![]() |
一 代 過 了 koh 一 代 |
---|---|
Tân Lûi | 陳雷 |
![]() Chhun-thiⁿ kòe liáu joa̍h- thiⁿ lâi , Lâng kóng chia sī hó só͘-chāi , Gio̍k-lân khui hoe bián lâng chai . |
一代過了koh一代, 春天過了熱天來, 人講chia 是好所在, 玉蘭開花免人栽。 |
![]() Sin-lô phah-piàⁿ tio̍h chhîⁿ-chai , Lâng kóng chia sī sió só͘-chāi , Khe-lâu ta khì bô lâng ài . |
一代過了koh一代, 辛勞拍拚著chhîⁿ-chai, 人講chia是小所在, 溪流乾去無人愛。 |
![]() Chhiáⁿ mn̄g chia sī siáⁿ só͘-chāi ? A-má kóng ōe sun m̄ chai , Lâng kóng che sī hó lô͘-châi . |
一代過了koh一代, 請問chia是啥所在? 阿媽講話孫m̄知, 人講che是好奴才。 |
![]() Chhun-thiⁿ kòe liáu joa̍h-thiⁿ lâi , Sù-kùi chháu -bok lóng chū-chāi , Chóaⁿ-iūⁿ chò lâng bô chú chāi ? |
一代過了koh一代, 春天過了熱天來, 四季草木攏自在, 怎樣作人無自在? |
![]() |
(讀鄭良偉教授『一代過一代』了寫) |