首頁 >文學作品
文學作品
回上一頁
本篇文章總共有5個段落,5個語句,263個語詞,390個音節
Sim-hiân_3 心弦 (3)
Gân Sìn-seng 顏信星
Chûn tùi Ko-hiông ji̍p káng, chiàⁿ-pêng sī Kî-āu, tò-pêng sī Ha-má-seng, hái té tē-hā-tō iáu-bōe khui-thong chìn-chêng, nā beh khì tùi bīn hōaⁿ chí-ū chi̍t-tiâu lō͘, chiū sī tah hóe-chûn-á. Tan-chōa ê hêng-thêng iok-lio̍k sī cha̍p-hun-cheng, góa tùi chûn-phiò chi̍t-tiuⁿ N̄g-kak chē kah chi̍t-tiuⁿ saⁿ-kho͘ ê sî, chiah lī-khui Ha-má-seng chhut gōa khì tha̍k-chheh. 船tùi高雄入港,正爿是旗後,倒爿是哈瑪星,海底地下道iáu未開通進前,若beh去tùi面岸只有一條路,就是搭火船仔。單chōa ê行程約略是十分鐘,我tùi船票一張兩角坐kah一張三箍ê時,才離開哈瑪星出外去讀冊。
Tòa Ha-má-seng ê lâng khì Kî-āu chhin-chhiūⁿ leh kiâⁿ chàu-kha siāng-khoán, in-ūi seng-oa̍h kap chhin-chêng chiong goán ê khò͘-tòa kat-sio-liân, góa ê a-hiaⁿ kap a-ché lóng tī Kî-āu chhut-sì, a-pa iáu tī-teh ê sî, chûn nā ji̍p káng mā siông-siông pha tī Kî-āu, óa gōa-hái ê soa-thoaⁿ koh khah sī goán kòng-kiû, tiò-hî, khòaⁿ lâng khan-ko͘ ê hó só͘-chāi, tī hit tōaⁿ tui-hong-tio̍k-lōng, m̄ chai thiⁿ m̄ chāi tē koh gâu chò bîn-bāng ê sòe-goa̍t, Kî-āu phōaⁿ góa tō͘ kòe bû sò͘ hoâi-liām ê gín-á-nî. Tòa哈瑪星ê人去旗後親像leh行灶腳像款。因為生活kap親情將阮ê褲帶結相連。我ê阿兄kap阿姐攏tī旗後出世,阿爸iáu tī--teh ê時,船若入港mā常常pha tī旗後。倚外海ê沙灘koh較是阮槓球、釣魚,看人牽罟 ê好所在。Tī hit段追風逐浪,m̄知天m̄在地koh gâu做眠夢ê歲月,旗後伴我渡過無數懷念ê囡仔年。
Chit kúi nî sûi tio̍h bûn-bêng ê kha-pō͘, iû-kî sī hái té tē-hā-tō khui thong liáu-āu, Kî-āu chiām-chiām hoân-êng khí-lâi, ke chin lāu-jia̍t. Seng-oa̍h khah hó kòe, góa tong-jiân mā thè kò͘-hiong ê lâng hoaⁿ-hí, chóng-sī ta̍k-pái góa tò-tńg-khì Kî-āu ê sî, siōng phah-tāng góa ê sim-hiân ê, khiok sī hiah ê siū bûn-bêng hòng-tio̍k, ēng i tî-oān ê kha-pō͘, kiâⁿ tī Kî-āu ke-lō͘ téng-koân ê jîn-le̍k saⁿ-lián-chhia, in-ūi tī ji̍p khì Sîn-ha̍k-īⁿ tha̍k chheh chìn chêng, ūi tio̍h seng-oa̍h góa bat thoa kòe chi̍t-tang ê saⁿ-lián-chhia, tùi góa lâi kóng, hit-tang sī góa ê sin-khu kha̍p tio̍h Tâi-oân ê thô͘ siōng kīn ê ji̍t-chí. 這幾年隨著文明ê腳步,尤其是海底地下道開通了後,旗後漸漸繁榮--起來,加真鬧熱。生活較好過,我當然mā替故鄉ê人歡喜。總--是逐擺我倒轉去旗後ê時,上扑動我ê心弦--ê,卻是hiah-ê受文明放逐,用伊遲緩ê腳步,行tī旗後街路頂懸ê人力三輪車。因為tī入去神學院讀冊進前,為著生活我bat拖過一冬ê三輪車。對我來講,hit冬是我ê身軀kha̍p著台灣ê塗上近ê日子。
(Tâi-oân Kàu-hōe-kong-pò Tē 2127 kî, 1992 nî 12 goe̍h) (台灣教會公報第2127期,1992年12月)
(Gân Sìn-seng Tâi-gí Bûn-ha̍k soán, 2002 nî Chin-pêng Khì-gia̍p Chhut-pán) (顏信星台語文學選,2002年真平企業出版)
回上一頁    終戰後,   1992年,   散文