Kò͘-hiong ê si-jîn | 故鄉ê詩人--鹽鄉情 |
---|---|
Ông Chong-kia̍t | 王宗傑 |
Thiaⁿ lâng kóng goán Hái-kháu ê kò͘-hiong Goe̍h-niû thiàⁿ-sioh ê iâm-tiâⁿ Sī si ê thó͘-tē |
聽人講阮 海口ê故鄉 月娘疼惜ê鹽埕 是詩ê土地 |
Si ê thó͘-tē Ū lêng-hûn ê hoe-lúi Si ê thó͘-tē Sī goân-khì ê sèⁿ-miā |
詩ê土地 有靈魂ê花蕊 詩ê土地 是元氣ê生命元氣 |
Chho͘ thiaⁿ kóng-khì goán-hiong Si-jîn lí ê miâ-jī Sim-lāi hoâi-gî Tī kò͘-hiong ê ji̍t-chí Goán-hiong ê sī-tōa Án-chóaⁿ bô-lâng lâi the̍h-khí |
初聽講起阮鄉 詩人你ê名字 心內懷疑 Tī故鄉ê日子 阮鄉ê序大 Án-chóaⁿ無人來提起 |
Sī án-chóaⁿ Chū sè-hàn tha̍k-chheh khó-chhì Kàu lî-hiong ê ji̍t-chí Goán kò͘-hiong ê sian-siⁿ Bô-lâng kóng-khí lí ê miâ-jī Thiaⁿ kóng lí ê chok-phín |
是án-chóaⁿ 自細漢讀冊考試 到離鄉ê日子 阮故鄉ê先生 無人講起你ê名字 聽講你ê作品 |
Khòaⁿ--kòe ê lâng bô chōe Lí ê si-phiⁿ Sī m̄ sī Hō͘ hái-hong chhoe--khì Chhoe-khì chhian-bān lí Tîm tī chhim-chhim ê hái--lìn |
看過ê人無濟 你ê詩篇 是m̄是 Hō͘海風吹去 吹去千萬里 沉tī深深ê海--lìn |