Hoan-gêng sû | 歡迎詞 |
---|---|
Phian-chip-sek | 編輯室 |
Kám-siā Thiⁿ-pē hó chí-ì; Kim-ji̍t chin-chiàⁿ hó thiⁿ-khì; Hoân-gêng Lú Soan lâi saⁿ-kìⁿ; Ūi-tio̍h Lú Soan saⁿ liân-bêng; Bô hiâm Ki-san sī soaⁿ-lāi; Ko-chhī chí-bē kong-lîm lâi. |
感謝天父好旨意, 今日真正好天氣; 歡迎女宣來相見, 為著女宣相聯名, 無嫌旗山是山內; 高市姊妹光臨來。 |
Goán sui sè-kûn chin ū hok; Hoan-giân chí-bē lâi khoài-lo̍k, Hō͘ goán sèng-tn̂g chē kàu móa; Kàu taⁿ si̍t-chāi chin hán iú, Kám-siā gîm-si tâng chhut siaⁿ; Chi̍t-chôe o-ló Chú chun-miâ, Saⁿ thiàⁿ, saⁿ chhin, saⁿ liân-bêng, Kiû Chú hoaⁿ-hí thiaⁿ lán gîm. |
阮雖細群真有福; 歡迎姊妹來快樂, Hō͘阮聖堂坐到滿; 到今實在真罕有, 感謝吟詩同出聲; 一齊o-ló主尊名, 相疼,相親,相聯名; 求主歡喜聽咱吟。 |
Kám-siā chú-jīm úi-oân-tiúⁿ; Léng-tō Lú Soan gâu pôe-iúⁿ, Sî-siông ūi lán chèng chí-bē; Phèng-chhiáⁿ siok-lêng hó bo̍k-su, Kàu-hùn ín-chhōa kiâⁿ thiⁿ-lō͘; Hō͘ lán Lú Soan ōe chìn-pō͘. |
感謝主任委員長; 領導女宣gâu培養, 時常為咱眾姊妹; 聘請屬靈好牧師, 教訓引chhōa行天路; Hō͘咱女宣會進步。 |
Hû-chhî kàu-hōe tio̍h jia̍t-chêng; Lī-e̍k lāi-gōa kap ka-têng; Tī ke kà kiáⁿ chiàu Sèng-keng; Hoaⁿ-hí ūi Chú chòe kng-teng; Lán ê kàu-hōe nā ài heng; Iā ài Lú Soan chòe cheng-peng, Kiû Chú chiok-hok lán Lú Soan; Sî-siông ūi Chú lâi kòng-hiàn. |
扶持教會著熱情; 利益內外kap家庭; 治家教子照聖經; 歡喜為主做光燈; 咱ê教會若ài興; 也ài女宣做精兵 ; 求主祝福咱女宣; 時常為主來貢獻。 |
(Lú-soan Goe̍h-khan Tē 111-113 kî, 1966 nî 3-5 goe̍h) | (女宣月刊第111-113期,1969年3-5月) |