首頁 >文學作品
文學作品
回上一頁
本篇文章總共有4個段落,16個語句,269個語詞,406個音節
Kim-chîⁿ teh sí Tâi-oân Jîn-bîn 金錢teh死台灣人民
Tân Gī-jîn 陳義仁
Soán-kí nā kàu, chin-chōe-lâng lóng chin hoaⁿ-hí, ū kài-chōe hāu-soán-jîn ē lâi bé phiò, chit-ê N̄g-pah, hit-ê saⁿ-pah, ū-ê the̍h gō͘-pah, tàu-tàu leh, ū thang chia̍h chi̍t-tǹg chho͘-pá. Ū chîⁿ lâi, góa chiū tâu-hō͘--i, nā bô piⁿ--a “sâu-si̍h”. 選舉若到,真濟人攏真歡喜,有kài濟後選人會來買票。這個兩百,hit個三百,有--ê提五百,鬥鬥--leh,有thang食一頓粗飽。有錢來,我就投hō͘--伊,若無,邊--仔【稍息】 。
Tān-sī, lí nā khòaⁿ tio̍h pún-khan chit-kî ê chú-tê, lí chiū chai chiah-ê hāu-soán-jîn soán-kí ê sî, khai sió-khóa chîⁿ, hō͘ lí sió-khóa tam chi̍t-ē tiⁿ, tòng-soán liáu āu, in (á-sī in-ê tóng) tō lóng thio-thio tńg-lâi ah. Lán lâu-hoeh lâu-kōaⁿ só͘ la̍p ê sòe-kim, kok-khò͘ thàng in ê Tóng-khò͘; Sin-tâi-phiò tōa-pé tōa-pé the̍h khì chhiàⁿ gōa-kok-lâng khai; siā-hōe hok-lī tōa-pō͘-hūn sī beh hō͘ kun-kong-kàu--ê, lí chí-ū giàn-sian-ko . . . . . . Nî-té iū beh koh soán-kí ah, m̄-chai lí sī m̄-sī koh ē the̍h lâng ê chîⁿ, sī m̄-sī koh hiah-ni̍h ū-chêng ū-gī, i the̍h chîⁿ bú-jio̍k lí, lí koh soán hō͘ i ? Nā sī án-ni chiū-sī, tâu-phiò hō͘ kok-bîn-tóng, hō͘ in ná ū koân-le̍k kā lí chia̍h kah sí-sí-sí. 但是,你若看著本刊這期ê主題,你就知chiah-ê後選人選舉ê時,開小可錢,hō͘你小可tam一下甜,當選了後,in(抑是in ê黨)tō攏thio-thio--轉來ah。咱流血流汗所納ê稅金,國庫thàng in ê黨庫;新台票大把大把提去倩外國人開;社會福利大部份是beh hō͘軍公教--ê,你只有giàn-sian-ko......年底又beh koh選舉--ah,m̄知你是m̄是koh會提人ê錢,是m̄是koh hiah-ni̍h有情有義。伊提錢侮辱你,你koh選hō͘伊?若是án-ni就是,投票hō͘國民黨,hō͘ in那有權力kā你食kah死死死。
Chit-má Tâi-oân, hui-siông thái-ko, piàn-chò lah-sap-tó. Liân 3 hòe gín-á to chai, ù-jiám hui-siông m̄-hó. Só͘-í kok tē-hng lóng khí-lâi khòng-cheng, chó͘-chí ta̍k-chióng kang-chhiúⁿ ê tōa ù-jiám. Tān-sī, chit-má kang-chhiúⁿ mā liû-hêng chi̍t-pō͘, chiū-sī poah chi̍t-kóa chîⁿ lâi hôe-pò tē-hng. Iáu-siū, khòaⁿ tio̍h chîⁿ, ta̍k-ê ba̍k-chiu lóng tián tōa-lúi. Chit-má tē-hng ê jîn-bîn piàn-chòe só͘ koan-sim--ê, m̄-sī beh án-chóaⁿ kái-koat ù-jiám, siōng koan-sim--ê sī, chi̍t-ê lâng beh hôe-pò gōa-chōe. Hûiⁿ-ti̍t ā bē sûi sí, ká pháiⁿ-ūn, tú-hó sī góa tio̍h-gâm ? Beh ù-jiám chāi lí, ū chîⁿ siōng-hó. Chin-chiàⁿ chîⁿ ē teh sí lâng. Kang-chhiúⁿ hong-bīn chiū, “chîⁿ tùi chhùi kā lí that leh, góa kè-sio̍k ù-jiám.” Chit-má台灣,非常thái-ko,變做糞圾島。連3歲囡仔都知,污染非常m̄好。所以各地方攏起來抗爭,阻止逐種工廠ê大污染。但是,chit-má工廠mā流行一步,就是撥一寡錢來回報地方。夭壽!看著錢,逐個目珠攏展大蕊。Chit-má地方ê人民變做所關心--ê,m̄是beh án-chóaⁿ解決污染,上關心--ê是,一個人beh回報偌濟。橫直也bē隨死,ká歹運,tú好是我著癌?Beh污染在你,有錢上好。真正錢會teh死人。工廠方面就,「錢tùi嘴kā你塞leh,我繼續污染。」
(風向第17期,1992年7月)
回上一頁    終戰後,   1992年,   散文