首頁 > 期刊瀏覽
列印
被評作家: 王文興
被評作品文類: 小說
被評作品: 家變
性質: 學報
分類: 作品評論篇目-分論/單行本作品
評論者: 劉建基
篇名: 翻譯、番易、褪色的現代主義:以王文興《家變》英譯本為例
書報刊名: 廣譯:語言、文學與文化翻譯
卷期總號: 第3期
出版地:
出版社:
學校系所:
學位論文級別:
指導教授:
出版年: 2010年
日月期間:
頁數/版次: 頁43─54
按語(注類、提要/目次揭示): 本文以杜玲英譯的《家變》Family Catastrophe 為例,闡釋王文興的中文原著如何經過文化翻譯形成一部褪色的「現代主義」譯本。