首頁 >台語文學發展年表
台語文學發展年表
起迄時間:

1970 年~1979 年

  • 1973 年
    01.01
    許影人,《龍山古譚》(華語八仙故事。出版者:雙子星出版社;發行所:台北,星光書報社);有2版,冊皮koh-iūⁿ,版權頁、內 頁kâng。作者紹介:「許影人∕1944年生的∕屏東新園人∕職業:談古述今」。
  • 1973 年
    *總會基督教教育委員會兒童聖詩小組編,《兒童聖詩》(第三版)。
  • 1973 年
    *黃敬安,師大國研所碩士論文《閩南方音證經舉例》(文史哲;指導教授:黃永武)。
  • 1973 年
    *1970sTGS:鄭兒玉tī《台獨》第18期(秋季號)發表台語歌詩〈Lán ê Hiong-thó͘〉(Lán ê鄉土)。
  • 1973 年
    *「方言」電視節目ê工具性挪用:廣電業務由文化局移交新聞局掌理,新聞局成立「廣播電視事業處」,加強政令宣導kap社會教育宣傳。←蘇蘅(1993:260;268)稱:扭曲「方言」節目、「方言」「變質」、chiâⁿ-chò「政令宣導」iah「社教」ê工具,偏離族群日常生活:1973台視《快樂農家》;1973中視《今日農村》;「說服性方言節目」:華視《蔣總統祕錄》(1974.8/19-1976.02)、3台聯播《政府在為你做些什麼》(1974.12/2-1975.1/3)
  • 1973 年
    *張炫文,《歌仔戲的音樂研究》(中國文化學院碩士論文)。
  • 1973 年
    *黃土祥編,《土祥國台語字典》(台南正平出版社)。
  • 1973 年
    *香港語言學院(Hong Kong Language Institute)印行,Bernard L. M. Embree(晏寶理牧師)主編,《A Dictionary of Southern Min: Based on Current Usage in Taiwan and Checked against the Earlier Works of Carstairs Douglas, Thomas Barclay, and Ernest Tipson(台英辭典)》出版。進口入台灣,hō͘國民黨政府沒收。(1984中華語文研習所∕Taipei Language Institute重印)
  • 1972 年
    12.01
    以「改進電視節目水準」ê名義,教育部文化局落文hō͘ 3間無線電視台,規定:「自本月七日起,減少方言節目時間,閩南語節目(包括電視劇、布袋戲、歌仔戲以及廣告在內)每天每台不得超過一小時,分兩次播出,午後及晚間各播映一次,惟晚間六時半後的電視黃金時間內,閩南語節目限由一台播映,依台視、中視、華視三台順序輪流。」(史敬一1983:27)←國民黨文工會12月明令;台語連續劇《望你早歸》改以「國語」播出(蘇蘅1995:258;259);商業邏輯:「一搭六、一搭七」ê廣告「統包販賣」
  • 1972 年
    12.01
    電視台語劇本審查由警備總部移交教育部文化局負責;文化局制訂〈教育部文化局廣播電視劇審查規定〉。Uì 12月初1開始,文化局第三處全面監看電視節目;監看標準第二項:「方言節目播映時間是否與本局之規定相符合」。(蘇蘅1995:258)
33頁,共44