首頁 >文學作品
文學作品
回上一頁
本篇文章總共有2個段落,5個語句,199個語詞,310個音節
Tâi-oân beh ké chò Hêng-séⁿ 台灣beh改做行省
Phian-chip-sek 編輯室
Lán chit Tâi-oân ê tē-hng hiān-sî Kiaⁿ-siâⁿ put-chí tùi-tiōng , só͘-í gī-lūn beh siat-chò Hêng-séⁿ ; í-keng kiâⁿ bûn-su hō͘ Tō-tâi , Tō-tâi iā ū chhut kò-sī thong-ti hâng-kau peh-sìⁿ kóng , Sī in-ūi beh siat Hêng-séⁿ só͘-hùi bô-kàu ,ko͘-put-chiong tio̍h chiū chhut káng-kháu ê hòe-mi̍h ke thiu-hun , khioh-lân chū-chóng , pang-chān só͘-hùi . Iā ū hun-hoat Úi-oân tī ta̍k só͘-chāi , kah lâng tùi chit sì-goe̍h chhe-it-ji̍t khí ,nā ū beh chài-hòe chhut-kháu tio̍h pò Úi-oân chai , hō͘ i cha-giām , sòe-lî , chiah niá-toaⁿ khí kiâⁿ . Kàu chit 4-goe̍h 20-ji̍t Tō-tâi ū koh chhut kò-sī kóng-bêng , chêng-tiuⁿ ê kò-sī sī lâng khòaⁿ bô bêng-pe̍k , tì-kàu iâu-giân húi-pòng ; si̍t-chāi bô-iáⁿ lóng-chóng beh thiu ; lūn-kàu chhia chài , lâng taⁿ, í-ki̍p lāi-káng chûn-chiah lâi-óng , lóng bô beh thiu , nā-sī ji̍p-káng ê hòe-mi̍h chiàu-kū teh thiu ;to̍k-to̍k ū sin-siat chit-ê hoat-tō͘ , chiū-sī chhut-káng ê hòe-mi̍h tiāⁿ-tio̍h chi̍t-pah-hun beh thiu 5 lî . Chóng-sī ū lâng teh kóng , in-ūi Saⁿ-kau m̄ kam-goān hō͘ i thiu ,chit-ê hoat-tō͘ kiám-chhái siat bē-lo̍h . Iā ū lâng kóng pa̍t-ji̍t nā beh siat Séng-siâⁿ , sī beh siat tī Chiang-hòa-koān Sa̍h-tang-pó hit-tah . Iā teh kóng bô lōa-kú teh-beh tùi An-pêng siat tâng-sòaⁿ thong kàu Phêⁿ-ô͘ , Ē-mn̂g , thang pò kín-kip ê siau-sit 咱這台灣ê 地方,現時京城不止對重。所以議論beh設做行省;已經行文書hō͘道台,道台也有出告示通知行郊、百姓講,是因為beh設行省所費無夠,姑不chiong著就出港口ê 貨物加抽分,拾零聚總,幫贊所費。也有分發委員tī 逐所在,kah人對這4月初一日起,若有beh載貨出口著報委員知,hō͘伊查驗、稅釐,才領單起行。到這4月20日道台有koh出告示講明,前張ê 告示是人看無明白,致到謠言誹謗,實在無影攏總beh抽;論到車載、人擔,以及內港船隻來往,攏無beh抽,若是入港ê 貨物照舊teh抽;獨獨有新設這個法度,就是出港ê 貨物定著100分beh抽5釐。總是有人teh講:「因為三郊m̄甘願hō͘伊抽,這個法度kiám-chhái設bē落;也有人teh講別日若beh設省城,是beh設tī 彰化縣Sa̍h-tang-pó hit-tah。也teh講無偌久teh-beh對安平設銅線通到澎湖、廈門,thang報緊急ê 消息。
(Tâi-lâm-hú-siâⁿ Kàu-hōe-pò tē-11-tiuⁿ, 1886 nî 5 goe̍h) (台南府城教會報第11張,1886年5月)
回上一頁    清國時代,   1886年,   散文