序號 |
篇名 |
編著譯者 |
1 |
編輯室報告 |
「編者」 |
2 |
楚歌四面談文學──眼淚並非文學‧大衆不懂文學‧自尊無補文學 |
余光中 |
3 |
從看電影談到電影的欣賞──傳奇劇與笑劇‧觀衆只求娛樂‧藝術品的標準‧鏡頭顯示人生‧兩個實際例子‧新瓶裝的舊酒‧曲高必然和寡‧顯示文化水準‧劃出一道界線 |
姚一葦 |
4 |
從梁祝看香港的國語片 |
吳心柳 |
5 |
從梁祝片談電影音樂 |
許常惠 |
6 |
由電影藝術的獨立性看「梁祝」 |
莊靈 |
7 |
為「一言喪邦」舉證──一、「共產主義靑年團」時代的胡秋原‧二、他說美國是「帝國主義者」‧三、他筆下的「偉大的列寧和史達林先生」‧四、高叫「鐵的中蘇友誼」‧五、讃揚史達林「所表現之風度是如此和易而合理」‧六、宣傳「中國共產黨,與蘇聯實無實際關係」‧七、認為戡亂是「無意義的戰爭」‧八、「打算做共黨百姓」‧九、又鼓吹與共黨講「聯合戰線」了! |
李敖 |
8 |
「賢路於今已大開」?!──兼論人才選拔與致用‧一、大專學生畢業後的出路‧二、任用考試與資格考試應有區分‧三、錄取人數逐年的遞減‧四、六十分及格的客觀標準‧五、專門職業人員高等考試限制特嚴‧六、如何使專門職業人才獲得服務社會機會‧七、抵觸憲法和考試法的檢覈法規‧八、考試錄取何其嚴?檢覈及格何其寬?‧九、如何達到「乘時致用」的目標‧十、賢路何日始大開‧註 |
陸嘯釗 |
9 |
對中國敎育的一點意見 |
費理察(Richard M. Pfeffer) |
10 |
人鼠之間 |
許倬雲 |