Jī-chhù Hoān-chhò
|
二次犯錯 |
Tiuⁿ Ho̍k-chû |
張復聚 |
Sam hoat-kak sin-súi tē-á lāi ke chi̍t chheng kho͘, chin hoaⁿ-hí, tio̍h bô-siaⁿ-bô-soeh tiām-tiām siu--khí--lâi.
|
杉發覺薪水袋仔內加一千箍,真歡喜,就無聲無說恬恬收--起來。 |
Tē jī kò goe̍h niá chîⁿ ê sî, sòa hoat-hiān khiàm chi̍t chheng kho͘. I khì chhōe kòe-kè hoe.
|
第二個月領錢ê 時,煞發現欠1000箍,伊去chhōe會計hoe。 |
“Lí sǹg khòaⁿ-māi, kiám chi̍t chheng kho͘ !” I bô kheh-khì kā soān.
|
「你算看māi,減1000箍!」伊無客氣kā soān。 |
“Téng kò goe̍h ke chi̍t chheng kho͘, lí lóng bô beh kóng?” Kòe-kè mā bô sè-jī kā ìn.
|
「頂個月加1000箍,你攏無beh講?」會計mā無細膩kā應。 |
“Tio̍h ! Khak-si̍t sī. Téng pái sī lí tē it pái hoān-chhò, góa ē-tàng goân-liōng. M̄-kú che sī tē jī pái, bē-tàng goân-liōng !”
|
「著!確實是!頂擺是你第一擺犯錯,我會當原諒;M̄-kú che是第二擺,bē當原諒!」 |