Gín-á-si_Siū-khì | 囡仔詩:受氣 |
---|---|
Ông Siok-tin | 王淑珍 |
A-pah siū-khì Bīn pháiⁿ-khòaⁿ Chhùi-á oai-oai Bīn phòng-phòng Chhin-chhiūⁿ ke-kui-á |
阿爸受氣 面歹看 嘴仔歪歪 面phòng-phòng 親像ke-kui仔 |
Beh piāng-phòa A-pah siū-khì Chin khióng-pò͘ Sin-khu phi̍h8-phi̍h8-chhoah Khui-siaⁿ tōa-siaⁿ hoah Chhin-chhiūⁿ joa̍h-thiⁿ ê sai-pak-hō͘ Lo̍h bē soah |
Beh piāng破 阿爸受氣 真恐怖 身軀phi̍h8-phi̍h8-chhoah 開聲大聲喝 親像熱天ê西北雨 落bē煞 |
(Tâi-oân-jī Tē 13 kî, 2002 nî 5 goe̍h) | (台灣字第13期,2002年5月) |