詳目式檢索結果
列印
- 研究者:
-
朱惠足
- 論著類型:
- 專書、學位論文
- 書報刊名:
- 「現代」的移植與翻譯:日治時期臺灣小說的後殖民思考
- 出版地:
- 臺北
- 出版社/承辦單位:
- 麥田出版公司
- 出版時間:
- 2009年8月
- 頁次/版次:
- 291頁
- 開本:
- 25開
- 叢書名:
- 麥田人文126
- 按語:
- 全書共7章:1.現代世界體系下的「臺灣」──殖民地臺灣的民族與階級論述, 一九二○─一九三七;2.越界書寫──一九二○年代臺灣現代小說的誕生;3.混淆的帝國、歧義的民族──西川滿〈臺灣縱貫鐵道〉與朱點人〈秋信〉;4.空間置換與故鄉喪失的現代性經驗──殖民地臺灣小說中的旅/居書寫;5.在地口傳的殖民演繹──「書寫」阿罩霧林家傳聞;6.「小說化」在地的悲傷──皇民化時期臺灣喪葬習俗的文學再現;7.做為「移植」與「翻譯」的現代性。正文前有〈序章──民族國家「間隙」中臺灣的現代性形構〉,正文後有〈代後記──「回歸」的旅途〉、〈論文初出一覽〉。