Ngiâ | 迎--鹽鄉情 |
---|---|
Ông Chong-kia̍t | 王宗傑 |
Ta̍k-kang ta̍k-kang Thàu-chá chhut-mn̂g Ngiâ ji̍t-thâu-kong Hoaⁿ-hí ê hong Hoaⁿ-hí ê chhiū-chân Hō͘-siong chi̍t-siaⁿ Kiān-khong |
逐工逐工 透早出門 迎日頭公 歡喜ê風 歡喜ê樹欉 Hō͘相一聲 健康 |
Chò-kang--a chò-kang Sì-kè cháu se-tang Lâng kng ông-iâ má-chó͘ Góa ngiâ ji̍t-thâu-kong Lâng chē ka-pi-thiaⁿ Góa ū chhêng-á-kha |
做工--a做工 四界走西東 人kng王爺媽祖 我迎日頭公 人坐咖啡廳 我有松仔腳 |
Bô-êng bô-êng Khòaⁿ thiⁿ khòaⁿ hái-chiáu Kòaⁿ hûn khòaⁿ soaⁿ-piⁿ Tāi-su ngiâ hu̍t-gê Lâng leh cháu tō-tiôⁿ Góa ngiâ ji̍t-thâu-kong Góa chhoe liâng-liâng ê hong |
無閒 無閒 看天看海鳥 看雲看山邊 大師迎佛牙 人leh走道場 我迎日頭公 我吹涼涼ê風 |
Sim-sek sim-sek Ta̍k-chheh siá-jī Lâng sái o͘-thâu-á-chhia Chhiú the̍h “tá-ko-tá” Góa ū chheng-á-kha hó chē Khòaⁿ góa ê chhiū-hio̍h-á Khòaⁿ góa ê ji̍t-thâu-kong Chhoe góa liâng-liâng ê hong |
心適 心適 讀冊 寫字 人駛烏頭仔車 手提「大哥大」 我有松仔腳好坐 看我ê樹葉仔 看我ê日頭公 吹我涼涼ê風 |