首頁 > 期刊瀏覽
列印
被評作家: 張曉風
被評作品文類:
被評作品:
性質: 學位論文
分類: 生平、作品評論專書與學位論文
評論者: 吳敏嘉
篇名:
書報刊名: 亦秀亦豪的健筆──張曉風抒情散文之翻譯與評論(The Bold and Graceful Pen:T
卷期總號:
出版地:
出版社:
學校系所: 輔仁大學翻譯學研究所
學位論文級別: 碩士論文
指導教授: 康士林(Nicholas Koss)教授指導
出版年: 1992年
日月期間: 6月
頁數/版次: 98頁
按語(注類、提要/目次揭示): The aim of this thesis is threefold. Fisrt, it is a translation project of the selected lyrical essays of Chang Hsiao-feng. Secondly, it is a background study of the writer and her lyrical essays, which will place the translations into a context. Thirdly, it is a discussion on the porcess of translating Chang's lyrical essays. This thesis is divided into two parts. Part I. Commertary on Chang Hsiao-feng's Lyrical Essays and Translation Process. Chapter 1. Chang Hsiao-feng, Her Life and Her Books;Chapter 2. Chang Hsiao-feng's Lyrical Essays;Chapter III. The Process of Translation. Part II. Translation of Chang Hsiao-feng's Lyrical Essays.