![]() |
賣茶 |
---|---|
Siau Lah-ji̍h | 蕭Lah-ji̍h |
![]() |
『有賣茶--無!』一個少年gín-á入去一間kám-á-店。 |
![]() |
『阮chia無賣茶,你chhōe m̄-tio̍h所在--a。』 |
![]() |
『Ah lín ê冰箱內底明明有賣茶,ná會講無?』少年--ê小khóa siûⁿ氣。 |
![]() |
『Ah tō kā你講阮chia無leh賣茶tiō是無leh賣茶,kā你騙beh創啥?』 |
![]() |
少年--ê kui-khì ùi冰箱內kōaⁿ一罐:『頭家!Ah m̄ che啥?』 |
![]() |
『麥-á-茶m̄講麥-á-茶,講啥物賣茶,講kah chit-mái ê少年人,實在是不答不七。』 |