Tī sí kap bāng ê pian-iân | Tī死kap夢ê邊緣 |
---|---|
Tēⁿ Ngá-î | 鄭雅怡 |
Chiū án-ni an-bîn? Chi̍t-chhíⁿ kàu éng-oán? Sè-chiūⁿ tit bōe-tio̍h ê hok-khì, Taⁿ lîm-kàu sin-piⁿ? |
就án-ni安眠? 一醒到永遠? 世上得bōe著ê福氣, 今臨到身邊? |
M̄-káⁿ kî-tó ê an-jiân, Chiong-kui-bóe ū èng-ún? Góa ê jîn-seng chhin-chhiūⁿ bû-kî tô͘-hêng, Chhiú-khàu ê tāng-tàⁿ hō͘ góa thî-khàu bô-thêng. |
M̄敢祈禱ê安然, 終歸尾有應允? 我ê人生親像無期徒刑, 手銬ê重擔hō͘我啼哭無停。 |
Sí-bô ná-chún to̍k-it ê siám-pī, Tī kaⁿ-lô bô-khùn ê àm-mî, Kúi-nā-pái góa siuⁿ-bô oa̍h--teh ê ì-gī. Beh-oa̍h á-sī m̄-oa̍h? Hám-liat ê ōe o͘-àm-tiong pō͘-pō͘ kūn-óa. |
死無若準獨一ê閃避, Tī監牢無睏ê暗暝, 幾若擺我想無活--teh ê意義。 Beh活抑是m̄活? Hamlet ê話烏暗中步步近倚。 |
Bong to-pìⁿ ê pòaⁿ-mî, Góa ta̍uh-ta̍uh pek-mn̄g ka-kī, Sī cháiⁿ-iūⁿ chhiú-kut phi̍h8-phi̍h8-chhoah? Sī tùi sí ê kiaⁿ-hiâⁿ, iâⁿ-kòe tùi siⁿ ê chhiah-ia̍h? |
摸刀柄ê半暝, 我ta̍uh-ta̍uh逼問家己, 是怎樣手骨phi̍h8-phi̍h8-chhoah? 是對死ê驚惶,贏過對生ê赤ia̍h? |
Kan-ta chi̍t-to, koat-ì ê chi̍t-to, Só͘-ū ê khó͘-thàng chek-sî koah-lī, Tùi jio̍k-thé ê sok-pa̍k tháu-pàng ka-kī. Sī cháiⁿ-iūⁿ iû-chāi to-á lak--lo̍h? Sī tùi m̄-chai ê sè-kài ê tiû-tû? Á-sī kam-goān koh chòe kaⁿ-siû? |
Kan-ta一刀,決意ê一刀, 所有ê苦痛即時割離, Tùi肉體ê束縛tháu放家己。 是chóaⁿ-iūⁿ由在刀仔落--落? 是對m̄知ê世界ê躊躇? 抑是甘願koh做監囚? |
Chhōe-bô kái-tap ê sî-khek, Chi̍t-ê thiⁿ-sài poe kàu góa ê bīn-chêng. “Í-keng bōe sái-tit thoa lah.” I kā góa siang-chhiú ê chhâ-kê kòng-phòa, Giú góa ê chhiú poe kàu thiⁿ-téng. |
Chhōe無解答ê時刻, 一個天使飛到我ê面前。 「已經bōe使得拖--lah。」 伊kā我雙手ê柴枷摃破, 扭我ê手飛到天頂。 |
Góa pìⁿ-chiâⁿ chòe chi̍t-lia̍p khang-pak ê chháu-chí, Tī bô chīn-pōng ê khong-kan poe-lâi poe-khì. Iā chhin-chhiūⁿ chi̍t-ti̍h hái-chúi, Tī sî-kan ê kńg-lê-á-éng--ni̍h tńg-se̍h khòaⁿ bô-tio̍h té. Che chiū-sī sí-āu ê ke̍k-lo̍k? Choa̍t-tùi ê chū-iû? Chia chiū-sī thian-kok? |
我變成做一粒空腹ê草籽, Tī無盡pōng ê空間飛來飛去。 也親像一滴海水, Tī時間ê捲螺仔湧--ni̍h轉se̍h,看無著底。 Che就是死--後ê極樂? 絕對ê自由? Chia就是天國? |
Góa hō͘ kú-lu kú-lu ê siaⁿ khip-ín, Sī hoan-sàng góa ê an-hûn-khek? Kú-kú í-chêng thiaⁿ--kòe, Tùi bú-thé ê chhim-khiⁿ thoân--lâi, Goân-sí chhin-chhiat ê ho͘-kiò? |
我hō͘ kú-lu kú-lu ê聲吸引, 是歡送我ê安魂曲? 久久以前聽--過, Tùi母體ê深坑傳--來, 原始親切ê呼叫? |
Tu̍t-jiân góa thiaⁿ-tio̍h gín-á ê khàu-siaⁿ, Oaⁿ-á, oaⁿ-á, oaⁿ-á, Se̍k-se̍k iù-iù ê siaⁿ chhui-pek góa ê bú-sèng, Hō͘ góa m̄-kam koh sim-būn. |
突然我聽著囡仔ê哭聲, Oaⁿ仔,oaⁿ仔,oaⁿ仔! 熟熟幼幼ê聲催逼我ê母性, Hō͘我m̄甘koh心悶。 |
“Chhiáⁿ lí ún-chún góa tò-tńg.” Góa chhun-chhut siang-chhiú khún-kiû, “Hō͘ góa tò-tńg-khì goân-lâi khiā-khí ê só͘-chāi.” Thiⁿ-sài bô ìn pòaⁿ-kù, chiū the̍h chhâ-kê khàu góa ê chhiú. |
「請你允准我倒轉。」 我伸出雙手懇求, 「Hō͘我倒轉去原來企起ê所在。」 天使無應半句,就提柴枷銬我ê手。 |
I chhut-la̍t e, Góa it-ti̍t lak, it-ti̍t lak, Tok-to̍k tok-to̍k ê chiat-chàu, Chhin-chhiūⁿ chhiⁿ-sîn sio-chông ê po̍k-chà, Tī góa ê siang-pêng pōng bô-soah. |
伊出力挨, 我一直落,一直落, Tok-to̍k tok-to̍k ê節奏, 親像星辰相chông ê爆炸, Tī我ê雙爿pōng無煞。 |
------ ----- | ------ ------ |
Nāu-cheng teh hiáng, Goân-lâi í-keng thiⁿ-kng, Kap chā-hng kāng ê sî-khek cheng-sîn, Thâu-chi̍t-pái, Góa ê sim ū chheng-chhíⁿ ê kám-siā. |
鬧鐘teh響, 原來已經天光, Kap昨昏共ê時刻精神, 頭一擺, 我ê心有清醒ê感謝。 |