![]() |
來去拍「麻雀」 |
---|---|
Siau Lah-ji̍h | 蕭Lah-ji̍h |
![]() |
雀鳥仔華語叫<麻雀>,chiâⁿ-chē台灣gín-á攏kā華語直接翻,講做『麻雀』,照漢字kā翻,bē-sái-chit講m̄-tio̍h。 |
![]() |
『阿明--哥!咱來去田中央拍「麻雀」好--無?』 |
![]() |
『拍「麻雀」也tio̍h去到田中央?tiàm恁兜人客間á tiō好--a!』 |
![]() |
『阮兜人客間ná有hit-lō「麻雀」thang拍?』 |
![]() |
『Iah無你是leh講啥物碗ko?Ná會聽攏無?』 |
![]() |
『我是招你來去阮田--ni̍h拍<麻雀>--lah!』 |
![]() |
『拍粟鳥仔tō講拍粟鳥仔,講he啥物「麻雀」,害我歡喜一下。拍「麻雀」無要緊,ah若拍粟鳥仔,m̄好--lah!』 |