| 被評作家: | 余光中 |
| 被評作品文類: | |
| 被評作品: | |
| 性質: | 專書部分 |
| 分類: | 作品評論篇目-綜論 |
| 評論者: | 單德興 |
| 篇名: | 含華吐茵:自譯者余光中——析論余光中的中詩英文自譯 |
| 書報刊名: | 翻譯家余光中 |
| 卷期總號: | |
| 出版地: | 杭州 |
| 出版社: | 浙江大學出版社 |
| 學校系所: | |
| 學位論文級別: | |
| 指導教授: | |
| 出版年: | 2019年 |
| 日月期間: | |
| 頁數/版次: | 頁99─130 |
| 按語(注類、提要/目次揭示): | 本文探討余光中自譯其詩時的詩歌轉化,呈現出的互補關係。全文共6小節:1.守夜人語:守著黑夜守著筆;2.自譯者言:變通的藝術;3.詩人談譯詩:不可能的任務;4.自譯者行:作者與譯者的自我辯證;5.雙語者譯:自譯與他譯;6.第三者言:來生與互補。 |