首頁 >文學作品
文學作品
回上一頁
本篇文章總共有11個段落,46個語句,214個語詞,326個音節
Lim-chiú koa Lim酒歌
Tân Hoâi-chông 陳淮崇
Chia̍h-chiú ê lâng.
Bô lim sio-chiú phî-phî chhoah,
tú-tio̍h sio-chiú sī lim bōe soah.
食酒ê人,
無lim 燒酒phî-phî chhoah,
tú tio̍h燒酒是lim bōe 煞。
Bô lim lâng gōng-gōng,
chiú lim lâng khong-khong.
Kóng-ōe soah tōa chi̍h8,
iû-koh ti̍t-ti̍t thî.
無lim 人憨憨,
酒lim 人khong-khong,
講話煞大舌,
又koh直直啼。
Ba̍k-chiu soah khí-hoe,
kiâⁿ-lō͘ ti̍t beh poe,
Pû-á khòaⁿ chò sī chhài-koe.
目珠煞起花,
行路直beh飛,
匏仔看做是菜瓜。
Kiâⁿ-lō͘ kha Ńg-Ńg,
chhù-lāi bōe-hiáu tńg.
Tó teh pòaⁿ-lō͘ khùn,
kôaⁿ-kah sì-sì chùn.
行路腳軟軟,
厝內bōe曉轉,
倒teh半路睏,
寒kah sì-sì chùn,
Ū-ê tó tī tōa-thiaⁿ thâu,
ū-ê chiú-chùi ná tio̍h-kâu.
Ū-ê chiú-chùi ba̍k bui-bui,
khòaⁿ-tio̍h pêng-iú chhùi khui-khui.
有ê倒tī大廳頭,
有ê酒醉若著猴。
有ê酒醉目bui-bui,
看著朋友嘴開開。
Chiú-chùi kóng ōe soah làu-hong,
lāu-pē khòaⁿ chò sī á-kong.
Ū-ê chiú-chùi kō thô͘-soa,
sái hit-lō gû-chhia lâi kā thoa.
酒醉講話煞漏風,
老父看做是阿公,
有ê酒醉kō塗砂,
駛hit-lō號牛車來kā拖。
Ū-ê kan-khó͘ i̍t-ti̍t thò͘,
pêng-iú kui-tīn lâi chiàu-kò͘.
Chiú-chùi phû-phû kha khin-khin,
chhùi-nōa-chúi sī tha̍p-tha̍p tin.
有ê艱苦一直吐,
朋友歸tīn來照顧。
酒醉浮浮腳輕輕,
嘴瀾水是tha̍p-tha̍p tin。
Chiú-chùi lô-so kāu ōe sái,
chi̍t-kù ōe kóng kúi-lō-pái.
Ū-ê chiú-chùi chin gâu hoe,
chiú-chùi-ê loān tio̍h khah bōe soe.
Ū-ê chiú-chùi chīn gâu-jû,
chi̍t-ê khám-khám ná chhiūⁿ gû.
酒醉囉嗦kāu話屎,
一句話講幾lō擺 。
有ê酒醉真gâu花,
酒醉--ê亂著較bōe衰,
有ê酒醉真gâu jû ,
一個khám-khám 若像牛。
Ū-ê chiú-chùi ōe khí-kông,
sio-phah lìn-lòng kho̍k-kho̍k chông.
Ū-ê chiú-chùi chīn-chiàⁿ béng,
í-á toh-á koh loān-loān péng.
Ū-ê chiú-chùi sit lí-tì,
loān chò tāi-chī koh ti̍t-ti̍t khì.
Hiō-kó si̍t-chāi ài khó-lī,
tú-tio̍h chi̍t-pái tio̍h bōe chhī.
有ê酒醉會起狂,
相扑lin-lòng kho̍k-kho̍k chông.
有ê酒醉真正猛,
椅仔桌仔koh亂亂péng.
有ê酒醉是理智,
亂做代誌koh直直去,
後果實在ài考慮,
tú著一擺著bōe-chhī。
Lim-chiú chīn-liōng sī m̄-thang kek,
kiông kek lim-chiú sī bīn le̍k-sek.
Lim hō͘-i sóng-sóng sī khah tú-hó,
chiú-chùi kan-khó͘ sī ōe hoân-ló.
Hiaⁿ-tī pêng-iú teh thit-thô,
Chùi-āu thiam-poe sī put jû bô.
Lim 酒盡量m̄-thang激,
強激lim 酒是面le̍k色,
Lim hō͘伊爽爽是較tú好,
酒醉艱苦是會煩惱,
兄弟朋友teh thit-thô,
醉後添杯是不如無。
(Tâi-oân Gú-bûn goe̍h-pò tē 1 hō, 1977 nî 5 goe̍h) (台灣語文月報第1號,1977年5月)
回上一頁    終戰後,   1977年,   詩