Ku kap Thò͘-á koh pí-sài | 龜kap兔仔koh 比賽 |
---|---|
A-hōng | 阿鳳 |
Ku kah thò͘-á koh pí-sài Ku sái chûn Thò͘-á sái hui-ki |
龜kah兔仔koh比賽 龜駛船 兔仔駛飛機 |
Ku lāu-sîn chāi-chāi Kā chûn sái-kòe hái Thò͘-á poe kà Ha-óa-ī-ì , Cháu-khì Oa-i-kí-kì , |
龜老神在在 Kā船駛過海 兔仔飛到Hawaii 走去Waekeki |
Sńg kah hiám-hiám-á bē-kì--lì--khì Chiah koh sái hui-ki M̄-kò í-keng su-su--khì |
Sńg kà 險險仔bē記--lì-去 Chiah koh駛飛機 M̄-kò 已經輸輸去 |
(Tâi-bûn Bóng-pò tē 87 kî, 2003 nî 12 goe̍h) | (台文罔報第87期,2003年12月) |