首頁 >文學作品
文學作品
回上一頁
本篇文章總共有8個段落,44個語句,196個語詞,326個音節
Kóaⁿ-hū 寡婦
Tēⁿ Ngá-î 鄭雅怡
Âng chhâ-mn̂g koaiⁿ-bā,
Chhin-chhiūⁿ kiàm-hoe,
Siám-si̍h ia̍t-kòe lêng-tn̂g,
Gîn-chóa-hu iāⁿ-iāⁿ-poe, tī i kha-ē.
紅柴門關bā,
親像劍花,
閃si̍h ia̍t過靈堂,
銀紙灰iāⁿ-iāⁿ飛,tī伊腳下。
Thiah-li̍h8 chho͘-môa-saⁿ,
Chi̍t-phō͘ o͘-kim ê chúi-chhiûⁿ chhiong--lo̍h-khì.
Ti̍t-kàu iù-pe̍h ê kha-chiah.
In kiám tio̍h tè pe̍h-thâu-mn̂g,
Éng-kiú hiat-lo̍h im-hú?
拆裂粗麻衫,
一phō͘烏金ê水牆沖--落去。
直到幼白ê kha-chiah。
In kiám著tè白頭毛,
永久hiat落陰府?
Á-sī só tī nî-ko͘-an--ni̍h,
Kù-chāi hông-hun ê bo̍k-hî,
Chi̍t-ki chi̍t-ki, kā in khah--khì?
Tú-tn̄g khàu-âng ê ba̍k-chiu,
Tāng-tāng ê thô-á-sek iáu lâu tī ba̍k-kîⁿ,
Sī tng sî-kiâⁿ ê hòa-chng ah?
抑是鎖tī尼姑庵--ni̍h,
據在黃昏ê木魚,
一支一支,kā in敲--去?
Tú-tn̄g哭紅ê目珠,
重重ê桃仔色iáu留tī目墘,
是tng時行ê化妝--ah?
Lóng-sī poaⁿ-hì kòe-thâu téng-chin,
Liân nâ-âu iā háu kàu sau-siaⁿ.
Lóng mā hit-ê ----- lāu-kâu,
Liam-kha liam-chhiú, Ǹg-ji̍p pâng-keng,
Chhun cha̍p-ki khiau-khiau ê chńg-thâu-á,
Bōe-su jiû-hî,
Tîⁿ-ân i tn̂g-tn̂g ê o͘ thâu-chang, chhut-la̍t chhoah--khì.
攏poaⁿ戲過頭頂真,
連嚨喉也哮到sau聲。
攏mā hit-ê……老猴,
Liam腳liam手,Ǹg入房間,
伸十支曲曲ê指頭仔,
Bōe輸魷魚,
纏ân伊長長ê烏頭鬃,出力chhoah--去。
Po̍h-pán bô hui̍h-sek ê chhùi-tûn gi̍h8-gi̍h8-chùn,
Hoat-chhut bô siaⁿ ê chiù-chó͘.
Taⁿ hoat-lo̍h i ----- cháu lah,
Sui-bóng m̄-chêng m̄-goān, tì chi̍t-téng ----- le̍k-bō.
Siūⁿ kàu chia ----- chiū am-chhùi bi-bi-á chhiò.
薄板無血色ê嘴唇gi̍h8-gi̍h8-chùn,
發出無聲ê咒咀。
今發落伊……走--lah,
雖罔m̄情m̄願,戴一頂……綠帽。
想到chia ……就掩嘴bi-bi仔笑。
Chi̍t-koàn ho̍k-hó͘ lo̍k-piⁿ-oân,

Phiàn kóng tùi io̍h-pâng bé--tò-lâi-ê,
Nn̄g-saⁿ-ē chhiú chiū hō͘ i hó-sè.
Siáⁿ-lâng liāu-sióng ōe kàu?
一罐伏虎鹿鞭丸,
騙講tùi藥房買--倒來--ê,
兩三下手就hō͘伊好勢。
啥人料想會到?
Ē-hng-àm, thiau-kang tī i ê lêng-chêng,
Chiong sin-niû-saⁿ hiah-pe̍h ê hà-saⁿ,
Chi̍t-têng chi̍t-têng,
Peh chhang-thâu án-ni pak-khui,
Thang hō͘ che bô-ōe bô-kù ê chèng-hun-jîn,
Kim-kim siòng in
Tī chhio̍h-á-téng kō-kō-lìn, phi̍hN8-phi̍hN8-chhoán,
I kap lēng-gōa chi̍t-ê
I.
E昏暗,刁工tī伊ê靈前,
將新娘衫hiah白ê孝衫,
一層一層,
剝蔥頭án-ni剝開,
Thang hō͘ che無話無句ê證婚人,
金金相in
Tī蓆仔頂kō-kō-lìn,phi̍hN8-phi̍hN8喘,
伊kap另外一個
伊。
E-khui chóa-thang,
Goe̍h-sek pôaⁿ-kòe chhiûⁿ-ûi.
I kia̍h-ba̍k khòaⁿ-thiⁿ.
“Góa khak-si̍t ----- sī bī-bông-jîn ah!”
挨開紙窗,
月色盤過牆圍。
伊kia̍h目看天。
「我確實……是未亡人ah!」
回上一頁    終戰後,   1996年,   詩