Chok-ka kap Iáⁿ-chhiⁿ
|
作家VS 影星 |
Tiuⁿ Ho̍k-chû |
張復聚 |
Lú chok-ka sin chok-phín hoat-piáu hōe.
|
女作家新作品發表會。 |
Chi̍t ê lú tiān-iaⁿ bêng-chhiⁿ kiâⁿ óa khì kā o-ló: “Lí ê chok-phín siá liáu ū-kàu chán, chúi-chún chiok koân !”
|
一個女電影明星行倚去kā o-ló:「你ê 作品寫了有夠chán,水準足懸!」 |
Koh-lâi i iōng chi̍t chióng khau-sé ê kháu-khì kā mn̄g: “Sī siáⁿ-lâng thè lí siá..ê?”
|
Koh來伊用一種khau-sé ê 口氣kā問:「是啥人替你寫--ê?」 |
“Khí-kám, khí-kám ! To-siā lí khòaⁿ ē chiūⁿ-ba̍k !” Lú chok-ka kā soeh-siā. Sòa--lo̍h--khì mā kā tò-khau kóng: “Sī siáⁿ-lâng thè lí tha̍k..ê?”
|
「豈敢!豈敢!多謝你看會上目!」女作家kā說謝。續--落去mā kā倒khau講:「是啥人替你讀--ê?」 |