Sè-kài Chhun 3 Kang
|
世界chhun 3工 |
Tiuⁿ Ho̍k-chû |
張復聚 |
Chi̍t ê bô gâu kà chheh ê lāu-su mn̄g ha̍k-seng, “Nā-chún kóng chit ê sè-kài koh chhun 3 kang tio̍h beh bia̍t-bông, lín siōng siūⁿ beh chò sím-mi̍h tāi-chì?”
|
一個無gâu教冊ê 老師問學生:「若準講這個世界koh chhun 三工就beh滅亡,lín 上想beh 做甚mi̍h代誌?」 |
I chi̍t mn̄g oân, ha̍k-seng tio̍h gī-lūn hun-hun, cha̍p chhùi káu kha-chhng.
|
伊一問完,學生就議論紛紛,十嘴九kha-chhng。 |
Chi̍t ê kóng beh khì Hôa-se ke, chi̍t ê beh khì chhiùⁿ kara OK; ū lâng siūⁿ beh khì Bí-se, mā ū lâng ài beh ti̍h AIDS ê io̍h-che.
|
一個講beh去華西街,一個beh去唱較拉OK;有人想beh去美西,mā有人ài beh ti̍h AIDS ê藥劑。 |
Kî-tiong ū chi̍t ê tōa-siaⁿ hoah: “Góa beh lâi thiaⁿ lāu-su siōng khò !” Ta̍k-ê thiaⁿ--tio̍h, sòa lóng tiām--khì.
|
其中有一個大聲喝:「我beh來聽老師上課!」逐個聽--著,煞攏恬--去。 |
Lāu-su thiaⁿ liáu, ke̍k-kî kám-tōng, sòa lâu ba̍k-sái.Ba̍k-sái chho̍p-chho̍p ti̍h, hāi kàu-sek hiám-hiám chò tōa-chúi . Kòe kúi hun-cheng, lāu-su mn̄g hit ê ha̍k-seng khòaⁿ sī án-chóaⁿ i beh lī-iōng jîn-seng siōng soah-bóe ê 3 kang lâi siōng khò?
|
老師聽了,極其感動,續流目屎。目屎chho̍p-chho̍p滴,害教室險險做大水。過幾分鐘,老師問hit個學生看是án-chóaⁿ伊beh利用人生上煞尾ê 三工來上課? |
Hit ê ha̍k-seng chin chèng-keng kā hôe-tap: “In-ūi góa nā thiaⁿ lāu-su ê khò, góa tio̍h kám-kak chi̍t tiám-cheng ná-chhiūⁿ chi̍t nî hiah kú !”
|
Hit-ê學生真正經kā回答:「因為我若聽老師ê 課,我就感覺一點鐘若像一年hiah久!」 |