首頁 >文學作品
文學作品
回上一頁
本篇文章總共有6個段落,9個語句,169個語詞,274個音節
Pōng-khang kap hông-khong-hô Pōng空kap防空壕
Lîm Hō͘-chō͘ 林互助
Goán chhù āu-piah-kau ū nn̄g-khang hông-khong-hô, che sī goán a-cho͘ tī Ji̍t-pún sî-tāi ó͘--ê. Goán厝後壁溝有2空防空壕, che是goán a祖tī日本時代挖--ê.
Hông-khong-hô ê chok-iōng ta̍k-ê lóng chai-áⁿ, che sī Ji̍t-pún chèng-hú thóng-tī Tâi-oân bóe-kî, Bí-kok hui-nn̄g-ki lâi sàu-siā Tâi-oân, Tâi-oân-lâng ūi-tioh cháu khong-si̍p chiah sán-seng--ê. Hông-khong-hô chit-ê mi̍h-kiāⁿ tī Tâi-oân choân-tó ta̍k só͘-chāi it-tēng lóng ū. 防空壕ê作用ta̍k-ê lóng知iáⁿ, che是日本政府統治台灣尾期, 美國飛nn̄g機來掃射台灣, 台灣人為tio̍h走空襲chiah產生--ê. 防空壕這個mi̍h-kiāⁿ tī台灣全島ta̍k所在一定lóng有.
M̄-koh Tâi-oân-lâng hit-chióng “sî kàu sî tam-tng, bô bí chú han-chî-thng” ê sèng-keh, kā Tâi-oân ê hông-khong-hô m̄ sī thūn--khí-lâi, bô, tō sī kā am--khí-lâi. Sui-bóng hông-khong-hô sī 1-chióng jîn-chō kang- têng, m̄-koh kian-kò͘ koh si̍t-iōng, tī hit-ê sî-tāi, hông-khong-hô siōng tōa ê kong-lêng, tō sī kiù-tio̍h goán a-cho͘ ê miā. M̄-koh台灣人hit種「時到時擔當, 無米煮蕃薯湯」ê性格, kā台灣ê防空壕m̄是thūn--起-來, 無, 就是kā am--起-來. 雖bóng防空壕是1種人造工程, m̄-koh堅固koh實用, tī hit個時代, 防空壕上大ê功能, 就是救tio̍h goán a祖ê命.
Ah nā pōng-khang tō bô-kâng. Pōng-khang 2-khang sī sio-thong--ê, siōng kài ū-miâ ê 1-tiâu-koa sī: “Chē hóe-chhia kòe pōng-khang, sim-chêng chin khin-sang……” Ah若pōng空就無kâng. Pōng空2空是相通--ê, 上kài有名ê 1條歌是:「坐火車過pōng空, 心情真輕鬆……」
Pōng-khang koh sī sè-hàn sńg bi̍h-sio-chhōe ê hó-só͘-chāi. Goán chhù thâu-chêng hit-lia̍p soaⁿ tō ū 1-ê pōng-khang, góa sè-hàn tō lóng hām goán chhù-piⁿ ê gín-á ti hia bi̍h-sio-chhōe, sńg kàu ji̍t-thâu beh lo̍h-soaⁿ chiah ū tńg-khì chia̍h-pn̄g. Pōng空koh是細漢sńg bi̍h相chhōe ê好所在. Goán厝頭前hit粒山就有1個pōng空, góa細漢就lóng hām goán厝邊ê gín-á ti hia bi̍h相chhōe, sńg到日頭beh落山chiah有轉去食飯.
(TGB Thong-sìn tē 12 kî, 2000 nî 9 goe̍h) (TGB通訊第12期,2000年9月)
回上一頁    終戰後,   2000年,   散文