê價siàu是ka-tī簽--ê, chit-chūn講--來mā iàn-khì, 各人ê薪水公司放hō͘各人ka-tī簽, hit-chūn A-hūi想講ka-tī是菜鳥á, mā m̄知地頭行情án-chóaⁿ, 就kan-taⁿ簽25000 kho͘, 尾--á kap kāng期入--來-ê sio比phēng, chiah知iáⁿ了chē--leh.
Koh khah hō͘ A-hūi oàn-thàn--ê sī tē-it-kang siong-pan tō ka-pan, kong-si chóa-bīn tēng ê siong-pan sî-kan sī chái-khí 9 tiám kàu àm-sî 6 tiám-pòaⁿ, m̄-koh nā beh chia̍h chit-ê thâu-lō͘, kong-si lóng chhiàng-bêng--ê tio̍h ka-pan, m̄-chiah A-hūi ùi tē-it-kang chò kàu-taⁿ, iáu m̄-bat “chún-sî” hā-pan--leh, siōng hàm--ê sī bô thang niá ka-pan-hùi, pún-té siūⁿ-kóng ka-tī sī sin-chhiú chiah án-ne, bóe-chhiú mn̄g tông-sū kap jîn-sū-chhù, chiah chai-iáⁿ kong-si kan-taⁿ pó͘-thiap 100 kho͘ chhia-chîⁿ niâ. Koh khah hō͘ A-hūi怨嘆--ê是第1工上班就加班, 公司紙面訂ê上班時間是chái起9點到暗時6點半, m̄-koh若beh食chit-ê頭路, 公司lóng chhiàng明--ê tio̍h加班, m̄-chiah A-hūi ùi第1工做到taⁿ, iáu m̄-bat“準時”下班--leh, siōng hàm--ê是無thang領加班費, 本底想講ka-tī是新手chiah án-ne, 尾手問同事kap人事處, chiah知iáⁿ公司kan-taⁿ補貼100 kho͘車錢niâ.
Tī A-hūi chhì-iōng-kî beh móa hit kha-ta̍h-á, tú-hóóa Lán-lâng kòe-nî, hit-chūn i lóng khut tī kong-si chò-kàu beh hoan-tiám chiah ū thang hā-pan, tńg-kàu chhù, siáⁿ-mi̍h to bô châi-tiāu chò, liân là-sap-saⁿ mā chek kah chiâⁿ lé-pài--a koh bô sî-kan sé. sui-bóng ū kiān-pó, mā kāng-khoán hioh pài-la̍k lé-pài, m̄-koh tio̍h chò móa chi̍t-tang chiah ū chhit-kang ê nî-ká thang hioh, chit-khoán seng-oa̍h, hō͘ pún-té sin-thé tō bô kài ióng-kiāⁿ ê A-hūi koh khah gâu kám-mō͘, sàu chiâⁿ goe̍h-ji̍t--a koh teh thiah io̍h-á. Tī A-hūi試用期beh滿hit kha踏á, tú好óa Lán-lâng過年, hit-chūn i lóng khut tī公司做到beh翻點chiah有thang下班, tńg到厝, siáⁿ-mi̍h都無才tiāu做, 連là-sap衫mā chek kah chiâⁿ禮拜--a koh無時間洗. 雖bóng有健保, mā kāng款hioh拜6禮拜, m̄-koh tio̍h做滿1冬chiah有7工ê年假thang hioh, chit款生活, hō͘本底身體就無kài勇健ê A-hūi koh khah gâu感冒, 嗽chiâⁿ月日--a koh teh thiah藥á.
Ū chi̍t-kang ka-pan soah, A-hūi tú tńg-kàu tī kong-si hū-kīn sòe ê chhù, tō chiap-tio̍h kò͘-hiong a-pah ê tiān-ōe, kioh-sī A-hūi出 khì kap人teh koa, chiah òaⁿ chiah tńg--來, soah chai cha-bó͘-kiáⁿ m̄-sī chhut-khì hong-so, sī ka-pan kàu chín, ti̍t-ti̍t khuh-khuh-sàu ê A-hūi, tī tiān-ōe--ni̍h thiaⁿ-tio̍h a-pah ê siaⁿ, ba̍k-sái choaⁿ-á liàn--lo̍h-lâi, kā ka-tī ê úi-khut lóng háu--chhut-lâi, in a-pah m̄-kam i tī Tâi-pak chiah kan-khó͘, kiò i poaⁿ tńg khì Ko-hiông. Chóng--sī chit-tiâu lō͘ sī A-hūi ka-tī kéng--ê, ba̍k-sái chhit ta liáu-āu iû-goân tio̍h koh au--lo̍h- khì . 有1工加班soah, A-hūi tú tńg到tī公司附近稅ê厝, 就接tio̍h故鄉a-pah ê電話, kioh-sī A-hūi出去kap人teh koa, chiah òaⁿ chiah tńg--來, soah知cha-bó͘-kiáⁿ m̄是出去hong-so, 是加班到chín, 直直khuh-khuh嗽ê A-hūi, tī電話--ni̍h聽tio̍h a-pah ê聲, 目屎choaⁿ-á liàn--落-來, kā ka-tī ê委曲lóng háu--出-來, in a-pah m̄甘i tī台北chiah艱苦, 叫i搬tńg去高雄. 總--是chit條路是A-hūi ka-tī kéng--ê, 目屎chhit ta了後iû-goân tio̍h koh au--落-去.
A-hūi tī chit-keng kong-si iû-goân ùi chō͘-lí khai-sí chò, tī pān-kong-sek hū-chek chiap tiāⁿ-toaⁿ, tōa-pō͘-hūn sī ùi Bí-kok lâi--ê, chiap-tio̍h tiāⁿ-toaⁿ chiah koh phoe hō͘ ē-chhiú ê sêng-i kang-tiûⁿ chò. In kong-si chhoán sī chiap gōa-kok pâi-chú ê siat-kè-tô͘, thàn kho͘misiong--ê. Tâi-oân chē-chē chò tāi-lí--ê, pún-sin bô ba̍uh siat-kè, chit-khoán “siong-gia̍p ki-bi̍t” ê siat-kè ki-su̍t, chóng-kong-si lóng la̍k-ân-ân, siat-kè hó-sè chiah hoat-pau tāi-kang, lâng hèng bé ê gōa-kok pâi-chú, chiâⁿ chē to Tâi-oân tāi-kang--ê. A-hūi tī chit間公司iû-goân ùi助理開始做, tī辦公室負責接tiāⁿ單, 大部份是ùi米國來--, 接tio̍h tiāⁿ單chiah koh phoe hō͘下手ê成衣工場做. In公司chhoán是接外國牌子ê設計圖, thàn kho͘misiong--ê. 台灣chē-chē做代理--ê, 本身無ba̍uh設計, chit款“商業機密” ê設計技術, 總公司lóng la̍k-ân-ân, 設計好勢chiah發包代工, 人興買ê外國牌子, chiâⁿ chē都台灣代工--ê.
A-hūi sui-bóng bián tī gōa-kháu cháu gia̍p-bū, m̄-koh kui-kang tī pān-kong-sek chhú-lí tiāⁿ-toaⁿ oan-na chiâⁿ thiám-thâu. chi̍t-hūn tiāⁿ-toaⁿ iōng 30 thé chò tan-ūi, kî-tiong 15 thé ba̍uh hō͘ China hit-pêng ê kang-tiûⁿ, koh lâi ba̍uh hō͘ tang-lâm-ah, chhun--ê 5 thé chiah hō͘ Tâi-oân ê ē-chhiú kang-tiûⁿ, toa-pō͘-hūn tī tiong-lâm-pō͘. A-hūi雖bóng免tī外口走業務, m̄-koh kui工tī辦公室處理tiāⁿ單oan-na chiâⁿ thiám頭. 1份tiāⁿ單用30 thé*做單位, 其中15 thé ba̍uh hō͘ China hit-pêng ê工場, koh來ba̍uh hō͘東南亞, chhun--ê 5 thé chiah hō͘台灣ê下手工場, 大部份tī中南部.
Í chi̍t-ê pâi-chú lâi kóng, cháng-thâu ê chóng-kong-si phoe hō͘ kok-kok tāi-lí-siong ū kò͘-tēng ê phòe-gia̍h, chit-má WTO khai-hòng liáu-āu, phòe-gia̍h hān-ch3 khah chió, siong-tùi--ê kok tāi-lí-siong tō ē chīn-liōng kā sêng-pún khai-siau ah-kē, China hit-pêng sui-bóng chò ê kang put-chí-á chho͘, koh ē thoa-soa, chóng--sī kang-chîⁿ chiah Tâi-oân ê 1/4, m̄-chiah chiap--tio̍h ê tiāⁿ-toaⁿ ū chi̍t-pòaⁿ ē hō͘ in chò, ah nā si-chit--ê, tō it-tēng cháu China. A-hūi tio̍h-ài àn siat-kè-tô͘ ê siat-kè, kā pò͘-liāu, hoe-sek, liú-á......chit-kóa châi-liāu khoán-khoán chhōe-chhōe--leh kau hō͘ ē-chhiú kang-tiûⁿ oân-sêng. 以1-ê牌子來講, cháng頭ê總公司phoe hō͘各國代理商有固定ê配額, chit-má WTO開放了後, 配額限制khah chió, 相對--ê各代理商就會盡量kā成本開銷壓低, China hit-pêng雖bóng做ê工不止á粗, koh會拖soa, 總--是工錢chiah台灣ê 1/4, m̄-chiah接--tio̍h ê tiāⁿ單有1半會hō͘ in做, ah若絲質--ê, 就一定走China. A-hūi tio̍h-ài按設計圖ê設計, kā布料, 花色, liú-á......chit-kóa材料款款chhōe-chhōe--leh交hō͘下手工場完成.
A-hūi chhiâng-chāi the kóng ê chhiò-khoe-tāi sī kap China chi̍h-chiap ê keng-giām, i kóng tiāⁿ-tiāⁿ sî-kan kàu--a, China kang-tiûⁿ koh iáu-bōe chò--chhut-lâi, tiān-ōe chhui--khì , in bô iàu bô ì ìn kóng:『好! 好! 馬上給您辦.』A-hūi kiàn-pái to khì kah tī sim-lāi chhoh: “Kiò lí khì sí lí mā ìn hó......” A-hūi chhiâng-chāi teh講ê笑khoe-tāi是kap China chi̍h接ê經驗, i講tiāⁿ-tiāⁿ時間到--a, China工場koh iáu-bōe做--出-來, 電話chhui--去, in無iàu無意應講:『好! 好! 馬上給您辦.』A-hūi kiàn-pái都氣kah tī心內chhoh:「叫lí去死lí mā應好......」
Chit-má keng-chè khah soe-sap, oan-na chhiong tio̍h chit-kóa chò-saⁿá kong-si, éng-kòe chi̍t-thé siōng bô mā ū 1000~10000 niá, chit-má chi̍t-thé chiah 300 niá, m̄-koh kianpun oan-na tio̍h chò-kàu beh 50 niá, siong-tùi--ê ē-chhiú kang-tiûⁿ tō chiâⁿ bē hô. Chit-má經濟khah soe-sap, oan-na衝tio̍h chit-kóa做衫á公司, éng過1-thé siōng無mā有1000~10000領, chit-má 1-thé chiah 300領, m̄-koh kianpun oan-na tio̍h做到beh 50領, 相對--ê下手工場就chiâⁿ bē hô.
Lūn-chin kóng, Tâi-oân ê sêng-i chhī-tiûⁿ mā m̄-sī chiám-jiân bô Tâi-oân-lâng ka-tī siat-kè koah chò ê pâi-chú, kóng--khí-lâi, Tâi-oân pâi-chú ê kang kap gōa-kok-pâi ū tè pí-phēng--leh, kan-taⁿ cheng-chha Tâi-oân kiàn iōng tō mî--ê, khah bô kok-gōa--ê gâu piàn-khiàu. 論真講, 台灣ê成衣市場mā m̄是chiám然無台灣人ka-tī設計koah做ê牌子, 講--起-來, 台灣牌子ê工kap外國牌有tè比phēng--leh, kan-taⁿ精差台灣kiàn用都棉--ê, khah無國外--ê gâu變khiàu.
A-hūi tī chò-saⁿ-á kong-si chêng-chêng āu-āu tòa beh pòaⁿ-tang khah ke, khòaⁿ-tio̍h chit-kóa chêng-hêng oan-na chiâⁿ kám-khài, nā boai cháu China, sêng-pún siong-tùi tō khah koân, lâng the bé-saⁿ koh tiōng ū kòe kiâm-chúi--ê, chiok chē kong-si tō-sǹg koh khah堅持, 尾--á lóng tio̍h bīn-tùi koaiⁿ-mn̂g chia̍h ka-tī ê gûi-ki. A-hūi tī做衫á公司前前後後tòa beh半冬khah ke, 看tio̍h chit-kóa情形oan-na chiâⁿ感慨, 若boai走China, 成本相對就khah koân, 人teh買衫koh重有過鹹水--ê, chiok chē公司就算koh khah堅持, 尾--á lóng tio̍h面對關門食ka-tī ê危機.
“Chhiáⁿ chioh-mn̄g mn̂g-thâu ê pān-kong a-peh--á, lâng the kóng chit-keng kang-tiûⁿ ū beh chhái-iōng--lâng, gún sui-jiân iā siàu-liân lóng m̄-chai pòaⁿ-hāng, tông-chêng góa tē-thâu chheⁿ-so͘ í-gōa bô hi-bang, ká-sú chió-chîⁿ iā tio̍h jím-nāi saⁿ-tang gō͘-tang, ūi chiong-lâi ūi-tio̍h hēng-hok kam-goān siū-khó͘ lâi oa̍h-tāng, ū chi̍t-ji̍t chóng ē tit-tio̍h sim-chêng ê khin-sang.” 「請借問門頭ê辦公a伯--á, 人teh講chit間工場有beh採用--人, gún雖然iā少年lóng m̄知半項, 同情góa地頭生疏以外無希望, 假使chió錢也tio̍h忍耐3冬5冬, 為將來為tio̍h幸福甘願受苦來活動, 有1日總會得tio̍h心情ê輕鬆.」
A-hūi ê tông-sū tōa-pō͘-hūn sī 40 kúi hòe iáu-bōe kiat-hun ê cha-bó͘-lâng, tī chit-chióng kong-si , ta̍k-ji̍t tio̍h chò-kàu pòaⁿ-mê, koh bô sî-kan kap ki-hōe thang tī gōa-kháu kiâⁿ-ta̍h, bo̍k-koài A-hūi tú ji̍p--khì ê sî, chiâⁿ chē tông-sū lóng giâu-gî i sī án-chóaⁿ ē lâi chia chò. A-hūi ê同事大部份是40 kúi歲iáu-bōe結婚ê cha-bó͘人, tī chit種公司, ta̍k日tio̍h做到半暝, koh無時間kap機會thang tī外口行踏, 莫怪A-hūi tú入--去ê時, chiâⁿ chē同事lóng giâu疑i是án-chóaⁿ會來chia做.
Kòe-nî liáu, A-hūi kòe chhì-iōng-kî--a, kúi-nā-ê kap i kāng sî-kan ji̍p--lâi-ê, lóng pau-hok-á khoán-khoán--leh beh lēng-gōa chhōe thâu-lō͘, beh走chìn-chêng, koh khǹg A-hūi mài khut tī chit-keng bô chhut-thoat ê kong-si , A-hūi kan-taⁿ chhiò-chhiò bô ìn, sim-lāi siūⁿ-kóng ka-tī tō chhin-chhiūⁿ Tâi-oân kāng-khoán, hō͘ gōa-kok seng-lí-lâng kap China thoa-bôa--khì , cháu kàu toeh mā kāng-khoán...... 過年了, A-hūi過試用期--a, kúi-nā-ê kap i kāng時間入--來-ê, lóng包袱á款款--leh beh另外chhōe頭路, beh走chìn前, koh勸A-hūi mài khut tī chit間無出脫ê公司, A-hūi kan-taⁿ笑笑無應, 心內想講ka-tī就親像台灣kāng款, hō͘外國seng-lí人kap China拖磨--去, 走到toeh mā kāng款......
(TGB Thong-sìn tē 43 kî, 2003 nî 4 goe̍h) (TGB通訊第43期,2003年4月)
回上一頁    終戰後,   2003年,   散文