冊名 | 哪吒鬧東海歌 |
編者 | 未知 |
出版社 | 台北黃塗活版所 |
出版年 | 1928 |
篇名 | 下本 |
樓頂 三支 震天箭 , 利害 射 着 透 天邊 , 哪吒 看着 正 歡喜 , 手 舉 震天 有 一枝 。 |
Lâu-tíng sann-ki tsìn-thian-tsìnn , Lī-hāi siā tio̍h thàng thinn-pinn , Lô-tshia khuànn--tio̍h tsiànn huann-hí , Tshiú gia̍h tsín-thian ū tsi̍t-ki . |
哪吒 一平 且 案下 , 卜 對 石 磯 講出來 , 听着 汝 卜 流 目屎 , 害 甲 外慘 無 人 知 。 |
Lô-tshia tsit-pîng tshiánn àn-hā , Beh tuì Tsio̍h Ki kóng-tshut-lâi , Thiann-tio̍h lí beh lâu ba̍k-sái , Hāi kah guā-tshám bô lâng tsai . |
石 磯 帶 在 白骨洞 , 盤古 開天 入 仙宗 , 法術 無邊 不免 廣 , 移山 倒海 極 能通 。 |
Tsioh Ki tuà tī Pe̍h-kut-tōng , Phuân-kóo khai-thian li̍p sian-tsong , Huat-su̍t bû-pian m̄-bián kóng , I-san tó-hái ki̍k lîng-thong . |
碧雲童子 加 受洞 , 採雲童子 加 扇風 , 雲光 寶貝 致 套當 , 古髏山上 做為 王 。 |
Phik-hûn-tông-tsú ka siú-tōng , Tshái-hûn-tông-tsí ka siàn-hong , Hûn-kong pó-puè tì thò-tòng , Khoo-lôo-san-siōng tsuè-uî ông . |
碧雲 手 汗 採花藍 , 身 穿 八寶 雪衣衫 , 亦是 石 磯 伊 算 擔 , 呌 汝 採藥 入 樹林 。 |
Phik-hûn tshiú kuānn tshái-hue-nâ , Sin tshīng pat-pó suat-i-sann , Ia̍h-sī Tsio̍h Ki i sǹg tànn , Kiò li tshái-io̍h li̍p tshiū-nâ . |
再 廣 哪吒 城樓頂 , 弓箭 對對 向 虛平 , 一時 伊 亦 真 手銃 , 三分 氣力 開 箭弓 。 |
Tsài kóng Lô-tshia siânn-lâu-tíng , Kiong-tsìnn tuì-tuì hiòng hit-pîng , Tsi̍t-sî i ia̍h tsin tshiú-tshìng , Sann-hun khuì-la̍t khui tsìnn-king . |
碧雲童子 出 洞口 , 一箭 飛來 着 咽喉 , 是 伊 壽數 前 注 到 , 箭肉 穿 過 輕甲頭 。 |
Phik-hûn-tông-tsú tshut tōng-kháu , Tsi̍t-tsìnn pe--lâi tio̍h ian-âu , Āi i siū-sòo tsîng tsù kàu , Tsìnn-bah tshng kè king-kah-thâu . |
石 機 娘娘 致 洞內 , 听見 外口 哮哀哀 , 出來 加 伊 見 詳細 , 二個 門徒 死 一個 。 |
Tsio̍h Ki niû-niû tì tōng-lāi , Thiann-kìnn guā-kháu háu-ai-ai , Tshut-lâi kā i kìnn siông-sè , Nn̄g-ê bûn-tôo sí tsi̍t-ê . |
石 磯 出來 問 洞者 , 採雲 哮 甲 未 出聲 , 仰頭 一見 即 知影 , 一箭 射死 我 師兄 。 |
Tsio̍h Ki tshut--lâi mn̄g tōng-tsiá , Tshái-hûn háu kah bē tshut-siann , Gia̍h-thâu tsi̍t-khuànn tsiah tsai-iánn , Tsi̍t-tsìnn siā-sí guá su-hiann . |
震天寶箭 有 字號 , 石 磯 知影 別人 無 , 這 是 早前 黃帝 造 , 賞賜 李 靖 入 功勞 。 |
Tsín-thian-pó-tsìnn ū lī-hō , Tsio̍h Ki tsai-iánn pa̍t-lâng bô , Tse sī tsá-tsîng N̂g-tè tsō , Siúnn-sū Lí Tsīng li̍p kong-lô . |
石 磯 亦 哮 亦 煩惱 , 卜 甲 李 靖 大 花哥 , 入去 內面 帶 至寶 , 隨時 騰雲 下 古髏 。 |
Tsio̍h Ki ia̍h háu ia̍h huân-ló , Beh kah Lí Tsīng tuā hue-ko , Li̍p-khì lāi-bīn tuà tsì-póo , Suî-sî thîng-hûn hā Khoo-lôo . |
不刻 騰雲 在 天頂 , 祭起 寶貝 八卦形 , 大 呌 一聲 如律令 , 黃巾力士 做 頭前 。 |
Put-khik thîng-hûn tī thinn-tíng , Tsè-khí pó-puè pak-kuà-hîng , Tuā kiò tsi̍t-siann lû-lu̍t-līng , N̂g-kīn-li̍k-sū tsuè thâu-tsîng . |
黃巾力士 乎 即 到 , 祭起 寶貝 在 雲頭 , 黃巾力士 大步 走 , 走 到 李靖 厝腳鬪 。 |
TN̂g-kīn-li̍k-sū hoo tsik kàu , Tsè-khí pó-puè tī hûn-thâu , N̂g-kīn-li̍k-sū tuā-pōo tsáu , Tsáu kàu Lí-Tsīng tshù-kha-tau . |
李 靖 煞 乎 把 葉後 , 隨時 就 牽 出 外頭 , 赶緊 落來 到 洞口 , 李 靖 煩惱 目屎 流 。 |
Lí Tsīng suah hoo pé iap-āu , Suî-sî to̍h khan tshut guā-thâu , Kuánn-kín lo̍h-lâi kàu tōng-kháu , Lí Tsīng huân-ló ba̍k-sái lâu . |
石 磯 娘娘 入 洞內 , 隨時 通知 李 靖 知 , 手 舉 震天 乎 看覓 , 一枝 寶箭 刀位 來 ? |
Tsio̍h Ki niû-niû li̍p tōng-lāi , Suî-sî thong-ti Lí Tsīng tsai , Tshiú gia̍h tsín-thian hoo khuànn-māi , Tsit-ki pó-tsìnn tó-uī lâi ? |
李 靖 思 着 流 目屎 , 即款 理由 全 不知 , 汝 着 放 我 探听 覓 , 此條 事非 刀位 來 。 |
Lí sīng siūnn tio̍h lâu ba̍k-sái , Tsit-khuán lí-iû tsuân m̄-tsai , Lí tio̍h pàng guá thàm-thiann māi , Tsit-tiâu sū-hui tó-uī lâi . |
石 磯 受氣 加伊 廣 , 即知 因子 射 死 人 , 李 靖 心肝 如葱葱 , 那能 遇着 即 大空 。 |
Tsio̍h Ki siū-khì kā-i kóng , Tsiah-tsai in-kiánn siā sí lâng , Lí Tsīng sim-kuann lû-tsháng-tsháng , Nà-ē gū-tio̍h tsiah tuā-khang . |
李 靖 隨時 加 求命 , 放 我 返來 即 探听 , 雄手 那是 我 个 子 , 倍 汝 人命 擔 司營 。 |
Lí Tsīng suî-sî ka kiû-miā , Pàng guá tńg--lâi tsiah thàm-thiann , Hiong-tshiú nā-sī guá ê kiánn , Puê lí lâng-miā tam su-iânn . |
李 靖 求 甲 伊 歡喜 , 石 磯 娘娘 即 放 伊 , 李 靖 隨時 返 鄉里 , 返來 家中 問 子兒 。 |
Lí Tsīng kiû kah i huann-hí , Tsio̍h Ki niû-niû tsiah pàng i , Lí Tsīng suî-sî tńg hiunn-lí , Tńg-lâi ka-tiong mn̄g kiánn-lî . |
李 靖 返來 假 比武 , 呌 因 三 子 練 工夫 , 哪吒 真正 不驚事 , 卜 甲 因父 斷 相須 。 |
Lí Tsīng tńg--lâi ké pí-bú , Kiò in sann kiánn liān kang-hu , Lô-tshia tsin-tsiànn m̄-kiann-sū , Beh kah in-pē tuān sio-su . |
李 靖 呌 子 開 弓箭 , 省人 能 開 卜 賞錢 , 哪 吒 听着 大 歡喜 , 展 伊 頂日 開 一枝 。 |
Lí Tsīng kiò kiánn khui kiong-tsìnn , Siánn-lâng ē khui beh siúnn-tsînn , Lô Tshia thiann--tio̍h tuā huann-hí , Tián i tíng-li̍t khui tsi̍t-ki . |
李 靖 一時 大 受氣 , 家中 不賢 生 逆兒 , 汝父 為 汝 險險 死 , 大膽 敢 去 犯 石 磯 。 |
Lí Tsīng tsi̍t-sî tuā siū-khì , Ka-tiong put-hiân sinn gi̍k-lî , Lí-pē uī lí hiám-hiám sí , Tuā-tánn kánn khì huān Tsio̍h Ki . |
哪吒 听見 因父 廣 , 正知 射死 碧雲童 , 看見 因父 驚 甲 戇 , 子兒 敢 做 我 敢 當 。 |
Lô-tshia thiann-kìnn in-pē kóng , Tsiah-tsai siā-sí Phik-hûn-tông , Khuànn-kìnn in-pē kiann kah gōng , Kiánn-lî kánn tsuè guá kánn tong . |
李 靖 倍命 着 娶 子 , 父子 二人 作陣行 , 哪吒 好漢 存 無命 , 兆工 卜 去 會 妖精 。 |
Lí Tsīng puê-miā tio̍h tshuā kiánn , Pē-kiánn nn̄g-lâng tsoh-tīn-kiânn , Lô-tshia hó-hàn tshûn bô-miā , Thiau-kang beh khì huē iau-tsiann . |
父子 相娶 到 洞口 , 李 靖 通知 入 內頭 , 我子 雄手 今 娶 到 , 驚 甲 大汗 浮浮流 。 |
Pē-kiánn sann-tshuā kàu tōng-kháu , Lí Tsīng thong-ti li̍p lāi-thâu , Guá-kiánn hiong-tshiú tann tshuā kàu , Kiann kah tuā-kuānn phû-phû-lâu . |
石 磯 娘娘 出 洞口 , 李 靖 驚 甲 亂抄抄 , 着驚 隨時 致 卜 走 , 哪吒 愛笑 續 曰頭 。 |
Tsio̍h Ki niû-niû tshut tōng-kháu , Lí Tsīng kiann kah luān-tshau-tshau , Tio̍h-kiann suî-sî ti̍h beh tsáu , Lô-tshia ài-tshiò suah ua̍t-thâu . |
石 磯 舉劍 展 英雄 , 就 罵 哪吒 開 箭弓 , 畜生 好漢 有 外勇 , 大 罵 哪吒 無天良 。 |
Tsio̍h Ki gia̍h-kiàm tián ing-hiông , To̍h mā Lô-tshia khui tsìnn-kiong , Thik-sinn hó-hàn ū guā-ióng , Tuā mā Lô-tshia bô-thian-liông . |
石 磯 卜 拿 伊 來 吊 , 彩雲 手 提 捆仙條 , 哪吒 許時 听 會 皎 , 心頭 發火 難得 消 。 |
Tsio̍h Ki beh lia̍h i lâi tiàu , Tshái-hûn tshiú the̍h khún-sian-tiâu , Lô-tshia hit-sî thiann ē hiáu , Sim-thâu huat-hué lân-tit siau . |
哪吒 占占 極 不廣 , 受氣 打死 彩雲童 , 石 磯 一時 氣 甲 戇 , 大膽 畜生 展 威風 。 |
Lô-tshia tiām-tiām ki̍k m̄-kóng , Siū-khì phah-sí Tshiá-hûn-tông , Tsio̍h Ki tsi̍t-sî khì kah gōng , Tuā-tánn thik-sinn tián ui-hong . |
哪吒 真正 不驚死 , 祭起 金科 打 石 磯 , 石 磯 娘娘 大 受氣 , 展開 空手 來 神 伊 。 |
Lô-tshia tsin-tsiànn m̄-kiann-sí , Tsè-khí kim-khoo phah Tsio̍h Ki , Tsio̍h Ki niû-niû tuā siū-khì , Tián-khui khang-tshiú lâi sîn i . |
石 磯 身 穿 八卦袍 , 金科 棄落 土腳鬪 , 哪吒 閣再 不願 走 , 不知 石 磯 甲 外 賢 。 |
Tsio̍h Ki sin tshīng pat-kuà-phâu , Kim-khoo hìnn-lo̍h thôo-kha-tau , Lô-tshia koh-tsài m̄-guān tsáu , M̄-tsai Tsio̍h Ki kah guā gâu . |
石 磯 展開 八卦阮 , 金科 棄落 手阮 歸 , 早日 我 師 有 開嘴 , 號斷 那 染 那 大遂 。 |
Tsio̍h Ki tián-khui pak-kuà-ńg , Kim-khoo hìnn-lo̍h tshiú-ńg kui , Tsá-li̍t guá su ū khui-tshuì , Hō-tuann ná liám ná tuā-suī . |
哪吒 祭起 坤天怕 , 戇戇 想 卜 拿 石 雞 , 囝仔 亦 無 想 詳細 , 石 磯 靴 賢 見 幾个 。 |
Lô-tshia tsè-khí khun-thian-phè , Gōng-gōng siūnn beh lia̍h Tsio̍h Ke , Gín-á iah bô siūnn siông-sè , Tsio̍h Ki hiah gâu kìnn kuí-ê . |
祭起 坤天 有 三厘 , 石 磯 出手 着 來 神 , 哪吒 此時 即 敗陣 , 走 上 乾元 問 原因 。 |
Tsè-khí khun-thian ū sann-lìn , Tsio̍h Ki tshut-tshiú tio̍h lâi sîn , Lô-tshia tshú-sî tsiah pāi-tīn , Tsáu tsiūnn Khiân-guân mn̄g guân-in . |
哪吒 走 上 乾元頂 , 對 因 師父 講 章呈 , 全 靠 師父 太好用 , 石 磯 那 來 不 另情 。 |
Lô-tshia tsáu tsiūnn khiân-guân-tíng , Tuì in su-hū kóng tsiong-thîng , Tsuân khò su-hū thài-hó-īng , Tsio̍h Ki nā lâi m̄ liōng-tsîng . |
太乙 見 徒 入 洞內 , 內中 理由 通 昭知 , 哪吒 求 師 來 看覓 , 太乙真人 即 出來 。 |
Thài-it kìnn tôo li̍p tōng-lāi , Lāi-tiong lí-iû thong tsiâu-tsai , Lô-tshia kiû su lâi khuànn-māi , Thài-it-tsin-lîn tsiah tshut--lâi . |
太乙真人 出 洞口 , 看見 石 磯 在 外頭 , 就 呌 石 磯 免 價教 , 帶念 貧道 情 着 留 。 |
Thài-it-tsin-lîn tshut tōng-kháu , Khuànn-kìnn Tsio̍h Ki tī guā-thâu , To̍h kiò Tsio̍h Ki bián kè-kàu , Tài-liām pîn-tō tsîng tio̍h lâu . |
石 伊 不听 伊 廣情 , 卜 對 太乙 打 大先 , 那無 太乙 真 本等 , 着 為 徒弟 作 二平 。 |
Tsio̍h Ki m̄-thiann i kóng-tsîng , Beh tuì Thài-it phah tāi-sing , Nā-bô Thài-it tsin pún-tíng , Tio̍h uī tôo-tē tsoh nn̄g-pîng . |
太乙 一時 大 受氣 , 開口 即 塊 罵 石 磯 , 哪吒 玉旨 來 出世 , 大膽 汝 亦 卜 犯 伊 。 |
Thài-it tsi̍t-sî tuā siū-khì , Khui-tshuì tsiah teh mā Tsio̍h Ki , Lô-tshia gio̍k-tsí lâi tshut-sì , Tuā-tánn lí ia̍h beh huān i . |
石 磯 祭起 雲光帕 , 卜 甲 太乙 大 冤家 , 妖精 永 無 想 詳細 , 十二門人 尋 幾個 。 |
Tsio̍h Ki tsè-khí hûn-kong-phè , Beh kah Thài-it tuā uan-ke , Iau-tsiann íng bô siūnn siông-sè , Tsi̍p-lī-bûn-lîn tshuē kuí-ê . |
太乙 步罡 加 踏斗 , 隨時 寶帕 落 雲頭 , 石 磯 法術 學 無到 , 寶貝 墜落 土腳鬪 。 |
Thài-it pōo-kong ka ta̍h-táu , Suî-sî pó-phè lo̍h hûn-thâu , Tsio̍h Ki huat-su̍t o̍h bô-kàu , Pó-puè tuī-lo̍h thôo-kha-tau . |
石 磯 不听 伊 講情 , 受氣 祭起 九龍鐘 , 壓落 石 磯 頭殼頂 , 一聲 影響 變 原形 。 |
Tsio̍h Ki m̄-thiann i kóng-tsîng , Siū-khì tsè-khí Kiú-liông-tsing , Teh-lo̍h Tsio̍h Ki thâu-khak-tíng , Tsi̍t-siann íng-hióng piàn guân-hîng . |
太乙 畫符 甲 念咒 , 九尾 火龍 吐 火秋 , 受氣 加伊 下 毒手 , 石 磯 生命 即 難 休 。 |
Thài-it uē-hû kah liām-tsiù , Káu-bé hé-lîng thòo hé-tshiu , Siū-khì kā-i hē to̍k-tshiú , Tsio̍h Ki sìnn-miā tsiah lân hiu . |
九尾 火龍 吐 真火 , 燒 甲 石 磯 變 石皮 , 石 磯 娘娘 伊 強 卜 , 失落 精光 無 班胚 。 |
Káu-bé hé-lîng thòo tsin-hé , Sio kah Tsio̍h Ki piàn tsio̍h-phê , Tsio̍h Ki niû-niû i kiông beh , Si̍t-lo̍h tsing-kong bô pān-phe . |
石 磯 娘娘 死 了後 , 太乙 共 徒 說 透流 , 四海 龍王 昭 來 到 , 汝厝 一家 亂抄抄 。 |
Tsio̍h ki niû-niû sí liáu-āu , Thài-it kā tôo seh thàu-lâu , Sù-hái Lîng-ông tsiâu lâi kàu , Lí-tshù tsi̍t-ke luān-tshau-tshau . |
太乙 呌 徒 緊 返去 , 金科 寶貝 閣 行 伊 , 為着 龍王 个 逆旨 , 赶緊 回返 莫 延遲 。 |
Thài-it kiò tôo kín tńg--khì , Kim-khoo pó-puè koh hîng i , Uī-tio̍h Lîng-ông ê gi̍k-tsí , Kuánn-kín huê-tńg bo̍k iân-tî . |
哪吒 隨時 返來到 , 四海 龍王 著 因鬪 , 李 靖 乎伊 把 葉後 , 玉旨 勸 得 案棹頭 。 |
Lô-tshia suî-sî tńg-lâi-kàu , Sù-hái Lîng-ông tī in-tau , Lí Tsīng hōo-i pé iap-āu , Gio̍k-tsí khǹg tit àn-toh-thâu . |
哪吒 卜 替 因父 死 , 龍王 甘願 即 放 伊 , 刻骨 還 父 順 天理 , 刻肉 還 母 罪 消除 。 |
Lô-tshia beh thè in-pē sí , Lîng-ông kam-guān tsiah pàng i , Khik-kut hîng pē sūn thian-lí , Khik-bah hîng bó tsuē siau-tî . |
哪吒 來 死 龍王 願 , 三魂七魄 上 乾元 , 太乙真人 坐 蒲氈 , 道童 手 舉 引魂幡 。 |
Lô-tshia lâi sí Lîng-ông guān , Sam-hûn-tshit-phik tsiūnn Khiân-guân , Thài-it-tsin-lîn tsē phôo-thuân , Tō-tông tshiú gia̍h ín-hûn-huan . |
太乙 加 徒 說 下項 , 呌 因 老母 罩 相幫 , 緊 去 託 汝 老母 夢 , 呌 伊 起廟 煞 粧玩 。 |
Thài-it kā tôo sueh ē-hāng , Kiò in lāu-bú tàu sann-pang , Kín khì thok lí lāu-bú bāng , Kiò i khí-biō suà tsng-ang . |
太乙 惜 徒 大 對重 , 呌 伊 入廟 去 行宮 , 呌 汝 老母 粧 身像 , 三年 即 救 汝 回陽 。 |
Thài-it sioh tôo tuā tuì-tiōng , Kiò i li̍p-biō khì hîng-kiong , Kiò lí lāu-bú tsng sin-siōng , Sann-nî tsiah kiù lí huê-iông . |
因母 安眠 在 房內 , 三更時分 哪吒 來 , 呌 因 老母 加 服西 , 精神 看 無 淚 哀哀 。 |
In-bú an-bîn tī pâng-lāi , Sann-kinn-sî-hun Lô-tshia lâi , Kiò in lāu-bú ka ho̍k-sāi , Tsing-sîn khuànn bô lui ai-ai . |
哪吒 房內 致 顯聖 , 因母 見着 哪吒 形 , 晴神 聲聲 呌 僥倖 , 提錢 着 起 哪吒宮 。 |
Lô-tshia pâng-lāi ti̍h hián-sìng , In-bú kìnn-tio̍h Lô-tshia hîng , Tsing-sîn siann-siann kiò hiau-hīng , The̍h-tsînn tio̍h khí Lô-tshia-king . |
哪吒 起廟 在 翠屏 , 因母 煞 加 粧 金身 , 伊 呌 粧 玩 赶 真緊 , 乎伊 入廟 通 歸神 。 |
Lô-tshia khí-biō tī Tshuì-pîn , In-bú suà ka tsng kim-sin , I kiò tsng ang kuánn tsin-kín , Hōo-i li̍p-biō thang kui-sîn . |
哪吒 起廟 有 頭鬃 , 隨時 顯聖 拿 青童 , 通庄 个 人 有 所 望 , 年年 提倡 卜 迎 玩 。 |
Lô-tshia khí-biō ū thâu-tsáng , Suî-sî hián-sìng lia̍h tshinn-tâng , Thong-tsng ê lâng ū sóo bāng , Nî-nî thê-tshiòng beh ngiâ ang . |
顯聖 足成 有 靈聖 , 每日 有 人 在 廟埕 , 有 人 走去 下 生子 , 趁食查某 下 客兄 。 |
Hián-sìng tsiok-tsiânn ū lîng-siànn , Muí-li̍t ū lâng tī biō-tiânn , Ū lâng tsáu-khì hē sinn-kiánn , Thàn-tsia̍h-tsa-bóo hē kheh-hiann . |
二个 塊 開 查某宮 , 下 卜 有 客 見來 成 , 見來 有錢 通好 用 , 一暗 送 着 四五百 。 |
Nn̄g-ê teh khui tsa-bóo-king , Hē beh ū kheh kiàn-lâi sîng , Kiàn-lâi ū-tsînn thong-hó īng , Tsi̍t-àm sàng tio̍h sì-gōo-tshing . |
老人 走去 下 財利 , 有 人 去 下 飼 大豚 , 查某 走去 下 花喜 , 返去 到 塊 煞 雙生 。 |
Lāu-lâng tsáu-khì hē tsâi-lī , Ū lâng khì hē tshī tuā-ti , Tsa-bóo tsáu-khì hē hue-hí , Tńg-khì kàu tè suah siang-sinn . |
一个 查某 大北腹 , 下 了 返來 生 查補 , 一个 皎 須 真 干苦 , 下 了 皎 營 千外圓 。 |
Tsi̍t-ê tsa-bóo tuā-pak-tóo , Hē liáu tńg--lâi sinn tsa-poo , Tsi̍t-ê kiáu su tsin kan-khóo , Hē liáu kiáu iânn tshing-guā-khoo . |
起嘴 下 了 兮 吹火 , 青眠 下 了 兮 拔杯 , 魁手 去 講 伊 呆話 , 下 了 由原 手 契契 。 |
Khi̍h-tshuì hē liáu ē pûn-hué , Tshinn-mî hē liáu ē pua̍h-pue , Khuê-tshiú khì kóng i pháinn-uē , Hē liáu iû-guân tshiú khuê-khuê . |
矮狗 下 了 院院呌 , 擺腳 下 了 唧 唧潮 , 墜精 下 了 能 放尿 , 香煙 無斷 直直燒 。 |
É-káu hē liáu īnn-īnn-kiò , Páinn-kha hē liáu tshi̍k tshi̍k-tiô , Tuī-tsing hē liáu ē pàng-liō , Hiunn-ian bô-tn̄g ti̍t-ti̍t-sio . |
哪吒 顯聖 人 朝拜 , 遇着 李靖 對 靴 來 , 看見 百姓 塊 廟內 , 即 下 探听 伊 即 知 。 |
Lô-tshia hián-sìng lâng tiâu-pài , Gū-tio̍h Lí-Tsīng tuì hia lâi , Khuànn-kìnn peh-sìnn teh biō-lāi , Tsi̍t ē thàm-thiann i tsiah tsai . |
探听 講 時 哪吒宮 , 隨時 呌 人 折 廟亭 , 大膽 畜生 敢 顯聖 , 害 人 百姓 塊 無營 。 |
Thàm-thiann kóng sī Lô-tshia-king , Suî-sî kiò lâng thiah biō-tîng , Tuā-tánn thik-sinn kánn hián-sìng , Hāi lâng peh-sìnn teh bô-îng . |
李 靖 一時 赶 正緊 , 呌 人 折廟 毀 金身 , 哪吒 想着 情 着 盡 , 走 上 乾元 問 原因 。 |
Lí Tsīng tsi̍t-sî kuánn tsiànn-kín , Kiò lâng thiat-biō huí kim-sin , Lô-tshia siūnn-tio̍h tsîng to̍h tsīn , Tsáu tsiūnn Khiân-guân mn̄g guân-in . |
李 靖 加伊 折 廟宇 , 害 伊 無位 通好 龜 , 哪吒 去 尋 因 師父 , 蓮花 接骨 作 身軀 。 |
Lí tsīng kā-i thiat biō-ú , Hāi i bô-uī thong-hó ku , Lô-tshia khì tshuē in su-hū , Liân-hue tsiap-kut tsoh sin-khu . |
太乙 加 講 無要緊 , 正 用 蓮花 加 化身 , 虛時 父子 不 相認 , 卜 刣 因父 事 是 真 。 |
Thài-it ka kóng bô-iàu-kín , Tsi̍h īng liân-hue ka huà-sin , Hit-sî pē-kiánn m̄ sio-līn , Beh thâi in-pē sū sī tsin . |
太乙 共 徒 說 盡門 , 賞 伊 火輪 甲 金磚 , 三十六接 蓮花管 , 一粒 金丹 下 中央 。 |
Thài-it kā tôo sueh tsīn-mn̂g , Siúnn i hé-lûn kah kim-tsng , Sann-tsa̍p-la̍k-tsiap liân-hué-kńg , Tsi̍t-lia̍p kim-tan hē tiong-ng . |
哪吒 卜 去 尋 李 靖 , 問 汝 折廟 省 原因 ? 是 我 老父 不 成認 , 今日 父子 無諒情 。 |
Lô-tshia beh khì tshuē Lí Tsīng , Mn̄g lí thiat-biō siánn guân-in ? Sī guá lāu-pē m̄ sîng-līn , Kin-li̍t pē-kiánn bô-liōng-tsîng . |
木吒 算 是 也 半仙 , 白鶴洞內 拜 普賢 , 因為 父子 塊 交戰 , 走 來 講和 在 山邊 。 |
Bo̍k-tshia sǹg sī iā puànn-sian , Pe̍h-ho̍h-tōng-lāi pài Phóo-hiân , In-uī pē-kiánn teh kau-tsiàn , Tsáu lâi kóng-hô tī san-pian . |
廣化天尊 雲霞洞 , 金吒 是 伊 个 道童 , 伊 亦 卜 來 加伊 講 , 哪吒 不听 佛佛崇 。 |
Kóng-huà-thian-tsun Hûn-hâ-tōng , Kim-tshia sī i ê tō-tông , I ia̍h beh lâi kā-i kóng , Lô-tshia m̄-thiann phu̍t-phu̍t-tsông . |
廣化 祭起 遁龍椿 , 祭 上 空中 五彩雲 , 綑着 哪吒 卜 滾準 , 金吒 走 去 報 師尊 。 |
Kóng-huà tsè-khí tūn-liông-thun , Tsè siōng khong-tiong ngóo-tshái-hûn , Khún-tio̍h Lô-tshia beh kún-tsūn , Kim-tshia tsáu khì pò su-tsun . |
天尊 扁拐 正 利害 , 貢着 哪吒 大聲 哀 , 太乙真人 有 關害 , 身 騰 彩雲 即時 來 。 |
Thian-tsun pínn-kuáinn tsiànn lī-hāi , Kòng-tio̍h Lô-tshia tuā-siann ai , Thài-it-tsin-lîn ū kuan-hāi , Sin thîng tshái-hûn tsik-sî lâi . |
燃燈 帶 邊 塊 觀賞 , 後來 歸佛 入 西方 , 李 靖 跪落 即 加 講 , 燃燈 即 賛 伊 威風 。 |
Liân-ting tàu pinn teh kuan-sióng , Āu-lâi kui-hu̍t li̍p se-hong , Lí Tsīng kuī--lo̍h tsiah ka kóng , Liân-ting tsiah tsàn i ui-hong . |
加答 三个 腳背編 , 李 靖 此時 即 刣營 , 哪吒 全然 不知影 , 囝仔 不曉 通 想 驚 。 |
Ka-tah sann-ê kha-tsiah-phiann , Lí tsīng tshú-sî tsiah thâi-iânn , Lô-tshia tsuân-liân m̄-tsai-iánn , Gín-á buē-hiáu thang siūnn kiann . |
哪吒 刣 須 也 不走 , 知影 燃燈 作 鬼頭 , 燃燈 暗助 不 開口 , 祭起 金塔 在 雲頭 。 |
Lô-tshia thâi su iá m̄-tsáu , Tsai-iánn Liân-ting tsoh kuí-thâu , Liân-ting àm-tsōo m̄ khai-kháu , Tsè-khí kim-thah tī hûn-thâu . |
哪吒 一時 就 存呆 , 卜 走 寶塔 壓落來 , 寶塔 實在 正 利害 , 壓着 哪吒 大聲 哀 。 |
Lô-tshia tsi̍t-sî to̍h tshûn-pháinn , Beh tsáu pó-thah teh--lo̍h-lâi , Pó-thah si̍t-tsāi tsiànn lī-hāi , Teh-tio̍h Lô-tshia tuā-siann ai . |
哪吒 壓在 寶塔底 , 身 受 干苦 即 返回 , 願 認 李 靖 作 老父 , 父子 相娶 即 返回 。 |
Lô-tshia teh-tī pó-thah-tué , Sin siū kan-khóo tsiah tńg-huê , Guān līn Lí Tsīng tsoh lāu-pē , Pē-kiánn sann-tshuā tsiah tńg-huê . |
燃燈道人 順 天理 , 正 將 寶塔 去 送 伊 , 因 呌 父子 着 返去 , 日後 通好 扶 西岐 。 |
Liân-ting-tō-lîn sūn thian-lí , Tsiah tsiong pó-thah khì sàng i , In kiò pē-kiánn tio̍h tńg--khì , Li̍t-āu thang-hó hû Se-ki . |
李 靖 得 塔 為着 子 , 托塔天王 加 一名 。 |
Lí Tsīng tit thah uī-tio̍h kiánn , Thok-thah-thian-ông ke tsi̍t-miâ . |