Tâi-oân Māi-ji̍p Sin Sî-tāi | 台灣邁入新時代 |
---|---|
Tīⁿ Jî-gio̍k | 鄭兒玉 |
Tâi-oân taⁿ māi-ji̍p sin sî-tāi hiān-chāi, Thong sè-kài thong sè-kài thong sè-kài lóng chai. |
台灣今邁入新時代現在, 通世界通世界通世界攏知。 |
Kong-goân N̄g-chheng-nî sin sî-tāi hiān-chāi, Thong sè-kài thong sè-kài thong sè-kài lóng chai. |
公元二千年新時代現在, 通世界通世界通世界攏知。 |
Gōa-lâi thóng-tī í-keng kòe--khì, Tāⁿ iā siān-lí kòe-tō͘ sî-kî. |
外來統治已經過去, 今也善理過渡時期。 |
1. Tâi-oân taⁿ māi-ji̍p sin sî-tāi hiān-chāi, Cho̍k-kûn hô-hâi, 2. Chèng-hú hô-pêng kau-tài |
1. 台灣今邁入新時代現在, 族群和諧, 政府和平交代。 |
2. Tâi-oân taⁿ māi-ji̍p kok-chè-kài hiān-chāi, Hiàn-hō͘ sè-kài, Bîn-chú hoân-êng kéng-kài. |
2. 台灣今邁入國際界現在, 獻hō͘世界, 民主繁榮境界。 |