|
編號 |
評論者 |
篇名 |
書報刊名 |
卷期總號 |
被評作家 |
被評作品 |
詳細書目 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
42431
|
黃懷軍
|
「薩天師語錄」對《查拉圖斯特拉如是說》的接受與疏離
|
中國文學研究
|
2007年第2期
|
林語堂
|
||
|
42432
|
李立平,江正雲
|
從翻譯文本看林語堂的文化身份和文化選擇
|
西南交通大學學報
|
第8卷第2期
|
林語堂
|
||
|
42433
|
雷琰,范厚權
|
幽默‧性靈‧閒適──論林語堂的文藝觀
|
語文學刊
|
2007年第4期
|
林語堂
|
||
|
42434
|
吳禮泉
|
由漢語詞彙的實證統計分析看林語堂從中西文化對比的角度對中國人思維特點所做的論斷
|
跨越與前進:從林語堂研究看文化的相融/相涵國際學術研討會論文集
|
林語堂
|
|||
|
42435
|
蘇迪然
|
Lin Yutang and China in the 1920's: Humor, Tragicomedy and the New Woman
|
跨越與前進:從林語堂研究看文化的相融/相涵國際學術研討會論文集
|
林語堂
|
|||
|
42436
|
蘇迪然著;蔣天清譯
|
林語堂與二○年代的中國:幽默、悲喜劇與新時代女性
|
跨越與前進:從林語堂研究看文化的相融/相涵國際學術研討會論文集
|
林語堂
|
|||
|
42437
|
顧彬
|
Vom Terror zur Humanität: Lin Yutang Vorschlag zur Erneuerung der chinesischen Nation
|
跨越與前進:從林語堂研究看文化的相融/相涵國際學術研討會論文集
|
林語堂
|
|||
|
42438
|
顧彬著;周從郁譯
|
從暴力走向人道主義:談林語堂復興中國之論述
|
跨越與前進:從林語堂研究看文化的相融/相涵國際學術研討會論文集
|
林語堂
|
|||
|
42439
|
伊藤德也
|
林語堂の自己形成──初期の中國文化意識を中心に
|
跨越與前進:從林語堂研究看文化的相融/相涵國際學術研討會論文集
|
林語堂
|
|||
|
42440
|
伊藤德也著;吳珮珍譯
|
林語堂的自我形成──以初期中國文化意識為中心(譯文)
|
跨越與前進:從林語堂研究看文化的相融/相涵國際學術研討會論文集
|
林語堂
|