| 被評作家: | 王白淵 |
| 被評作品文類: | |
| 被評作品: | |
| 性質: | 學位論文 |
| 分類: | 生平、作品評論專書與學位論文 |
| 評論者: | 高梅蘭 |
| 篇名: | |
| 書報刊名: | 王白淵作品及其譯本研究──以《蕀の道》為研究中心 |
| 卷期總號: | |
| 出版地: | |
| 出版社: | |
| 學校系所: | 臺北教育大學語文教育學系 |
| 學位論文級別: | 碩士論文 |
| 指導教授: | 翁聖峰教授指導 |
| 出版年: | 2006年 |
| 日月期間: | |
| 頁數/版次: | 242頁 |
| 按語(注類、提要/目次揭示): | 本論文主要以王白淵《蕀の道》及巫永福、陳才崑的漢譯文本為研究範疇,透過日文原本及譯本的比較,析論《蕀の道》譯本的差異及其相關問題。全文共5章:1.緒論;2.研究日本與文學的主要限制:語言;3.探索《蕀の道》的深層思想;4.解讀《蕀の道》的漢譯本;5.結論。正文後附錄〈王白淵年表〉。 |