| 被評作家: | 余光中 |
| 被評作品文類: | |
| 被評作品: | |
| 性質: | 專書部分 |
| 分類: | 作品評論篇目-綜論 |
| 評論者: | 陳芳明 |
| 篇名: | 翻譯艾略特:余光中與顏元叔對新批判的接受 |
| 書報刊名: | 重返現代 |
| 卷期總號: | |
| 出版地: | 臺北市 |
| 出版社: | 城邦文化公司 |
| 學校系所: | |
| 學位論文級別: | |
| 指導教授: | |
| 出版年: | 2016年 |
| 日月期間: | |
| 頁數/版次: | 頁340─364 |
| 按語(注類、提要/目次揭示): | 本文分析余光中與顏元叔對詩人艾略特之譯名(S.T.Eliot)的主張,探討其各自對現代詩批評理論的觀點,觀看此與臺灣詩論的關聯。 |