| 被評作家: | 朱點人 |
| 被評作品文類: | |
| 被評作品: | 秋信 |
| 性質: | 期刊 |
| 分類: | 作品評論篇目-分論/單篇作品 |
| 評論者: | 朱惠足 |
| 篇名: | 帝國主義、國族主義、「現代」的移植與翻譯:西川滿《臺灣縱貫鐵道》與朱點人〈秋信〉 |
| 書報刊名: | 中外文學 |
| 卷期總號: | 第33卷第11期 |
| 出版地: | |
| 出版社: | |
| 學校系所: | |
| 學位論文級別: | |
| 指導教授: | |
| 出版年: | 2005年 |
| 日月期間: | 4月 |
| 頁數/版次: | 頁111─140 |
| 按語(注類、提要/目次揭示): | 本文透過西川滿的日文小說以及朱點人的中文小說〈秋信〉中,現代物質與文學語言的移植,探討產生於複數帝國主義、殖民主義與國族主義間隙的臺灣「現代性」。全文共4小節:1.西川滿《臺灣縱貫鐵路》──日軍征臺之役;2.朱點人〈秋信〉──「紀念始政四十週年臺灣博覽會」;3.混淆的帝國、歧義的民族;4.間隙與雜種的臺灣現代性。 |