冊名 | 二林奇案:盧章打死石阿房 |
編者 | 陳再得 |
出版社 | 陳再得 |
出版年 | 2001撰寫 |
篇名 | 全本 |
二林 發生 大代誌 , 貪財 害命 兼 滅屍 , 做法 真正 有 神祕 , 辦案 困難 足 離奇 。 |
Lī-lîm huat-sing tuā-tāi-tsì , Tham-tsâi hāi-miā kiam bia̍t-si , Tsuè-huat tsin-tsiànn ū sîn-pì , Pān-àn khùn-lân tsiok lî-kî . |
奇案 若是 卜 講起 , 就 對 事變 彼當時 , 日本 東條 足 無理 , 戰爭 起事 就是 伊 。 |
Kî-àn nā-sī beh kóng-khí , Tio̍h tuì sū-piàn hit-tong-sî , Li̍t-pún Tong-tiâu tsiok bô-lí , Tsiàn-tsing khí-sū tio̍h-sī i . |
東條 陸軍 總司令 , 伊 的 個性 真 橫行 , 高峰 會議 做 決定 , 主張 中國 打 台先 。 |
Tong-tiâu lio̍k-kun tsóng-su-līng , I ê kò-sìng tsin huînn-hîng , Ko-hong huē-gī tsuè kuat-tīng , Tsú-tiunn Tiong-kok phah tāi-sing . |
日本 陸軍 最 有勢 , 近衛 首相 不敢 架 , 枉費 裕仁 做 皇帝 , 專 聽 東條 伊 一個 。 |
Li̍t-pún lio̍k-kun tsuè ū-sè , Kūn-uī siu-siòng m̄-kánn ke̍h , Óng-huì Lū-lîn tsuè Hông-tè , Tsuan thiann Tong-tiâu i tsi̍t-ê . |
東條 分析 有 理由 , 目前 中國 分 四州 , 介石 手段 足 夭壽 , 學良 被禁 無自由 。 |
Tong-tiâu hun-sik ū lí-iû , Bo̍k-tsîng Tiong-kok hun sì-tsiu , Kài-si̍k tshiú-tuānn tsiok iáu-siū , Ha̍k-liông pī-kìm bô-tsū-iû . |
中國 國家 雖然 大 , 失和 一片 像 散沙 , 論真 性命 恰 薄 紙 , 預定 三月 卜 亡 華 。 |
Tiong-kok kok-ka sui-liân tuā , Sit-hô tsi̍t-phìnn tshiūnn suànn-sua , Lūn-tsin sìnn-miā khah po̍h tsuá , Ī-tīng sann-ge̍h beh bông huâ . |
時間 昭和 十二年 , 北京 上空 變 暗天 , 七月 初七 的 日子 , 盧溝橋頂 日 連 暝 。 |
Sî-kan Tiàu-hô tsa̍p-lī-nî , Pak-kiann siōng-khong piàn àm-thinn , Tshit-ge̍h tshe-tshit ê li̍t-tsí , Lôo-koo-kiô-ting li̍t liân mî . |
開始 戰爭 無外久 , 強迫 志願 做 軍伕 , 放出 相當 的 待遇 , 比較 做官 無恰輸 。 |
Khai-sí tsiàn-tsing bô-guā-kú , Kiông-pik tsì-guān tsuè kun-hu , Pàng-tshut siong-tong ê thāi-gū , Pí-kàu tsuè-kuan bô-khah-su . |
體格 就 要 上甲等 , 物色 地方 的 菁英 , 抽到 前線 免 舉槍 , 專 做 後勤 在 後平 。 |
Thé-kik tio̍h ài siōng-kah-tíng , Bu̍t-sik tē-hng ê tsing-ing , Thiu-tio̍h tsîng-suànn bián gia̍h-tshìng , Tsuan tsuè āu-khîn tī āu-pîng . |
月俸 多少 看 等位 , 真正 乎咱 無 食虧 , 厝內 閣有 安家費 , 門口 國旗 足 光輝 。 |
Ge̍h-hōng tsuē-tsió khuànn tíng-uī , Tsin-tsiànn hōo-lán bô tsia̍h-khui , Tshù-lāi koh-ū an-ka-huì , Mn̂g-kháu kok-kî tsiok kong-hui . |
一面 白旗 寫 四字 , 剛好 一邊 豎 一支 , 出征之家 真 神氣 , 大官 小官 敬拜 伊 。 |
Tsi̍t-bīn pe̍h-kî siá sì-lī , Tú-hó tsi̍t-pîng khiā tsi̍t-ki , Tshut-tsing-tsi-ka tsin sîn-khì , Tuā-kuann sio-kuann kìng-pài i . |
碑北 庄頭 近 北勢 , 一位 農民 叫 盧 枝 , 厝場 環境 足 舒適 , 盧 章 伊爹 就是 伊 。 |
Pî-pak tng-thâu kūn Pak-sì , Tsi̍t-uī lông-bîn kiò Lôo Ki , Tshù-tiûnn huân-kíng tsiok sù-sī , Lôo Tsiong i-tia tio̍h-sī i . |
盧 章 出世 好家境 , 父母 一向 真 受盛 , 放 乎 盧 章 烏白柄 , 盧 枝 後來 變 無能 。 |
Lôo Tiong tshut-sì hó-ka-kíng , Pē-bú it-hiòng tsin siū-sīng , Pàng hōo Lôo Tsiong oo-pe̍h-píng , Lôo Ki āu--lâi piàn bû-lîng . |
人 若 慷慨 錢 就 了 , 家庭 經濟 擋抹條 , 歸棄 盧 章 塊 岸數 , 出入 攏 能 講 候漦 。 |
Lâng nā khóng-khài tsînn tio̍h liáu , Ka-tîng king-tsè tòng-buē-tiâu , Kui-khì Lôo Tsiong teh huānn-siàu , Tshut-li̍p lóng ē kóng hau-siâu . |
錢 有 人氣 特別 好 , 二林 地方 做 大哥 , 有來 刑事 箸塊 做 , 出面 講情 不識無 。 |
Tsînn ū lîn-khì tik-pia̍t hó , Lī-lîm tē-hng tsuè tuā-ko , Iú-lâi hîng-sū tī-teh tsò , Tshut-bīn kóng-tsîng m̄-bat-bô . |
邱 柱 有來 阮 結拜 , 二林 地方 通人 知 , 原來 環境 好 變 醜 , 真正 有來 變 無來 。 |
Khu Thiāu Iú-lâi guán kiat-pài , Lī-lîm tē-hng thong-lâng tsai , Guân-lâi huân-kíng hó piàn bái , Tsin-tsiànn Iú-lâi piàn bô-lâi . |
乎人 看輕 無要緊 , 受 著 刺激 才 精神 , 至好 朋友 抹 自信 , 錢 無 自然 人 看輕 。 |
Hōo-lâng khuànn-khin bô-iàu-kín , Siū tio̍h tshì-khik tsiah tsing-sîn , Tsì-hó pîng-iú buē tsū-sìn , Tsînn bô tsū-liân lâng khuànn-khin . |
逢 著 這款 的 情景 , 甘願 志願 卜 做兵 , 盧 章 自己 做 決定 , 來去 海外 忘 舊情 。 |
Tú tio̍h tsi̍t-khuàn ê tsîng-kíng , Kam-guān tsì-guān beh tsuè-ping , Lôo Tsiong tsū-kí tsuè kuat-tīng , Lâi-khì hái-guā bōng kū-tsîng . |
盧 章 志願 第一批 , 引起 地方 做 話題 , 一生 工作 不識 做 , 一日 食飽 塊 遊街 。 |
Lôo Tsiong tsì-guān tē-it-phue , Ín-khí tē-hng tsuè uē-tuê , It-sing kang-tsok m̄-bat tsuè , Tsi̍t-li̍t tsia̍h-pá teh iû-kue . |
出征 日子 已經 到 , 大家 集合 到 車頭 , 學生 送別 塊 等候 , 見境 傷情 目屎 流 。 |
Tshut-tsing li̍t-tsí í-king kàu , Tāi-ke tsi̍p-ha̍p kàu tshia-thâu , Ha̍k-sing sàng-pia̍t teh tán-hāu , Kiàn-kíng siong-tsîng ba̍k-sái lâu . |
盧 章 出征 到 前線 , 幸運 交著 指揮官 , 人 塊 工作 伊 塊 看 , 歸日 無 流 半滴汗 。 |
Lôo Tsiong tshut-tsing kàu tsîng-suànn , Hīng-ūn kau-tio̍h tsí-hui-kuann , Lâng teh kang-tsok i teh khuànn , Kui-li̍t bô lâu puànn-ti̍h-kuānn . |
全隊 盧 章 最 有勢 , 絕對 無 人 敢 絞架 , 逐個 對 伊 真 好禮 , 抹 輸 伊 塊 做 頭家 。 |
Tsuân-tuī Lôo Tsiong tsuè ū-sè , Tsua̍t-tuì bô lâng kánn ká-ke̍h , Ta̍k-ê tuì i tsin hó-lé , Buē su i teh tsuè thâu-ke . |
別隊 一個 喊 能 動 , 聽 講 頂港 的 客人 , 假使 意志 若 有同 , 互相 能得 相 幫忙 。 |
Pa̍t-tuī tsi̍t-ê huah ē tāng , Thiann kóng tíng-káng ê kheh-lâng , Ká-sú ì-tsì nā ū-kâng , Hōo-siōng ē-tit sann pang-bâng . |
兩人 本來 無 悉識 , 盧 章 央 人 請 伊 來 , 當下 飲酒 隨 結拜 , 住所 姓名 報 乎 知 。 |
Nn̄g-lâng pún-lâi bô si̍k-sāi , Lôo Tsiong iang lâng tshiánn i lâi , Tong-hā lim-tsiú suî kiat-pài , Tsū-sóo sìnn-miâ pòo hoo tsai . |
小弟 惦 在 碑北庄 , 距離 二林 無外遠 , 一日 二林 挨挨返 , 就 到 日晚 即 入門 。 |
Sió-tī tiàm tsāi Pi-pak-tsng , Kū-lī Lī-lîm bô-guā-hn̄g , Tsi̍t-li̍t Lī-lîm e-e-tńg , Tio̍h kàu li̍t-uánn tsiah li̍p-mn̂g . |
母親 早年 就 來 死 , 阮爹 的 名 叫 盧 枝 , 碑北庄頭 近 北勢 , 盧 章 是 我 的 名字 。 |
Bú-tshin tsá-nî tio̍h lâi sí , Guán-tia ê miâ kiò Lôo Ki , Pî-pak-tsng-thâu kūn Pak-sì , Lôo Tsiong sī guá ê miâ-lī . |
彼時 阿房 才 講 起 , 伊 頂 無 兄 下 無 弟 , 母親 早年 就 來 死 , 媽神 阮爹 的 名字 。 |
Hit-sî A-pâng tsiah kóng khí , I tíng bô hiann ē bô tī , Bú-tshin tsá-nî tio̍h lâi sí , Má-sîn guán-tia ê miâ-lī . |
我 帶 中壢 興南里 , 番地 興南 二佰四 , 姓 石 在地 塊 立起 , 若 問 無人 不識 伊 。 |
Guá tuà Tiong-li̍k Hing-lâm-lí , Han-tuē Hing-lâm nn̄g-pah-sì , Sìnn Tsio̍h tsāi-tē teh khiā-khí , Nā mn̄g bô-lâng m̄-bat i . |
住所 姓名 報 了後 , 雙腳 跪落 土腳兜 , 絕對 二人 好 到 老 , 向天 連 叩 三個頭 。 |
Tsū-sóo sìnn-miâ pò liáu-āu , Sang-kha kuī-lo̍h thôo-kha-tau , Tsua̍t-tuì nn̄g-lâng hó kàu lāu , Hiòng-thinn liân kha̍p sann-ê-thâu . |
清香 一人 舉 三支 , 呼請 帝君 做 主持 , 無 求 同年 同日 生 , 但願 同月 同日 死 。 |
Tshing-hiunn tsi̍t-lâng gia̍h sann-ki , Hoo-tshiánn Tè-kun tsuè tsú-tshî , Bô kiû kâng-nî kâng-li̍t sinn , Tān-guān kâng-ge̍h kâng-li̍t sí . |
海外 二人 大勢 嗆 , 只是 得意 續 忘形 , 二人 同 做 歹心幸 , 無道 黑白 不 分明 。 |
Hái-guā nn̄g-lâng tuā-sè tshìng , Tsí-sī tit-ì suah bōng-hîng , Nn̄g-lâng kâng tsuè phái-sim-hīng , Bû-tō oo-pe̍h put hun-bîng . |
若是 遇著 查某 水 , 二人 無 著 強 圖追 , 輪姦 殺人 無所畏 , 一日 食飽 惹事非 。 |
Nā-sī gū-tio̍h tsa-bóo suí , Nn̄g-lâng bô tio̍h kiông tôo-tui , Lûn-kan sat-lîn bû-sóo-uì , Tsi̍t-li̍t tsia̍h-pá liá-sī-hui . |
忽然 軍方 下 命令 , 台灣 新兵 換 舊兵 , 二月 十五 有 決定 , 歡喜 服役 已 完成 。 |
Hut-liân kun-hong hā bīng-līng , Tâi-uân sin-ping uānn kū-ping , Lī-ge̍h tsa̍p-gōo ū kuat-tīng , Huann-hí ho̍k-ia̍h í uân-sîng . |
二人 同齊 爬上 船 , 為何 心肝 亂昏昏 , 雄雄 一陣 加軟筍 , 就是 背後 有 冤魂 。 |
Nn̄g-lâng tâng-tsê peh-tsiūnn tsûn , Uī-hô sim-kuann luān-hun-hun , Hiông-hiông tsi̍t-tsūn ka-lńg-sún , Tio̍h-sī puē-āu ū uan-hûn . |
大船 行 到 高雄港 , 爬上 碼頭 足多人 , 船上 無 食 甲 半項 , 腹肚 夭 甲 空空空 。 |
Tuā-tsûn kiânn kàu Ko-hiông-káng , Peh-tsiūnn bé-thâu tsiok-tsuē-lâng , Tsûn-siōng bô tsia̍h kah puànn-hāng , Pak-tóo iau kah khang-khang-khang . |
二人 行 入 麵店內 , 四碗 湯麵 排 歸排 , 湯麵 塊 食 閣 抹醜 , 按算 四碗 卜 總 開 。 |
Nn̄g-lâng kiânn li̍p mī-tiām-lāi , Sì-uánn thng-mī pâi kui-pâi , Thng-mī teh tsia̍h koh buē-bái , Àn-sǹg sì-uánn beh tsóng khai . |
後頭 二碗 無氣味 , 盧 章 無食 不 納錢 , 老闆 彼時 足 受氣 , 無錢 也敢 娶細姨 。 |
Āu-thâu nn̄g-uánn bô-khì-bī , Lôo Tsiong bô-tsia̍h m̄ la̍p-tsînn , Láu-pán hit-sî tsiok siū-khì , Bô-tsînn iā-kánn tshuā-suè-î . |
您 娶 二個 的 查某 , 阮 做 生理 無糊塗 , 一個 瘦瘦 恰 大漢 , 一個 矮矮 恰 大框 。 |
Lín tshuā nn̄g-ê ê tsa-bóo , Guán tsuè sing-lí bô-hôo-tôo , Tsi̍t-ê sán-sán khah tuā-hàn , Tsi̍t-ê ué-ué khah tuā-khoo . |
海外 乎 咱 甲 強姦 , 陰魂不散 跟 真緊 , 到 這 是 卜 按怎 辦 , 就 叫 紅頭 做 中間 。 |
Hái-guā hōo lán ka kiông-kan , Im-hûn-put-sàn tè tsin-ân , Kàu tsia sī beh án-tsuánn pān , Tio̍h kiò âng-thâu tsuè tiong-kan . |
二人 坐車 卜 緊 返 , 火車 坐 到 田中央 , 阿房 路頭 有 恰 遠 , 中壢 強 卜 到 桃園 。 |
Nn̄g-lâng tsuē-tshia beh tsín tńg , Hé-tshia tsē kàu tshân-tiong-ng , A-pâng lōo-thâu ū khah hn̄g , Tiong-li̍k kiông beh kàu Thô-hn̂g . |
盧 章 暫時 小 宿睏 , 就 要 盤車 坐 五分 , 二林 碑北 有 恰 近 , 走 返 到 厝 嘟 黃昏 。 |
Lôo Siong tsiām-sî sió hioh-khùn , Tio̍h ài puânn-tshia tsē gōo-hun , Lī-lîm Pi-pak ū khah kūn , Tsáu tńg kàu tshù to hông-hun . |
盧家 燒金 甲 放炮 , 親戚 朋友 來 伊兜 , 鐵馬 下 甲 歸 門口 , 盧 枝 歡喜 目屎 流 |
Lôo--ka sio-kim kah pàng-phàu , Tshin-tsiânn pîng-iú lâi i-tau , Thi̍h-bé hē kah kui mn̂g-kháu , Lôo Ki huann-hí ba̍k-sái lâu |
當時 志願 第一名 , 父親 先 擋 都 抹聽 , 算 講 公媽 還有 聖 , 一場 算來 咱 賭贏 。 |
Tong-sî tsì-guān tuē-it-miâ , Hū-tshin sian tòng to buē-thiann , Sǹg kóng kong-má iá-ū siànn , Tsit-tiûnn sǹg--lâi lán pua̍h-iânn . |
阿房 恰 遠 台先 到 , 他某 愛珠 人 真賢 , 豬腳麵線 塊 等候 , 順勢 燒金 甲 放炮 。 |
A-pâng khah hn̄g tāi-sing kàu , In-bóo Ài-tsu lâng tsin-gâu , Ti-kha-mī-suànn teh tán-hāu , Sūn-sè sio-kim kah pàng-phàu . |
親戚 朋友 踢踢鄭 , 愛珠 誠意 請 紅圓 , 出征 海外 圓 變 扁 , 光榮 回家 扁 變 圓 。 |
Tshin-tsiânn pîng-iú that-that-tīnn , Ài-tsu sîng-ì tshiánn âng-înn , Tshut-tsing hái-guā înn piàn pínn , Kong-îng huê-ka pínn piàn înn . |
日本時代 設 經濟 , 若卜 食物 靠 產地 , 銷費 地頭 足 好價 , 其中 政府 塊 取締 。 |
Li̍t-pún-sî-tāi siat king-tsè , Nā-beh si̍t-bu̍t khò sán-tē , Siau-huì tē-thâu tsiok hó-kè , Kî-tiong tsìng-hú teh tshú-tè . |
生意 若是 做 能順 , 加倍 以 上 的 利純 , 破空 灌水 甲 夾棍 , 賺錢 專 靠 好歹運 。 |
Sing-lí nā-sī tsuè ē-sūn , Ka-puē í siōng ê lī-sûn , Phuà-khang kuàn-tsuí kah gia̍p-kùn , Thàn-tsînn tsuan khò hó-phái-ūn . |
盧 章 意向 想卜 拼 , 寫批 去 乎 阿房兄 , 尪某 二人 來 乎 請 , 盧 章 險路 想卜 行 。 |
Lôo Tsiong ì-hiòng siūnn-beh piànn , Siá-phue khì hōo A-pâng-hiann , Ang-bóo nn̄g-lâng lâi hoo tshiánn , Lôo Tsiong hiám-lōo siūnn-beh kiânn . |
盧 章 寫批 寄 掛號 , 去 乎 頂港 阿房哥 , 專 請 阿兄 甲 阿嫂 , 二人 一定 來 七桃 。 |
Lôo Tsiong siá-phue kià kuà-hō , Khì hōo tíng-káng A-pâng-ko , Tsuan tshiánn a-hiann kah a-só , Nn̄g-lâng it-tīng lâi tshit-thô . |
阿房 接批 足 歡喜 , 緊 甲 愛珠 伊 通知 , 下港 盧 章 阮 小弟 , 請 咱 兩人 去 尋 伊 。 |
A-pâng tsiap-phue tsiok huann-hí , Kín kā Ài-tsu i thong-ti , Ē-káng Lôo Tsiong guán sió-tī , Tshiánn lán nn̄g-lâng khì tshē i . |
愛珠 講話 真 實在 , 趕緊 表明 乎 君 知 , 出外 我 是 恰 無愛 , 不如 回批 請 伊 來 。 |
Ài-tsu kóng-uē tsin si̍t-tsāi , Kuánn-kín piáu-bîng hōo kun tsai , Tshut-guā guá sī khah bô-ài , Put-lû huê-phue tshiánn i lâi . |
阿房 回批 乎 小弟 , 海外 初初 返來 時 , 感謝 賢弟 的 誠意 , 若卜 拜訪 等 後期 。 |
A-pâng huê-phue hōo sió-tī , Hái-guā tshoo-tshoo tńg--lâi sî , Kám-siā hiân-tē ê sîng-ì , Nā-beh pài-hóng tán āu-kî . |
盧 章 單獨 去 頂港 , 去 尋 拜兄 石 阿房 , 無本 生意 做 抹 動 , 現時 生意 真 好空 |
Lôo Tsiong tan-to̍k khì tíng-káng , Khì tshē pài-hiann Tsio̍h A-pâng , Bô-pún sing-lí tsuè buē tāng , Hiān-sî sing-lí tsin hó-khang . |
去 到 中歷 興南里 , 地方 無 人 不識 伊 , 阿房 見面 足 歡喜 , 請入 內面 見 妻兒 。 |
Khì kàu Tiong-li̍k Hing-lâm-lí , Tē-hng bô lâng m̄-bat i , A-pâng kìnn-bīn tsiok huann-hí , Tshiánn-li̍p lāi-bīn kìnn tshē-lî . |
阿嫂 舉止 真 端正 , 談吐 流利 五官 明 , 小弟 不才 無路用 , 專 望 嫂嫂 罩 牽成 。 |
A-só kí-tsí tsin tuann-tsìng , Tâm-thòo liû-lī ngóo-kuan bîng , Sió-tī put-tsâi bô-lōo-īng , Tsuan bāng só-só tàu khan-sîng . |
愛珠 隨時 會 歹勢 , 無 出 迎接 汝 一個 , 實在 有影 真 失禮 , 阿叔 趕緊 來 奉茶 。 |
Ài-tsu suî-sî huē phái-sè , Bô tshut gîng-tsiap lí tsi̍t-ê , Si̍t-tsāi ū-iánn tsin sit-lé , A-tsik kuánn-kín lâi hōng-tê . |
愛珠 實在 真 厲害 , 好人 歹人 看 能 知 , 伊 對 阿房 暗 交待 , 阿叔 的 人 恰 貪財 。 |
Ài-tsu si̍t-tsāi tsin lī-hāi , Hó-lâng phái-lâng khuànn ē tsai , I tuì A-pâng àm kau-tāi , A-tsik ê lâng khah tham-tsâi . |
愛珠 表面 塊 講起 , 汝 著 陪伴 阿叔 伊 , 我 入 內底 做 料理 , 通 乎 阿叔 做 止飢 。 |
Ài-tsu piáu-bīn teh kóng-khí , Lí tio̍h puê-phuānn a-tsik i , Guá li̍p lāi-tué tsuè liāu-lí , Thong hōo a-tsik tsuè tsí-ki . |
入去 內底 無外久 , 炒 煎 燉 煮 逐項 有 , 桌面 菜色 真 豐富 , 比較 餐廳 無恰輸 。 |
Li̍p-khì lāi-tué bô-guā-kú , Tshá tsian tūn tsú ta̍k-hāng ū , Toh-bīn tshài-sik tsin hong-hù , Pí-kàu tshan-thiann bô-khah-su . |
頭道 就是 米粉炒 , 二道 高麗 燉 豬腳 , 三道 就是 當歸鴨 , 四道 紅蝦 炒 搭搭 。 |
Thâu-tō tio̍h-sī bí-hún-tshá , Lī-tō ko-lê tūn ti-kha , Sann-tō tio̍h-sī tong-kui-ah , Sì-tō âng-hê tshá tah-tah . |
五道 紅蟳 假 毛蟹 , 六道 就是 麻油雞 , 七道 就是 鴨腳蹄 , 八道 蚵仔 炒 菜花 。 |
Gōo-tō âng-tsîm ké môo-huē , La̍k-tō tio̍h-sī muâ-iû-kue , Tshit-tō tio̍h-sī ah-kha-tuê , Pue̍h-tō o-á tshá tshài-hue . |
九道 就是 烏魚卵 , 十道 紅圓 煮 甜湯 , 小等 阿叔 若 卜 返 , 帶手 麻薯 返 家門 。 |
Káu-tō tio̍h-sī oo-hî-nn̄g , Tsa̍p-tō âng-înn tsú tinn-thng , Sió-tán a-tsik nā beh tńg , Tuà-tshiú muâ-tsî tńg ka-mn̂g . |
盧 章 不知 按怎 想 , 抹輸 賣藥 使跟場 , 背 錢 南下 會 怎樣 , 就 看 前世 燒 誰 香 。 |
Lôo Tsiong m̄-tsai àn-tsuánn siūnn , Beū-su bē-io̍h sái-tè-tiûnn , Phāinn tsînn lâm-hā ē tsuánn-iūnn , Tio̍h khuànn tsîng--sì sio siáng hiunn . |
二人 坐車 到 田中 , 盤車 兄弟 塊 參詳 , 大哥 對 我 真 有量 , 日後 就 知 我 死忠 。 |
Nn̄g-lâng tsē-tshia kàu Tiân-tiong , Puânn-tshia hiann-tī teh tsham-siông , Tuā-ko tuì guá tsin ū-liōng , Li̍t-āu tio̍h tsai guá sí-tiong . |
二人 行 入 旅館內 , 下女 即時 走出來 , 盧 章 那時 塊 紹介 , 大哥 姓 石 頂港 來 。 |
Nn̄g-lâng kiânn li̍p lí-kuán-lāi , Hā-lí tsik-sî tsáu--tshut--lâi , Lôo Tsiong hit-sî teh siāu-kài , Tuā-ko sìnn Tsio̍h tíng-káng lâi . |
房間 就 要 恰 清靜 , 乎 阮 兩人 睏 同間 , 小費 阮 能 送 汝 用 , 對 阮 服務 要 盡情 。 |
Pâng-king tio̍h ài khah tshing-tsīng , Hōo guán nn̄g-lâng khùn kâng-king , Sió-huì guán ē sàng lí īng , Tuì guán ho̍k-bū ài tsīn-tsîng . |
金塗 旅社 有夠 闊 , 去 帶 別位 無恰絕 , 睡 到 半暝 才 變卦 , 卜 返 厝裏 恰 快活 。 |
Kim-thôo lí-siā ū-kàu khuah , Khì tuà pa̍t-uī bô-khah-tsua̍h , Khùn kàu puànn-mî tsiah piàn-kuà , Beh tńg tshù--lín khah khuìnn-ua̍h . |
二林庄皮 卜 出口 , 盧 章 拔 出 大柴頭 , 阿房 問 卜 創 什麼 , 盧 章 應 伊 卜 摃 狗 。 |
Lī-lîm-tsng-phuê beh tshut-kháu , Lôo Tsiong pue̍h tshut tuā-tshâ-thâu , A-pâng mn̄g beh tshòng siánn-mi̍h , Lôo Tsiong ìn i beh kòng káu . |
阿房 大意 無準備 , 伊 行 最 前 頭 欺欺 , 盧 章 加 打 認為 死 , 返 舉 鋤頭 通 滅屍 。 |
A-pâng tāi-ì bô-tsún-pī , I kiânn tsuè tsîng thâu khi-khi , Lôo Tsiong ka phah līn-uî sí , Tńg gia̍h tî-thâu thang bia̍t-si . |
等待 盧 章 走 了後 , 爬 過 三行 甘蔗溝 , 恨 無 氣力 趕緊 走 , 一時 感歎 目屎 流 。 |
Tán-thāi Lôo Tsiong tsáu liáu-āu , Pê kè sann-tsuā kam-tsià-kau , Hūn bô khuì-la̍t kuánn-kín tsáu , Tsi̍t-sî kám-khài ba̍k-sái lâu . |
盧 章 料準 阿房 死 , 翻頭 那 煞 無 身屍 , 身屍 尋 無 著 費氣 , 聽見 阿房 箸塊 吱 。 |
Lôo Tsiong liāu-tsún A-pâng sí , Huan-thâu nà suah bô sin-si , Sin-si tshē bô tio̍h huì-khì , Thiann-kìnn A-pâng tī-teh ki . |
看見 盧 章 伊 尋 到 , 汝 是 返去 舉 鋤頭 , 阿房 彼時 跪 塊 哭 , 小弟 做法 敢有 賢 。 |
Khuànn-kìnn Lôo Tsiong i tshē kàu , Lí sī tńg-khì gia̍h ti-thâu , A-pâng hit-sî kuī teh khàu , Sió-tī tsuè-haut4 kám-ū gâu . |
錢項 若是 有 困境 , 我 有 一萬 的 手型 , 乎 汝 小弟 提 去 用 , 帶念 海外 一段 情 。 |
Tsînn-hāng nā-sī ū khùn-kíng , Guá ū tsi̍t-bān ê tshiú-hîng , Hōo lí sió-tī the̍h khì īng , Tāi-liām hái-guā tsi̍t-tuānn tsîng . |
盧 章 貪心 煞 軟手 , 按算 卜 放 伊 干休 , 明明 有 人 加 扭手 , 打 甲 頭殼 掰 做 州 。 |
Lôo Tsiong tham-sim suah nn̄g-tshiú , Àn-sǹg beh pàng i kan-hiu , Bîng-bîng ū lâng ka giú-tshiú , Phah kah thâu-khak pit tsuè tsiu , |
盧 章 挖土 真 打拼 , 挖深 蓋厚 恰 不驚 , 將 土 抹平 恰 有影 , 卜 返 順勢 倒退行 。 |
Lôo Tsiong óo-thôo tsin phah-piànn , Óo-tshim khàm-kāu khah m̄-kiann , Tsiong thôo buah-pînn khah ū-iánn , Beh tńg sūn-sè tò-thuè-kiânn . |
蓋 完 黑雲 續 密佈 , 狂風大作 落 大雨 , 連片 大水 淹 過 路 , 當然 嘛是 無 鬆土 。 |
Khàm uân oo-hûn suà bi̍t-pòo , Kông-hong-tāi-tsok lo̍h tuā-hōo , Liân-phìnn tāu-tsuí im kè lōo , Tong-liân mā-sī bô sang-thôo . |
為 著 一框 金手指 , 金錶 一個 值 幾圓 , 現金 四仟 四百四 , 就 加 打死 兼 滅屍 。 |
Uī tio̍h tsi̍t-kha kim-tshiú-tsí , Kim-pió tsi̍t-ê ta̍t kuí-înn , Hiān-kim sì-tshing sì-pah-sì , Tio̍h ka phah-sí kiam bia̍t-si . |
也閣 想 卜 倒頭 倒 , 假意 去 找 阿房哥 , 走 去 頂港 尋 阿嫂 , 阮兄 有 返 亦是 無 ? |
Iā-koh siūnn beh tò-thâu tò , Kè-ì khì tshē A-pâng-ko , Tsáu khì tíng-káng tshē a-só , A-hiann ū tńg ia̍h-sī bô ? |
兄弟 二人 同齊 去 , 汝 是 講 實 亦是 虛 , 世間 那有 這款 事 , 除非 性命 被 收除 。 |
Hiann-tī nn̄g-lâng tâng-tsuê khì , Lí sī kóng si̍t ia̍h-sī hi , Sè-kan nà-ū tsit-khuán sī , Tî-hui sìnn-miā pī siu-tî . |
旅館 參 我 帶 一晚 , 生意 無 做 去 台南 , 汝 看 我 敢 能 喃慘 , 尋 無 我 敢 抹 不甘 。 |
Lí-kuán tsham guá tuà tsi̍t-àm , Sing-lí bô tsuè khì Tâi-lâm , Lí khuànn guá kám ē lām-sám , Tshē bô guá kám buē m̄-kam . |
昨晚 返來 托 我 夢 , 與 汝 塊 講 無相同 , 使 我 不信 即 歹空 , 結拜 兄弟 打死人 。 |
Tsā-àm tńg--lâi thok guá bāng , Kah lí teh kóng bô-sann-kâng , Sú guá m̄-sìn tsiah phái-khang , Kiat-pài hiann-tī phah-sí-lâng . |
愛珠 愈 講 愈 歹意 , 二人 先 講 抹 投機 , 小等 敢 煞 走 抹 離 , 卜 走 兩人 無 相辭 。 |
Ài-tsu lú kóng lú phái-ì , Nn̄g-lâng sian kóng buē tâu-ki , Sió-tán kánn suah tsáu buē lī , Beh tsáu nn̄g-lâng bô sann-sî . |
愛珠 隨後 落 下港 , 卜 尋 盧 章 伊 討 人 , 講 您 地頭 無 喃慘 , 當時 無 講 卜 台南 。 |
Ài-tsu suî-āu lo̍h ē-káng , Beh tshē Lôo Tsiong i thó lâng , Kóng lín tuē-thâu bô lām-sám , Tong-sî bô kóng beh Tâi-lâm . |
土豆 生意 二林 做 , 為何 有 來 無 返回 , 拜託 一點 汝 解說 , 盧 章 彼時 攏 無話 。 |
Thôo-tāu sing-lí Lī-lîm tsuè , Uī-hô ū lâi bô tńg-huê , Pài-thok tsit-tiám lí kái-sueh , Lôo Tsiong hit-sî lóng bô-uē . |
旅社 老闆 洪 金塗 , 伊 做 代書 兼 房租 , 旅社 方面 下女 顧 , 代書 是 伊的 本圖 。 |
Lí-siā láu-pán Âng Kim-thôo , I tsuè tāi-su kiam pâng-tsoo , Lí-siā hong-bīn hē-lí kòo , Tāi-su sī i-ê pún-tôo . |
卜 宿 旅社 要 登記 , 愛珠 拜訪 下女 伊 , 本月 最近 的 日子 , 有 無 阿房 的 名字 ? |
Beh hioh lí-siā ài ting-kì , Ài-tsu pài-hóng hā-lí i , Pún-ge̍h tsuè-kūn ê li̍t-tsí , Ū bô A-pâng ê miâ-lī ? |
下女 趕緊 查 大簿 , 阿房 盧 章 宿 共舖 , 其中 盧 章 帶 查某 , 以後 不曾 閣來 租 。 |
Hā-lí kuánn-kín tshâ tuā-phōo , A-pâng Lôo Tsiong hioh kâng-phoo , Kî-tiong Lôo Tsiong tuà tsa-bóo , Í-āu m̄-bat koh-lâi tsoo . |
查某 租厝 在 碑頭 , 伊 參 盧 章 有 深交 , 某月 某日 大家 走 , 後來 不曾 再 翻頭 。 |
Tsa-bóo tsoo-tshù tī Pi-thâu , I tsham Lôo Tsiong ū tshim-kau , Bóo-ge̍h bóo-li̍t tāi-ke tsáu , Āu-lâi m̄-bat tsài huan-thâu . |
本籍 住在 大稻埕 , 盧 章 是 伊的 客兄 , 藝名 變換 無一定 , 姓 曾 玉雲 伊 本名 。 |
Pún-tsik tuà-tī Tuā-tiū-tiânn , Lôo Tsiong sī i-ê kheh-hiann , Gē-miâ piàn-uānn bô-it-tīng , Sìnn Tsan Gio̍k-hûn i pún-miâ . |
愛珠 隨時 去 報案 , 幾點 理由 真 簡單 , 姓 洪 有來 伊 主辦 , 對付 對方 無 困難 。 |
Ài-tsu suî-sî khì pò-àn , Kuí-tiám lí-iû tsin kán-tan , Sìnn Âng Iú-lâi i tsú-pān , Tuì-hù tuì-hong bô khùn-lân . |
第一 二人 落 下港 , 二林 旅社 帶 同房 , 半暝 改變 卜 弄港 , 就是 盧 章 塊 想空 。 |
Tē-it nn̄g-lâng lo̍h ē-káng , Lī-lîm lí-siā tuà kâng-pâng , Puànn-mî kái-piàn beh làng-káng , Tio̍h-sī Lôo Tsiong teh siūnn-khang . |
伊 招 阿房 做 生意 , 阿房 身軀 真 多錢 , 身軀 無錢 無代誌 , 絕對 我 無 嫌疑 伊 。 |
I tsio A-pâng tsuè sing-lí , A-pâng sin-khu tsin tsuē-tsînn , Sin-khu bô-tsînn bô-tāi-tsì , Tsua̍t-tuì guá bô hiâm-gî i . |
阿房 去向 無交代 , 伊 去 頂港 招 伊 來 , 二林 阿房 無識在 , 身軀 多錢 無人知 。 |
A-pâng khì-hiòng bô-kau-tāi , I khì tíng-káng tsio i lâi , Lī-lîm A-pâng bô-bat-tsāi , Sin-khu tsuē-tsînn bô-lâng-tsai . |
盧 章 招 阮 做 生意 , 叫 阮 先生 出 本錢 , 生意 無做 人 無去 , 這點 值得 阮 嫌疑 。 |
Lôo Tsiong tsio guán tsuè sing-lí , Kiò guán sian-sinn tshut pún-tsînn , Sing-lí bô-tsuè lâng bô--khì , Tsit-tiám ta̍t-tit guán hiâm-gî . |
盧 章 想卜 倒頭 倒 , 伊 去 頂港 尋 兄哥 , 去向 交待 抹清楚 , 伊 講 有 返 阮 講 無 。 |
Lôo Tsiong siūnn-beh tò-thâu tò , I khì tíng-káng tshē hiann-ko , Khì-hiòng kau-tāi buē-tshing-tshó , I kóng ū tńg guán kóng bô . |
再 講 旅社 帶 一晚 , 天光 阿房 去 台南 , 前後 矛盾 足 喃慘 , 講話 先 講 抹 對同 。 |
Tsài kóng lí-siā tuà tsi̍t-àm , Thinn-kng A-pâng khì Tâi-lâm , Tsîng-āu mâu-tún tsiok lām-sám , Kóng-uē sian kóng buē tuì-tâng . |
我 塊 講話 真 實在 , 旅社 調查 就 能 知 , 官廳 為 民 塊 除害 , 替 阮 調查 才 應該 。 |
Guá teh kóng-uē tsin si̍t-tsāi , Lí-siā tiāu-tsa tio̍h ē tsai , Kuann-thiann uī bîn teh tî-hāi , Thuè guán tiāu-tsa tsiah ing-kai . |
主辦 刑警 洪 有來 , 聽著 報案 足 悲哀 , 一來 二去 為 尪婿 , 談吐 流 利 正 高才 。 |
Tsú-pān hîng-kíng Âng Iú-lâi , Thiann-tio̍h pò-àn tsiok pi-ai , It-lai4 lī-khì uī ang-sài , Tâm-thóo liú lia̍h tsiànn ko-tsâi . |
彼陣 刑事 真 要緊 , 趕 到 旅社 查 原因 , 愛珠 講話 有 相信 , 半暝 離開 事 是 真 。 |
Hit-tsūn hîng-sū tsin iàu-kín , Kuánn kàu lí-siā tsa guân-in , Ài-tsu kóng-uē ū siong-sìn , Puànn-mî lî-khui sū sī tsin . |
有來 隨時 下 命令 , 卜 召 盧 章 問 口徑 , 愛珠 告 汝 害 人命 , 照實 承認 罪 恰 輕 。 |
Iú-lâi suî-sî hā bīng-līng , Beh tiàu Lôo Tsiong mn̄g kháu-king , Ài-tsu kò lí hāi lîn-bīng , Tsiàu-si̍t sîn-līn tsuē khah khin . |
兄嫂 告我 真 好笑 , 尋 兄 應該 要 相招 , 被 人 害死 機會 少 , 早晚 嘛是 尋 能 著 。 |
Hiann-só kò-guá tsin hó-tshiò , Tshē hiann ìng-kai ài sann-tsio , Pī lâng hāi--sí ki-huē tsió , Tsá-àm nā-sī tshē ē tio̍h . |
盧 章 膽頭 有 夠 在 , 應話 逐句 假 不知 , 真 有 英雄 的 氣概 , 莫怪 地方 的 人才 。 |
Lôo Tsiong tánn-thâu ū kàu tsāi , Ìng-uē ta̍k-kù ké m̄-tsai , Tsin ū ing-hiông ê khì-khài , Bo̍k-kuài tē-hng ê lîn-tsâi . |
邱 柱 自動 來 討保 , 是 我 結拜 的 大哥 , 相信 歹事 伊 無做 , 保外 候傳 免 驚 無 。 |
Khu Thiāu tsū-tōng lâi thó-pó , Sī guá kiat-pài ê tuā-ko , Siong-sìn phái-sū i bô-tsò , Pó-guā hāu-thuân bián kiann bô . |
平平 結拜 的 兄弟 , 有來 人情 做 乎伊 , 邱 柱 彼陣 足 歡喜 , 代誌 不可 無張池 。 |
Pînn-pînn kiat-pài ê hiann-tī , Iú-lâi lîn-tsîng tsuè hōo-i , Khu Thiāu hit-tsūn tsin huann-hí , Tāi-tsì m̄-thang bô-tiunn-tî . |
有來 隨時 上 北部 , 去 尋 圓環 派出所 , 不知 玉雲 都一戶 , 熟識 當然 恰好 摸 。 |
Iú-lâi suî-sî tsiūnn pak-pōo , Khì tshē înn-khuân phài-tshut-sóo , M̄-tsai Gio̍k-hûn tó-tsi̍t-hōo , Si̍k-sāi tong-liân khah-hó moo . |
趕緊 去 尋 曾 玉雲 , 汝 帶 二林 什 時陣 , 帶 甲 何時 即 宿睏 , 照實 講話 恰 單純 。 |
Kuánn-kín khì tshē Tsan Gio̍k-hûn , Lí tuà Lī-lîm siánn sî-tsūn , Tuà kah hô-sî tsiah hioh-khùn , Tsiàu-si̍t kóng-uē khah tan-sûn . |
我 食頭路 帶 旅館 , 二林 旅社 三十番 , 款待 人客 心 抹 亂 , 到底 汝 查 什 因原 。 |
Guá tsia̍h-thâu-lōo tuà lí-kuán , Lī-lîm lí-siā sann-tsa̍p-huan , Khuán-thāi lâng-kheh sim buē luān , Kàu-tué lí tshâ siánn in-guân . |
汝 參 盧 章 有 熟識 , 交情 抹醜 通人知 , 經過 甲 我 講 大概 , 調查 案件 才會 來 。 |
Lí tsham Lôo Tsiong ū si̍k-sāi , Kau-tsîng buē-bái thong-lâng-tsai , King--kè kā guá kóng tāi-khài , Tiāu-tsa àn-kiānn tsiah-ē lâi . |
四月 初一 上尾擺 , 睏 甲 半暝 才 分開 , 伊 參 阿房 是 結拜 , 他 去 都位 我 不知 。 |
Sì-ge̍h tshue-it siōng-bé-pái , Khùn kah puànn-mî tsiah pun-khai , I tsham A-pâng sī kiat-pài , In khì tó-uī guá m̄-tsai . |
汝 掛 那隻 金手錶 , 量必 敢 是 二十石 , 這框 價錢 敢 抹少 , 就 要 多少 買 能 著 ? |
Lí kuà hit-kha kim-tshiú-pió , Liōng-pit kánn sī lī-tsa̍p-tsio̍h , Tsit-kha kè-tsînn kánn buē-sió , Tio̍h ài luā-tsuē buē ē tio̍h ? |
二林 盧 章 好人客 , 講 卜 娶 我 做 賢妻 , 手錶 為 定 見面禮 , 欠錢 叫 我 即 去 提 。 |
Lī-lîm Lôo Tsiong hó-lâng-kheh , Kóng beh tshuā guá tsuè hiân-tshe , Tshiú-pió uī tiānn kìnn-bīn-lé , Khiàm-tsînn kiò guá tsiah khì the̍h . |
盧 章 最近 打死人 , 死者 身軀 腹 空空 , 伊 從 手錶 提 來 送 , 共謀 二人 罪 相同 。 |
Lôo Tsiong tsuè-kūn phah-sí-lâng , Sí-tsiá sin-khu pak khang-khang , I tsiong tshiú-pió the̍h lâi sàng , Kiōng-bôo nn̄g-lâng tsuē sann-kâng . |
玉雲 驚著 半小死 , 他爹 富戶 叫 盧 枝 , 那有 這款 的 代誌 , 我 攏 婉然 不 知機 。 |
Gio̍k-hûn kiann-tio̍h puànn-sió-sí , In-tia hù-hōo kiò Lôo Ki , Nà-ū tsit-khuán ê tāi-tsì , Guá lóng uán-liân m̄ tsai-ki . |
刑事 自 我 來 紹介 , 職章 汝 看 就 能 知 , 手錶 扣留 我 所在 , 後日 若 召 汝 就 來 。 |
Hîng-sū tsū ngóo lâi siāu-kài , Tsit-tsiong lí khuànn tio̍h ē tsai , Tshiú-pió khàu-lâu guá sóo-tsāi , Āu-li̍t nā tiàu lí tio̍h lâi . |
有來 了解 即時 返 , 二林 分室 再 開堂 , 隨時 盧 章 召 來 問 , 不認 鐵片 燒 腳瘡 。 |
Iú-lâi liáu-kái tsik-sî tńg , Lî-lîm hun-sik tsài khui-tn̂g , Suî-sî Lôo Tsiong tiàu lâi mn̄g , M̄-līn thi̍h-phìnn sio kha-tshng . |
台中 檢察 下 命令 , 不認 就 要 使 重刑 , 邱 柱 的 人 真 機警 , 二次 不敢 再 講情 。 |
Tâi-tiong kiám-tshat hā bīng-līng , M̄-līn tio̍h ài sái tāng-hîng , Khu Thiāu ê lâng tsin ki-kíng , Lī-tshù m̄-kánn tsài kóng-tsîng . |
桃園 的 力 趕 到位 , 盧 章 先 脫 嘛 抹 開 , 二次 重刑 先 灌水 , 灌 甲 身軀 攏 齊 肥 。 |
Thô-hn̂g ê la̍t kuánn kàu-uī , Lôo Tsiong sian thuat mā buē khui , Lī-tshù tāng-hîng sing kuàn-tsuí , Kuàn kah sin-khu lóng tsiâu puî . |
三次 開堂 召 證人 , 服務小姐 也 年輕 , 照實 講話 無要緊 , 偽證 判罪 嘛 抹 輕 。 |
Sann-tshù khui-tn̂g tiàu tsìng-lîn , Ho̍k-bū-sió-tsiá iah nî-khin , Tsiàu-si̍t kóng-uē bô-iàu-kín , Uī-tsìng phuànn-tsuē mā buē khin . |
盧 石 二林 睏罩陣 , 後來 玉雲 開 一間 , 睡 甲 半暝 真 趕緊 , 退房 不知 什 原因 。 |
Lôo Tsio̍h Lī-lîm khùn-tàu-tīn , Āu-lâi Gio̍k-hûn khui tsi̍t-king , Khùn kah puànn-mî tsin kuánn-kín , Thuè-pâng m̄-tsai siánn guân-in . |
三人 行 出 到 店口 , 盧 章 招 卜 去 他兜 , 玉雲 小姐 加池 走 , 二人 上北 無 越頭 。 |
Sann-lâng kiânn tshut kàu mn̂g-kháu , Lôo Tsiong tsio beh khì in-tau , Gio̍k-hûn sió-tsiá ka-tī tsáu , Nn̄g-lâng tsiūnn-pak bô ua̍t-thâu . |
卜 問 金塗 的 日子 , 去 問 下女 便 知機 , 簿冊 一律 有 登記 , 大概 時間 成 半暝 。 |
Beh mn̄g Kim-thôo ê li̍t-tsí , Khì mn̄g hā-lí piān tsai-ki , Phōo-tsheh it-lu̍t ū ting-kì , Tāi-khài sî-kan tsiânn puànn-mî . |
證物 手錶 最 關鍵 , 愛珠 回答 真 自然 , 這款 手錶 抹 生銹 , 我 買 送 尪 定 良緣 。 |
Tsìng-bu̍t tshiú-pió tsuè kuan-kiān , Ài-tsu huê-tap tsin tsū-liân , Tsit-khuán tshiú-pió buē sinn-sian , Guá bué sàng ang tīng liông-iân . |
愛珠 閣再 問 一擺 , 這粒 手錶 對 都 來 ? 玉雲 回答 真 自在 , 就是 盧 章 向 伊 開 。 |
Ài-tsu koh-tsài mn̄g tsi̍t-pái , Tsit-lia̍p tshiú-pió tuì tó lâi ? Gio̍k-hûn huê-tap tsin tsū-tsāi , Tio̍h-sī Lôo Tsiong hiòng i khai . |
證人 證物 尚 要緊 , 汝 害 阿房 事 是 真 , 汝 若 抑閣 不 承認 , 要 上 樓頂 再 重刑 。 |
Tsìng-lîn tsìng-bu̍t siōng iàu-kín , Lí hāi A-pâng sū sī tsin , Lí nā iah-koh m̄ isn̂g-līn , Ài tsiūnn lâu-tíng tsài tāng-hîng . |
灌水 不認 用 夾棍 , 閣 續落去 換 灌餿 , 重刑 就 要 有 節準 , 如果 刑死 著 處分 。 |
Kuàn-tsuí m̄-līn iōng gia̍p-khùn , Koh suà--lo̍h--khì uānn kuàn-phun , Tāng-hîng tio̍h ài ū tsat-tsún , Lû-kó hîng--sí tio̍h tshú-hun . |
再來 用 尖 錐 指甲 , 不認 用 手 鄭 難拋 , 頭頂 卦 框 用 鎚 打 , 所有 刑具 用 甲 礁 。 |
Koh-lâi iōng tsiam tsui tsíng-kah , M̄-līn iōng tshiú tīnn lān-pha , Thâu-tíng kuà khing īng thuî phah , Sóo-ū hîng-kū iōng kah ta . |
所有 刑具 用了了 , 盧 章 不招 就 不招 , 實在 有影 好 叫數 , 刑 人 顛倒 擋抹條 。 |
Sóo-ū hîng-kū iōng-iáu-iáu , Lôo Tsiong m̄-tiau tio̍h m̄-tiau , Si̍t-tsāi ū-iánn hó kioh-siàu , Hîng lâng tian-tó tòng-buē-tiâu . |
盧 章 愈 刑 愈 勇氣 , 全 無 膽寒 甲 半絲 , 做兵 勳章 有 寫字 , 一生 政府 保護 伊 。 |
Lôo Tsiong lú hîng lú ióng-khì , Tsuân bô tám-hân kah puànn-si , Tsuè-ping hun-tsiong ū siá-lī , It-sing tsìng-hú pó-hōo i . |
有來 刑事 做 到 老 , 不曾 刑 人 無 倒頭 , 也 抹 哀叫 也 抹 哭 , 刑 甲 一隻 像 潑猴 。 |
Iú-lâi hîng-sū tsuè kàu lāu , M̄-bat hîng lâng bô tó-thâu , Iā buē ai-kiò iā buē khàu , Hîng kah tsi̍t-tsiah tshiūnn phuat-kâu . |
分室 主任 塊 打算 , 到 這 就 要 使 陰堂 , 五個 刑事 輪流 問 , 真正 一暝 問 甲光 。 |
Hun-sik tsú-līm teh phah-sǹg , Kàu tsia tio̍h ài sái im-tn̂g , Gōo-ê hîng-sū lûn-liû mn̄g , Tsin-tsiànn tsi̍t-mî kàu thinn-kng . |
新來 刑事 林 來成 , 假做 犯人 關 同間 , 假做 忠厚 真 鎮靜 , 卜 探 盧 章 的 實情 。 |
Sin-lâi hîng-sū Lîm Lâi-sîng , Kè-tsuè huān-lâng kuinn kâng-king , Kè-tsuè tiong-hōo tsin tìn-tsīng , Beh thàm Lôo Tsiong ê si̍t-tsîng . |
一個 靜靜 不 講話 , 盧 章 問 伊 什 問題 , 歹命 二人 關做伙 , 敢是 做賊 偷 掠雞 。 |
Tsi̍t-ê tiām-tiām m̄ kóng-uē , Lôo Tsiong mn̄g i siánn mn̄g-tuê , Phái-miā nn̄g-lâng kuinn-tsuè-hué , Kám-sī tsuè-tshat thau lia̍h-kue . |
阮爹 自早 帶 鹿港 , 塊 甲 辜 榮 做 長工 , 我的 家庭 是 成散 , 貪財 害命 打死人 。 |
Guán-tia tsū-tsá tuà Lo̍k-káng , Teh kā Koo Îng tsuè tn̂g-kang , Guá-ê ka-tîng sī tsiânn-sàn , Tham-tsâi hāi-miā phah-sí-lâng . |
辜 榮 贊成 我 承認 , 坦白 承認 罪 恰 輕 , 可是 弄 我 不相信 , 未得 結案 足 可憐 。 |
Koo Îng tsàn-sîng guá sîng-līn , Thán-pi̍k sîng-līn tsuē khah khin , Khónn-sī lóng guá m̄-siong-sìn , Buē-tit kiat-àn tsiok khónn-lîn . |
辜 榮 甲 這 有 悉識 , 特別 對 我 有 安排 , 看 我 燒酒 若 卜 愛 , 叫 人 去 提 隨時 來 。 |
Koo Îng kah tsia ū si̍k-sāi , Ti̍k-pia̍t tuì guá ū an-pâi , Khuànn guá sio-tsiú nā beh ài , Kiò lâng khì the̍h suî-sî lâi . |
受著 兄哥 的 置蔭 , 燒酒 叫 人 提 來 飲 , 歸棄 飲酒 醉 乎 死 , 嘛是 恰 贏 死 無 飲 。 |
Siū-tio̍h hiann-ko ê tì-ìm , Sio-tsiú kiò lâng the̍h lâi lim , Khui-khì lim-tsiú tsuì hoo sí , Mā-sī khah iânn sí bô lim . |
二人 飲 甲 抹 震動 , 歸暝 睏 甲 真 輕鬆 , 這場 親像 塊 眠夢 , 環境 完全 無 相同 。 |
Nn̄g-lâng lim kah buē tín-tāng , Kui-mî khùn kah tsin khin-sang , Tsi̍t-tiûnn tshin-tshiūnn teh bîn-bāng , Huân-kíng uân-tsuân bô sann-kâng . |
文成 燒酒 甲 灌醉 , 盧 章 醉 甲 嘴 開開 , 陰魂 不散 足 多位 , 頭毛 毿毿 四面 圍 。 |
Bûn-sîng sio-tsiú ka kuàn-tsuì , Lôo Tsiong tsuì kah tshuì khui-khui , Im-hûn put-sàn tsiok tsuē-uī , Thâu-mn̂g sàm-sàm sì-bīn uî . |
一位 阿房 親 小弟 , 裝做 阿房 卜 尋 伊 , 阿房 被 伊 來 害死 , 手骨 冰 甲 冷支支 。 |
Tsi̍t-uī A-pâng tshin sió-tī , Tsng-tsuè A-pâng beh tshē i , A-pâng pī i lâi hāi--sí , Tshiú-khut ping kah líng-ki-ki . |
五殿 閻王 在 面頂 , 黑白無常 豎 兩屏 , 文判 配合 有 應挺 , 戲服 燈光 全部 新 。 |
Gōo-tiān Giâm-ông tī bīn-tíng , Oo-pe̍h-bû-siông khiā nn̄g-pîng , Bûn-phuànn phuè-ha̍p ū ìn-thîng , Hì-ho̍k ting-kng tsuân-pōo sin . |
聘請 戲班 來 佈置 , 畫 面 假鬼 攏 靠 伊 , 官廳 的 錢 開 能 起 , 場面 婉然 像 陰司 。 |
Phìng-tshiánn hì-pan lâi pòo-tì , Uē bīn ké-kuí lóng khò i , Kuann-thiann ê tsînn khai ē khí , Tiûnn-bīn uán-liân tshiūnn im-si . |
陰陰 森森 真 少人 , 只有 幾個 長頭鬃 , 盧 章 歸身 抖疼疼 , 一個 親像 石 阿房 。 |
Im-im sim-sim tsin tsió-lâng , Tsí-ū kuí-ê tn̂g-thâu-tsang , Lôo Tsiong kui-sin thuah-thàng-thàng , Tsi̍t-ê tshin-tshiūnn Tsio̍h A-pâng . |
文成 伊 是 真賢 假 , 假作 驚 甲 做狗爬 , 伊 報 盧 章 看 詳細 , 伊 是 打死 第二個 。 |
Bûn-sîng i sī tsin-gâu ké , Ké-tsoh kiann kah tsuè-káu-pê , I pò Lôo Tsiong khuànn siông-sè , I sī phah-sí tē-lī-ê . |
原來 就是 閻王殿 , 牛頭 馬面 在 兩邊 , 閻王 隨時 就 出現 , 到 這 就 要 拖屎連 。 |
Guân-lâi tio̍h-sī Giâm-ông-tiān , Gû-thâu Bé-bīn tī lióng-pian , Giâm-ông suî-sî tio̍h tshut-hiān , Kàu tsia tio̍h ài thua-sái-liân . |
閻王 坐 在 尚 面頂 , 黑白無常 在 兩邊 , 文判 隨時 下 命令 , 塊 叫 凶犯 林 文成 。 |
Giâm-ông tsē tī siōng bīn-tíng , Oo-pe̍h-bû-siông tī nn̄g-pîng , Bûn-phuànn suî-sî hā bīng-līng , Teh kiò hiong-huān Lîm Bûn-sîng . |
文成 彼時 真 趕緊 , 緊 招 盧 章 照實 認 , 盧 章 點頭 有 答應 , 爬 到 閻王 面頭前 。 |
Bûn-sîng hit-sî tsin kuánn-kín , Kín tsio Lôo Tsiong tsiù-si̍t līn , Lôo Tsiong tiám-thâu ū tah-ìn , Pê kàu Giâm-ông bīn-thâu-tsîng . |
文成 一句 嘛 無 講 , 只 聽 文判 讀 卷宗 , 頭尾 半句 無冤枉 , 發落 由在 閻羅王 。 |
Bûn-sîng tsi̍t-kù mā bô kóng , Tsí thiann bûn-phuànn tha̍k kuàn-tsong , Thâu-bé puànn-kù bô-uan-óng , Huat-lo̍h iû-tsāi Giâm-lô-ông . |
閻王 讚美 有 勇氣 , 文成 暫時 立 一邊 , 吾 能 從輕 落 處理 , 腳模 手印 甭 延遲 |
Giâm-ông tsàn-bí ū ióng-khì , Bûn-sîng tsiām-sî khiā tsi̍t-pinn , Ngôo ē tsiông-khin lo̍h tshú-lí , Kha-bôo tshiú-ìn mài iân-tî |
頭個 文成 審 好勢 , 再來 卜 審 第二個 , 盧 章 心內 想 好細 , 到 這 不要 閣 絞架 。 |
Thâu-ê Bûn-sîng sím hó-sè , Tsài-lâi beh sím tē-lī-ê , Lôo Tsiong sim-lāi siūnn hó-sè , Kàu tsia bô-ài koh ká-ke̍h . |
閻王 將 頭 卜 問 起 , 阿房 結拜 好 兄弟 , 二人 同生 甲 同死 , 兄 死 汝 嘛 要 陪伊 。 |
Giâm-ông tsiông thâu beh mn̄g khí , A-pâng kiat-pài hó hiann-tī , Nn̄g-lâng tâng-sinn kah tâng-sí , Hiann sí lí mā ài puê--i . |
盧 章 應 伊 不免 問 , 好漢 做事 敢 擔當 , 腳模 手印 我 願 頓 , 身屍 埋 在 甘蔗園 。 |
Lôo Tsiong ìn i m̄-bián mn̄g , Hó-hàn tsuè-sū kánn tam-tng , Kha-bôo tshiú-ìn guá guān tǹg , Sin-si tâi tī kam-tsià-hn̂g . |
一切 工作 總 做好 , 眾 鬼 大家 塊 道賀 , 使 乎 盧 章 想 攏 無 , 彼時 電火 即 點 亮 。 |
It-tshè kang-tsok tsóng tsuè-hó , Tsiòng kuí tāi-ke teh tō-hō , Sú hōo Lôo Tsiong siūnn lóng bô , Hit-sî tiān-hué tsiah tiám to̍h . |
盧 章 隨 知 已 失算 , 了解 刑事 使 陰堂 , 腳模 手印 以經 頓 , 再 翻 口經 無 恰 長 。 |
Lôo Tsiong suî tsai í si̍t-sǹg , Liáu-kái hîng-sū sái im-tn̂g , Kha-bôo tshiú-ìn í-king tǹg , Tsài huan kháu-king bô khah tn̂g . |
局長 隨時 寫 報告 , 案件 到 這 一段落 , 命案 盧 章 自己 做 , 以外 別人 攏總 無 。 |
Kio̍k-tiúnn suî-sî siá pò-kò , Àn-kiānn kàu tsia tsi̍t-tuānn-lo̍h , Miā-àn Lôo Tsiong tsū-kí tsò , Í-guā pa̍t-lâng lóng-tsóng bô . |
無論 報社 雜誌界 , 發 報 包括 與 電台 , 破案 手段 足 厲害 , 台灣 全島 通人 知 。 |
Bô-lūn pò-siā tsa̍p-tsì-kài , Huat pò pau-kua hōo tiān-tâi , Phò-àn tshiú-tuānn tsiok lī-hāi , Tâi-uân tsuân-tó thong-lâng tsai . |
天光 就是 卜 驗屍 , 盧 章 押 來 報 位置 , 民眾 歸山 滿滿是 , 大家 箸塊 等 法醫 。 |
Thinn-kng tio̍h-sī beh giām-si , Lôo Tsiong ah lâi pò uī-tì , Bîn-tsiòng kui-suann muá-muá-sī , Tāi-ke tī-teh tán huat-i . |
觀察 人山 甲 人海 , 專 看 新聞 即 能 知 , 海外 兩人 同 結拜 , 總 講 就是 為 錢財 。 |
Kuan-tshat lîn-san kah lîn-hái , Tsuan khuànn sin-bûn tsiah ē tsai , Hái-guā nn̄g-lâng tâng kiat-pài , Tsóng kóng tio̍h-sī uī tsînn-tsâi . |
盧 章 就 要 戴 草帽 , 腳鐐 手銬 牽 塊 梭 , 埋 屍 位置 叫 伊 報 , 若是 錯誤 能 尋無 。 |
Lôo Tsiong tio̍h ài tì tsháu-bō , Kha-liâu tshiú-khàu khan teh so , Tâi si uī-tì kiò i pò , Nā-sī tshò-gōo ē tshē-bô . |
身屍 埋 在 二林 頂 , 剛好 碑北 的 南邊 , 連片 甘蔗 會社 種 , 碑北 路東 第三行 。 |
Sin-si tsâi tī Lī-lîm tíng , Tú-hó Pi-pak ê lâm-pîng , Liân-phìnn kam-tsià huē-siā tsìng , Pi-pak lōo-tang tē-sann-hîng . |
台中 法醫 來 到位 , 壯丁 閒人 總 喊 開 , 後面 警察 一大隊 , 分室 主任 塊 指揮 。 |
Tâi-tiong huat-i lâi kàu-uī , Tsòng-ting îng-lâng tsóng huah khui , Āu-bīn kíng-tsha̍t tsi̍t-tuā-tuī , Hun-sik tsú-līm teh tsí-hui . |
分室 主任 名 犬塚 , 辦事 能力 有 夠 強 , 警界 稱乎 伊 大將 , 主任 確實 驚 盧 章 。 |
Hun-sik tsú-līm miâ Khián-thióng , Pān-sū lîng-li̍k ū kàu kiông , Kíng-kài tshing-hoo i tāi-tsiòng , Tsú-līm khak-si̍t kiann Lôo Tsiong . |
第一 盧 章 打 抹疼 , 灌水 灌油 攏 不驚 , 做兵 立功 真 有影 , 若 加 打死 就 猴行 。 |
Tē-it Lôo Tsiong phah buē-thiànn , Kuàn-tsuí kuàn-iû lóng m̄-kiann , Tsuè-ping li̍p-kong tsin ū-iánn , Nā ka phah--sí tio̍h kâu-kiânn . |
阿房 家屬 總 來到 , 將 此 現場 四面 包 , 以外 閒人 總 喊 走 , 愛珠 目屎 雙港 流 。 |
A-pâng ka-sio̍k tsóng lâi-kàu , Tsiong tshú hiān-tiûnn sì-bīn pau , Í-guā îng-lâng tsóng huah tsáu , Ài-tsu ba̍k-sái sang-káng lâu . |
指 罵 盧 章 無人性 , 枉費 二人 同 做兵 , 結拜 兄弟 什路用 , 汝 對 阿房 那 無情 。 |
Kí mā Lôo Tsiong bô-lîn-sìng , Óng-huì nn̄g-lâng kâng tsuè-ping , Kiat-pài hiann-tī siánn-lōo-īng , Lí tuì A-pâng nà bô-tsîng . |
汝 卜 招 阮 做 生意 , 叫 阮 先 出 大本錢 , 弄 阮 尪某 無意義 , 甲 阮 打死 兼 滅屍 。 |
Lí beh tsio guán tsuè sing-lí , Kiò guán sing tshut tuā-pún-tsînn , Lāng guán ang-bóo bô-ì-gī , Kā guán phah--sì kiam bia̍t-si . |
無 想 當時 去 頂港 , 被 阮 招待 那 多工 , 對 汝 感情 下 那重 , 像 汝 這款 敢 是 人 。 |
Bô siūnn tong-sî khì tíng-káng , Pī guán tsiáu-thāi hiah tsuē-kang , Tuì lí kám-tsîng hē hiah-tāng , Tshiūnn lí tsi̍t-khuán kám sī lâng . |
看 汝 欠錢 要 外多 , 借用 絕對 無問題 , 為何 汝 來 虧心 做 , 阮 死 汝 嘛 要 作 陪 。 |
Khuànn lí khiàm-tsînn ài guā-tsuē , Tsioh-īng tsua̍t-tuì bô-būn-tuê , Uī-hô lí lâi khui-sim tsuè , Guán sí lí mā ài tsoh puê . |
愛珠 那 罵 又 那 哭 , 目尾 血水 什什流 , 盧 章 甲 阮 食 即 夠 , 只有 吐氣 甲 搖頭 。 |
Ài-tsu ná mā iū ná khàu , Ba̍k-bé hueh-tsuí tsha̍p-tsha̍p-lâu , Lôo Tsiong kā guán tsia̍h tsiah kàu , Tsí-ū thóo-khuì kah iô-thâu . |
看著 這款 的 情境 , 在場 的 人 齊 同情 , 引 起 公訓 什路用 , 大家 都 下 判 死刑 。 |
Khuànn-tio̍h tsi̍t-khuán ê tsîng-kíng , Tsāi-tiûnn ê lâng tsiâu tông-tsîng , Ín khí kong-hùn siánn-lōo-īng , Tāi-ke to hē phuànn sí-hîng . |
法醫 檢查 以 完畢 , 緊 買 棺材 來 收屍 , 屍體 葬在 北平里 , 卜 檢 骨頭 等 後期 。 |
Huat-i kiám-tsa í uân-pit , Kín bé kuann-tshâi lâi siu-si , Si-thé tsòng-tī Pak-pîng-lí , Beh khioh kut-thâu tán āu-kî . |
死者 引魂 去 頂港 , 那 行 那 叫 石 阿房 , 愛珠 愈 想 愈 苦疼 , 當時 我 就 講 不通 。 |
Sí-tsiá ín-hûn khì tíng-káng , Ná kiânn ná kiò Tsio̍h A-pâng , Ài-tsu lú siūnn lú khóo-thàng , Tong-sî guá tio̍h kóng m̄-thang . |
到 這 怨嘆 無路用 , 枉費 我 是 高才生 , 北一女中 讀 一等 , 逐張 獎狀 明明明 。 |
Kàu tsia uàn-thàn bô-lōo-īng , Óng-huì guá sī ko-tsâi-sing , Pak-it-lí-tiong tha̍k it-tíng , Ta̍k-tiunn tsióng-tsn̄g bîng-bîng-bîng . |
阮 尪 忠厚 來 下港 , 被 汝 田龜 變猴弄 , 心情 愈 想 愈 沉重 , 得 一 神主 了 一人 。 |
Guán ang tiong-hōo lâi ē-káng , Pī lí tshân-ku pìnn-kâu-lāng , Sim-tsîng lú siūnn lū tîm-tāng , Tit tsi̍t sîn-tsú liáu tsi̍t-lâng . |
盧 章 違法 烏白 做 , 攏 無 辯解 的 餘 地 , 等 伊 心肝 想 反悔 , 菜瓜 摃 狗 去 一節 。 |
Lôo Tsiong uî-huat oo-pe̍h tsuè , Lóng bô piān-kái ê î tuē , Tán i sim-kuann siūnn huán-hué , Tshài-kue kòng káu khì tsi̍t-kue̍h . |
法醫 檢屍 檢 完備 , 案件 隨時 送 頂司 , 上司 照字 落 讀字 , 判決 死刑 無延遲 。 |
Huat-i giām-si giām uân-pī , Àn-kiānn suî-sî sàng tíng-si , Siōng-si tsiàu-lī lo̍h tha̍k-lī , Phuànn-kuat sí-hîng bô-iân-tî . |
處決 死刑 坐 電椅 , 通知 家屬 去 收屍 , 經費 就 要 開 家治 , 盧家 悽慘 做 一時 |
Tshú-kuat sí-hîng tsē tiān-i , Thong-ti ka-sio̍k khì siu-si , King-huì tio̍h ài khai ka-tī , Lôo--ka tshi-tshám tsuè tsi̍t-sî |
盧 章 屍體 返 來 到 , 碑北 歸庄 亂操操 , 陰魂 先 趕 都 不走 , 狗螺 吹 甲 卜 直 喉 。 |
Lôo Tsiong si-thé tńg lâi kàu , Pi-pak kui-tsng luān-tshau-tshau , Im-hûn sian kuánn to m̄-tsáu , Káu-lê tshue kah beh ti̍t âu . |
司公 那 做 鬼 那 多 , 厝前 後壁 塊 徘徊 , 專 聽 女鬼 箸塊 吶 , 到 這 盧家 塊 落衰 。 |
Sai-kong ná tsuè kuí ná tsuē , Tshù-tsîng āu-piah teh pâi-huê , Tsuan thiann lú-kuí tī-teh lué , Kàu tsia Lôo--ka teh lak-sue . |
中春 目尾 甲 偷看 , 專是 青年 查某官 , 頭毛 一律 攏 打散 , 看著 心內 能 起 寒 。 |
Tiong-tshun ba̍k-bé ka thau-khuànn , Tsuan-sī tshing-liân tsa-bóo-kuann , Thâu-mn̂g it-lu̍t lóng phah-suànn , Khuànn-tio̍h sim-lāi ē khí kuânn . |
阿房 冤魂 無 厲害 , 這陣 唐山 跟過來 , 就 要 參 伊 來 和解 , 若 用 法術 。 |
A-pâng uan-hûn bô lī-hāi , Tsit-tīn Tn̂g-suann tè--kè--lâi , Tio̍h ài tsham i lâi hô-kái , Nā īng huat-su̍t . |
伊 參 主人 塊 參詳 , 代誌 遇著 孤不終 , 金紙 卜 燒 無限量 , 叫 伊 甭閣 尋 盧 章 。 |
Ia tsham tsú-lâng teh tsham-siông , Tsāi-tsì gū-tio̍h koo-put-tsiong , Kim-tsuá beh sio bô-hān-liōng , Kiò i mài-koh tshē Lôo Tsiong . |
中春 全權 落 處理 , 卜 出 金錢 尋 盧 枝 , 就 要 用 軟 甭 用 硬 , 與 鬼 嘛要 按呢生 。 |
Tiong-tshun tsuân-kuân lo̍h tshú-lí , Beh tshut kim-tsînn tshē Lôo Ki , Tio̍h ài īng nńg mài īng ngī , Kah kuí mā-ài an-ni-sinn . |
盧 章 一時 想 無 到 , 毀滅 面子 歸 房頭 , 全家 的 人 總 搬走 , 碑北 一個 都 無 留 。 |
Lôo Tsiong tsi̍t-sî siūnn bô kàu , Huí-bia̍t bīn-tsú kui pâng-thâu , Tsuân-ke ê lâng tsóng puann-tsáu , Pi-pak tsi̍t-ê to bô lâu . |
二林 奇案 到 這 止 , 好戲 原來 抹拖棚 , 萬項 就 要 照 天理 , 小人 嘛 無 佔便宜 。 |
Lī-lîm kî-àn kàu tsia tsí , Hó-hì guân-lâi buē-thua-pînn , Bān-hāng tio̍h ài tsiàu thinn-lí , Siáu-lîn mā bô tsiàm-pân-gî . |
小弟 惦 在 彰化縣 , 芳苑 鄉內 新生村 , 家庭 貧赤 無 哀怨 , 心情 不時 真 樂觀 。 |
Sió-tī tiàm tsāi Tsiong-huà-kuān , Hong-uán hiong-lāi Sin-sing-tshuan , Ka-tîng sàn-tshiah bô ai-uàn , Sim-tsîng put-sî tsin lo̍k-kuan . |
住所 小弟 順序 報 , 敬請 諸位 朋友哥 , 我 住 新生 第二號 , 有閒 請 您 來 七桃 。 |
Tsū-sóo sió-tiō sūn-sī pò , Kìng-tshiánn tsu-uī pîng-iú-ko , Guá tuà Sin-sing tē-lī-hō , Ū-îng tshiánn lín lâi tshit-thô . |
溪湖 出去 無外遠 , 北邊 粘 著 漢寶園 , 小名 普通 真快 問 , 早年 村長 我 塊 當 。 |
Khue-ôo tshut-khì bô-guā-hn̄g , Pak-pîng liâm tio̍h Hàn-pó-hn̂g , Sió-miâ phóo-thong tsin-khuài mn̄g , Tsá-nî tshuan-tiúnn guá teh tng . |
自 小 我 是 樂暢子 , 好交 朋友 甲 弟兄 , 專望 列位 來 相疼 , 姓 陳 再得 我 小名 。 |
Tsū suè guá sī lo̍k-thiòng-kiánn , Hònn-kau pîng-iú kah tī-hiann , Tsuan-bāng lia̍t-uī lâi sann-thiànn , Sìnn Tân Tsài-tik guá sió-miâ . |